| changed by | Deutsch | Griechisch | Rate | Original from | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:44:48 |
Institution f, Einrichtung f, Institut n, Stiftung f Prüfhilfen |
ίδρυμα n / ídhrima Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:44 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:35:14 |
wie am Sonntag bekannt gegeben wurde ... Information Prüfhilfen |
όπως ανακοινώθηκε (→ ανακοινώνω) την Κυριακή ... Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:35 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:32:46 |
er setzte seinem Leben ein Ende Tod / (setzen) Prüfhilfen |
έδωσε (→ δίνω) τέλος στην ζωή του Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:32 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:30:14 |
Millionär m mmmmmmm (7x) . (1x) Prüfhilfen |
εκατομμυριούχος m / ekatomiriúchos Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:30 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:28:51 |
Multimillionär m mmmmm (5x) Prüfhilfen |
πολυεκατομμυριούχος m Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:28 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:23:35 |
etw erfahren, etw in Erfahrung bringen Prüfhilfen |
λαμβάνω γνώση ενός πράγματος (πράγμα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:23 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:22:01 |
etw ist im Überfluss m (/ reichlich) vorhanden Prüfhilfen |
υπάρχει αφθονία f κάποιου πράγματος (πράγμα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:22 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:18:54 |
verantwortlich für etw Prüfhilfen |
υπαίτιος (-α, -ο) ενός πράγματος (n,Gen) (υπαίτια, υπαίτιο) (πράγμα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:18 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:14:16 |
der Forscher, der die Studie leitete, ... (leiten) Prüfhilfen |
ο ερευνητής που ηγήθηκε (→ ηγούμαι) της έρευνας ... (έρευνα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:14 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09.05.2011 09:09:56 |
eine Sache anführen (/ leiten) Prüfhilfen |
ηγούμαι (-ήθηκα) ενός πράγματος n,Gen (πράγμα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:09 09.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 17:33:27 |
entspannen, ausspannen, abschalten (ugs) Prüfhilfen |
ξεκουράζομαι / xekurásomä Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:33 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 11:39:14 |
Muttertag m (Mutter) mmmmmmmmmm (10x) Prüfhilfen |
γιορτή f της Μητέρας (μητέρα) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:39 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:39:04 |
wie viel Abstand hat der Schrank zur Wand ? Prüfhilfen |
πόση απόσταση είναι από το ντουλάπι ως τον τοίχο; Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:39 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:35:18 |
Abstand m (zeitlich) Prüfhilfen |
χρονικό διάστημα n Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:35 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:32:57 |
im Abstand von 2 Metern Entfernung / (Meter) Prüfhilfen |
σε απόσταση 2 μέτρων (μέτρo) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:32 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:31:01 |
Abstand m, Entfernung f, Distanz f Prüfhilfen |
απόσταση f / apóstasi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:31 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:25:04 |
Er ist deutscher Abstammung (/ Herkunft). Herkunft / (deutsch) Prüfhilfen |
Είναι Γερμανός στην καταγωγή. Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:25 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:23:13 |
Er ist deutscher Abstammung. Herkunft / (deutsch) Prüfhilfen |
Είναι γερμανικής καταγωγής. (γερμανικός) (καταγωγή) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:23 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:18:57 |
Herkunftsland n (Land) nnnnnnnn (8x) . (1x) Prüfhilfen |
χώρα f καταγωγής (καταγωγή) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:18 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:17:37 |
Abstammung f, Herkunft f Prüfhilfen |
καταγωγή f / katagojí Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:17 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:14:55 |
sich verständigen (über), sich absprechen Prüfhilfen |
συνεννοούμαι (για κάτι) / sinennoúmä Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:14 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 09:09:49 |
sie führt das Kommando / sie hat die Hosen an (ugs) Prüfhilfen |
αυτή κάνει κουμάντο n Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:09 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 08:53:52 |
Führung f fffffffffffffffffff... (35x) ............ (12x) Prüfhilfen |
κουμάντο n / kumándo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:53 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08.05.2011 08:44:31 |
beruhigen, sich beruhigen (beruhigte sich) Prüfhilfen |
καλμάρω (καλμάρα od.: καλμάρισα) / kalmáro Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 08:44 08.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:21:16 |
Liebesbeziehung f (Liebe) ffffffff (8x) Prüfhilfen |
ερωτικός δεσμός m Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:21 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:18:43 |
er hat eine große Verbundenheit mit seinem Vater Familie / (groß) Prüfhilfen |
έχει μεγάλο δεσμό με τον πατέρα του (μεγάλος) (πατέρας) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:18 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:16:33 |
Blutsbande n,pl, Bande n,pl des Blutes (Blut) (Band) Prüfhilfen |
οι δεσμοί m,pl του αίματος (δεσμός) (αίματο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:16 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:11:37 |
emotional, sentimental, Gefühls- (emotionaler, emotionale, emotionales, emotionalen) (sentimentaler, sentimentale, sentimentales, sentimentalen) Prüfhilfen |
συναισθηματικός / sinästhimatikós (συναισθηματική, συναισθηματικό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:11 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:07:41 |
Gefühlsbindung f, emotionale Bindung f (Gefühl) (emotional) Prüfhilfen |
συναισθηματικός σύνδεσμος m Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:07 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:05:15 |
seine Bindungen f,pl lösen (Bindung) Prüfhilfen |
κόβω τους δεσμούς m,pl μου (δεσμός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:05 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 10:01:28 |
Verbundenheit f (mit), Bindung f (a. chem), Beziehung f Prüfhilfen |
δεσμός m (με) / dhesmós (me) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:01 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:58:25 |
Familienangelegenheit f (Familie) fff (3x) . (1x) Prüfhilfen |
οικογενειακή υπόθεση f (οικογενειακός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:58 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:57:07 |
familiär, Familien- (familiärer, familiäre, familiäres, familiären) Prüfhilfen |
οικογενειακός / ikojeniakós (οικογενειακή, οικογενειακό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:57 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:54:36 |
familiäre Bindungen f,pl Familie, Psychologie/ (familiär) (Bindung) Prüfhilfen |
οικογενειακοί δεσμοί n,pl (οικογενειακός) (δεσμός) / (ψυχολογία) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:54 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:50:19 |
Verpflichtung f, Bindung f Prüfhilfen |
δέσμευση f (pl: δεσμεύσεις) / dhésmevsi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:50 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:34:00 |
veröffentlichen Journalismus Prüfhilfen |
δημοσιεύω (-ευσα od.: -εψα, -εύτηκα) dhimosiévo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:34 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:32:00 |
Science-Fiction-Film m Prüfhilfen |
ταινία f επιστημονικής φαντασίας (επιστημονικός) (φαντασία) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:32 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:29:34 |
wissenschaftliche Zeitschrift f, Fachzeitschrift f Prüfhilfen |
επιστημονικό περιοδικό n (επιστημονικός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:29 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:27:47 |
wissenschaftlich (wissenschaftlicher, wissenschaftliche, wissenschaftliches, wissenschaftlichen) Prüfhilfen |
επιστημονικός / epistimonikós (επιστημονική, επιστημονικό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:27 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:24:30 |
2 von 3 Männern sagen als Erste den Satz „ich liebe dich“ in einer Beziehung laut einer Untersuchung, die in einer Fachzeitschrift veröffentlicht wurde. Statistik / (Mann) (lieben) (Zeitschrift) (veröffentlichen) Prüfhilfen |
2 στους 3 άνδρες λένε πρώτοι τη φράση “σ'αγαπώ” σε μια σχέση, σύμφωνα με έρευνα που δημοσιεύθηκε (→ δημοσιεύω) σε ένα επιστημονικό περιοδικό. (άνδρας) (λέω) (επιστημονικός) / (αγάπη) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:24 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 07.05.2011 09:00:44 |
irgendwie bin ich mir nicht sicher Skepsis, Wissen Prüfhilfen |
κατά κάποιον τρόπο δεν είμαι σίγουρος (-η) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:00 07.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:55:09 |
ständig, andauernd Prüfhilfen |
συνεχώς / sinechós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:55 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:52:06 |
besonnen, vernünftig (besonnener, besonnene, besonnenes) (vernünftiger, vernünftige, vernünftiges) Prüfhilfen |
συνετός / sinetós (συνετή, συνετό) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:52 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:50:06 |
sich an etw beteiligen Prüfhilfen |
συνεργώ (συνεργείς, συνέργησα od.: συνήργησα) σε κάτι sinergó Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:50 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:46:20 |
habt ihr euch geeinigt ? (einigen) Prüfhilfen |
συμφωνήσατε; (→ συμφωνώ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:46 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:44:35 |
ich bin damit einverstanden, zu … Zustimmung Prüfhilfen |
συμφωνώ να … / simfonó na ... Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:44 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06.05.2011 21:38:28 |
ausspülen, wegspülen, abspülen Prüfhilfen |
ξεπλένω, ξεπλύνω (-υνα, -ύθηκα) / xepléno, xeplíno Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:38 06.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 22:17:37 |
abspülen, Geschirr n spülen Prüfhilfen |
πλένω τα πιάτα n,pl / pléno ta piáta Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:17 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 22:06:35 |
er/sie hat absolut (/ vollkommen) recht Zustimmung Prüfhilfen |
έχει απολύτως (/ απόλυτο) δίκιο Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:06 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:29:27 |
abseits vom Wege (Weg) Prüfhilfen |
μακριά από το δρόμο (δρόμος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:29 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:28:11 |
abseits, fern Prüfhilfen |
μακριά, παράμερα Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:28 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:23:28 |
etwas Unvorhergesehenes n Prüfhilfen |
κάτι το απρόβλεπτο n Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:23 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:18:05 |
unvorhergesehen; nicht absehbar (unvorhergesehener, unvorhergesehene, unvorhergesehenes) Prüfhilfen |
απρόβλεπτος / aprówleptos (απρόβλεπτη, απρόβλεπτο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:18 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:15:55 |
in absehbarer Zeit f f (1x) Prüfhilfen |
μέσα σε λογικό χρονικό διάστημα n Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:15 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:13:30 |
verhören; auf den Zahn fühlen ( ugs ) Prüfhilfen |
ανακρίνω (ανέκρινα, ανακρίθηκα) / anakríno Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:13 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:11:26 |
das schwarze Brett n Prüfhilfen |
πίνακας m ανακοινώσεων (ανακοίνωση) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:11 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:05:38 |
gesetzlich geschützt (Gesetz) (schützen) Prüfhilfen |
προστατευόμενος από το νόμο (προστατεύω) (νόμος) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:05 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.05.2011 06:02:09 |
absehbar, voraussichtlich, vorgesehen (absehbarer, absehbare, absehbares) (voraussichtlicher, voraussichtliche, voraussichtliches) (vorgesehener, vorgesehene, vorgesehenes) Prüfhilfen |
προβλεπόμενος / prowlepómenos (→ προβλέπω) (προβλεπόμενη, προβλεπόμενο) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:02 05.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:27:06 |
Surfbrett n nnnnnnnnnn (10x) Prüfhilfen |
ιστιοσανίδα f, σερφ n / istiosanídha, serf (ιστίο = Segel) (σανίδα = Brett) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:27 04.05.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 04.05.2011 21:23:18 |
schreien, aufschreien Prüfhilfen |
ξεφωνώ (-είς, -ησα), ξεφωνίζω (-σα) / xefonó, xefonízo Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:23 04.05.2011 | |||||||||||
Griechisch German dictionaries Translation board
Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken