/
bitte übersetzen aber bitte nicht in GR buchstaben::
naja wie immer nicht viel....wetter schlecht...langweilig ...ich freue mich schon so auf August.... DANKE!!!!!
Re: bitte übersetzen aber bitte nicht in GR buchstaben::
Du kannst z.B. beim folgenden Link die Übersetzung mit griechischen Buchstaben (Seite 1421) umwandeln in lateinische Buchstaben: http://speech.ilsp.gr/greeklish/greeklishdemo.asp
ein kleiner Übersetzungswunsch zur Nacht....
bitte folgendes Übersetzen ihr Lieben... Ich kann ohne dich nicht mehr schlafen mein engel. Vielen lieben Dank.
Re: ein kleiner Übersetzungswunsch zur Nacht....
Δε μπορώ πια να κοιμηθώ χωρίς εσένα άγγελε μου De boro pja na kimitho choris esena angele mu Das war's
was heißt bitte:
mou lipis se thelw.... dANKE!!
Re: was heißt bitte:
Du fehlst mir, ich will Dich... LG, Piratina
➤➤
Re: was heißt bitte:
danke!!!!
hilfe gebraucht
bitte in lateinischen buchstaben übersetzen der text: "hallo mein schatz. wie geht es dir? was machst du den ganzen tag so? ich leide jeden tag, weil ich dich vermisse. ich hoffe, dass ich schnell wieder gesund werde und dich sehn kann. es macht mich sehr traurig, das wir so oft streiten wegen kleinigkeiten. ich liebe dich und ich brauche dich. bitte vergiss das nicht."
Re: hilfe gebraucht
"Geia sou, mwro mou. Ti kaneis; Pws pernas thn hmera; Ypoferw kathe mera, giati mou leipeis. Elpizw na ginw syntoma kala kai na mporw na se dw. Me stenoxwrei poly pou malwnoume toso syxna gia mikropragmata. Se agapw kai se xreiazomai. Afto mhn to ksexnas, se parakalw." ___________ "Γεια σου, μωρό μου. Τι κάνεις; Πώς περνάς την ημέρα; Υποφέρω κάθε μέρα, γιατί μου λείπεις. Ελπίζω να γίνω σύντομα καλά και να μπορώ να σε δω. Με στενοχωρεί πολύ που μαλώνουμε τόσο συχνά για μικροπράγματα. Σε αγαπώ και σε χρειάζομαι. Αυτό μην το ξεχνάς, σε παρακαλώ."
bitte übersetzen
lebst du noch oder weilst du schon unter den toten
@mura
. lebst du noch oder weilst du schon unter den toten SMS ZEIS AKOMA H EISAI HDH METAKSY TON PETHAMENON ?? AUSSPRACHE SIS AKOMA I ISSE IDI METAXI TON PETHAMENON ?? GR Ζεις ακόμα ή είσαι ήδη μεταξυ των πεθαμένων ?? kalinixta amca Dimitris .
➤➤
Re: @mura
ooooohhoo thie mou ti kannis re pou isse oli tin ora cheretismate yigenin murat
hallo mein name ist maggie und ich bin neu in diesem forum. meine tochter lebt seit 2 monaten auf kreta und ich möchte ihr zum geburtstag eine nachricht auf griechisch schicken, aber bitte für sms. hallo mein baby. wir wünschen dir alles alles liebe zu deinem 20. geburtstag und wir freuen uns schon auf das wiedersehen am 8.september. deine dich sehr sehr liebhabenden eltern. bussi mama
Hi Maggie!! Der letzte Satz :" deine dich ..." ist in griechisch nicht ohne weiters zu übersetzen, aber das was ich dir geschrieben habe ist 100% zu gebrauchen. Als sms: Giá sou mwró mou, gia ta eikostá sou genéthlia sou efxómetha óti to kalítero, (oli mas tin agaph), kai xairomaste afantasta pou tha ksanaidothoume stis 8 Semptebriou. Oi me poli poli agapi pantote dikoi sou goneis. M
hab etwas vergessen
vielen lieben dank für die übersetzung und ich lese eure beiträge immer sehr gerne.