| geändert von | Deutsch | Griechisch | Bewerten | Original von | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:46:07 |
Er/Sie hat kein (/ nicht ein) Wort gesagt. Konversation, Sprechweise / (sagen) er/sie hat kein (/ nicht ein) Wort gesagt Prüfhilfen |
Δεν έβγαλε κουβέντα. f (βγάζω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:45 26.03.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:41:20 |
Ich muss mit ihm reden. / Ich muss ihn sprechen. Konversation, Konflikt ich muss mit ihm reden / ich muss ihn sprechen Prüfhilfen |
Πρέπει να του μιλήσω. (→ μιλώ) πρέπει να του μιλήσω (→ μιλώ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:23 15.12.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:40:20 |
wenn ich mir die Bemerkung erlauben (/ gestatten) darf Konversation Prüfhilfen |
αν μου επιτρέπεται η παρατήρηση (επιτρέπω) αν μου επιτραπεί η παρατήρηση Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:04 24.02.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:38:34 |
Jetzt hast du mich (ganz) durcheinandergebracht! Konversation, Kritik / (durcheinanderbringen) Jetzt hast du mich (ganz) durcheinandergebracht ! Prüfhilfen |
Τώρα με μπέρδεψες ! (→ μπερδεύω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:23 21.09.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:38:03 |
Ιch muss mit dir reden. / ιch muss dich sprechen. Konversation, Konflikt ich muss mit dir reden / ich muss dich sprechen Prüfhilfen |
Πρέπει να σου πω. / Prépi na su po. πρέπει να σου πω / prépi na su po Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13:54 30.12.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:36:13 |
Darum geht es gar nicht. Konversation, Diskussion / (gehen) Prüfhilfen |
Εγώ μιλάω για άλλο θέμα n. / Εgó miláo ja állo théma (μιλώ) Εγώ μιλάω για άλλο θέμα {n}. / egó miláo ja állo théma Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 09:39 06.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:35:11 |
Sie redet wie ein Wasserfall. ugs Charakter, Sprechweise / (reden) sie redet wie ein Wasserfall {ugs} Prüfhilfen |
Η γλώσσα της πάει ψαλίδι. (πηγαίνω) η γλώσσα της πάει ψαλίδι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 15:44 22.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:34:09 |
Allerdings musst du zugeben, dass … Konversation, Diskussion / allerdings musst du zugeben, dass … Prüfhilfen |
Ωστόσο πρέπει να παραδεχτείς (→ παραδέχομαι) ότι … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:45 15.02.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:33:21 |
Gestatten Sie mir eine Bemerkung (/ Anmerkung). Konversation, Diskussion gestatten Sie mir eine Bemerkung (/ Anmerkung) Prüfhilfen |
Επιτρέψτε μου μια παρατήρηση. / Epitrépste mu mia paratírisi. (επιτρέπω) επιτρέψτε μου μια παρατήρηση / epitrépste mu mia paratírisi Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:03 31.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:31:57 |
Ich spreche von etwas anderem. Konversation, Diskussion, Ablehnung (sprechen:) ich spreche von etwas anderem Prüfhilfen |
Εγώ μιλώ (/ μιλάω) για άλλο θέμα. / Egó miláo ja állo théma. (μιλώ) εγώ μιλάω για άλλο θέμα {n} / egó miláo ja állo théma Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 09:40 06.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:30:49 |
Darauf wollte ich hinaus. Absicht, Konversation, Diskussion / (hinauswollen) darauf wollte ich hinaus Prüfhilfen |
Σ' αυτό ήθελα να καταλήξω. / S'avtó íthela na katalíkso. (καταλήγω) σ' αυτό ήθελα να καταλήξω / s'avtó íthela na katalíxo Prüfhilfen |
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:24 08.09.2010 | ||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:29:22 |
(glauben:) Das glaube ich dir (nicht). Zustimmung, Ablehnung, Konversation (glauben:) das glaube ich dir (nicht) Prüfhilfen |
(Δεν) σε πιστεύω σ'αυτό. / (Dhen) se pistévo s'avtó. (δεν) σε πιστεύω σ'αυτό / (dhen) se pistévo s'avtó Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 06:24 25.06.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:28:06 |
Ich habe vergessen, was ich sagen wollte. Konversation / (wollen) ich habe vergessen, was ich sagen wollte Prüfhilfen |
Ξέχασα (→ ξεχνώ) τι ήθελα να πω / Kséchasa ti íthela na po. (θέλω) (λέω) ξέχασα (→ ξεχνώ) τι ήθελα να πω / xéchasa ti íthela na po Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:30 04.01.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:25:46 |
Auf wen beziehst du dich? Konversation, Diskussion / (beziehen) Auf wen beziehst du dich ? Prüfhilfen |
Σε ποιον αναφέρεσαι; (→ αναφέρομαι) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:11 25.12.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:24:24 |
Worauf willst du hinaus? Konversation, Absicht / (wollen) worauf willst du hinaus? Prüfhilfen |
Πού θέλεις να καταλήξεις; / Pu thélis na katalíxis ? (θέλω) (καταλήγω) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:13 17.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:23:16 |
Was meinst du damit? Konversation, Meinung, Diskussion / (meinen) was meinst du damit ? Prüfhilfen |
Τι εννοείς μ' αυτό; / Ti ennoís m'avtó ? (εννοώ) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:28 19.09.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:19:35 |
dem Gespräch ein Ende setzen Konversation dem Gespräch {n, Dat} ein Ende setzen Prüfhilfen |
βάζω τέλος στην κουβέντα f, Akk Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 16:25 23.07.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:18:57 |
mit jdm Klartext reden ugs Konversation, Konflikt mit jmdm Klartext reden {ugs} Prüfhilfen |
μιλώ σε κάποιον έξω από τα δόντια Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:47 15.08.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 20.03.2014 17:18:11 |
mit jdm ein Gespräch führen Konversation mit jmdm ein Gespräch führen Prüfhilfen |
έχω μια συνομιλία με κάποιον Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 16:05 18.03.2011 | |||||||||||
| Stefan Administrator.. DE VV EN 12.03.2014 22:58:18 |
Derselbe derselbe Prüfhilfen |
ο ίδιος m / o ídhios Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 10:58 06.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:56:13 |
Die Zunge hat keine Knochen, kann aber welche zerbrechen. Sprichwort, Redensart Diese Redewendung wird verwendet, wenn jemand durch seine harten Äußerungen den anderen verletzt Die Zunge hat keine Knochen, kann aber welche zerbrechen Prüfhilfen |
Η γλώσσα κóκκαλα δεν έχει και κóκκαλα τσακίζει. η γλώσσα κóκκαλα δεν έχει και κóκκαλα τσακίζει Prüfhilfen | didymoticho EL DE SP EN PT 19:44 14.09.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:55:05 |
Alles Schlechte (/ jedes Unglück) hat auch sein Gutes. Redensart, Sprichwort alles Schlechte (/ jedes Unglück) hat auch sein Gutes Prüfhilfen |
Ουδέν κακόν αμιγές καλού. ουδέν κακόν αμιγές καλού Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:57 11.11.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:53:19 |
Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. Sprichwort, Redensart / (brennen) (scheuen) ein gebranntes Kind {n} scheut das Feuer {n} Prüfhilfen |
Όποιος κάηκε στο χυλό φυσάει και το γιαούρτι. wörtl.: wer sich am Brei verbrannt hat, bläst sogar ins Joghurt / (καίω, χυλός, φυσώ) όποιος κάηκε στο χυλό {n} φυσάει και το γιαούρτι {n} Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 06:32 14.07.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:37:25 |
Skorpion m Sternzeichen Skorpion {m} (Sternzeichen) mmmmmmmmmmmmmmmmmmm (19x) . (1x) Prüfhilfen |
Σκορπιός m / Skorpiós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 10:31 08.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:30:59 |
Wanze Mikrofon f Wanze (Mikrofon) Prüfhilfen |
κοριός / koriós m Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 11:34 26.07.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:17:41 |
Schale f [Obst], Rinde [Baum] f Schale {f} {(Obst)}, Rinde {(Baum)} Prüfhilfen |
φλούδα f, φλοιός m / flúdha, fliós Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 19:14 09.02.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:15:52 |
Kastanie f [Baum], Kastanienbaum f Bäume Kastanie {f} (Baum), Kastanienbaum {f} Prüfhilfen |
καστανιά f / kastaniá Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 06:57 03.08.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:13:08 |
Eiche f Bäume Eiche {f} (Baum) Prüfhilfen |
βελανιδιά f, δρυς f / welanidhiá, dhris Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:29 16.10.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:12:40 |
Olivenbaum m Bäume mmmmmmmmmmmm (12x) . (1x) Prüfhilfen |
ελιά f, ελαιόδεντρο n eliá, eläódhendro ελιά {f}, ελαιόδεντρο {n} / eliá, eläódhendro Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 12:52 17.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 20:07:18 |
Birke f Bäume Birke {f} (Baum) fffffffffffffff (15x) . (1x) Prüfhilfen |
σημύδα f / simídha Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13:14 17.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 07:00:32 |
(Wir wünschen euch) frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr Wunsch / (froh) (glücklich) (wir wünschen euch) frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr Prüfhilfen |
(Σας ευχόμαστε) καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος (ευχόμαι) (καλός) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 17:08 03.01.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:58:44 |
Fröhliche Weihnachten! f,pl Wunsch Prüfhilfen |
Καλά Χριστούγεννα! n,pl Kalá Christújenna! Καλά Χριστούγεννα! / kalá Christújenna {n,pl} Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 21:06 07.10.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:57:12 |
Ich wünsche dir ein paar ruhige Tage. Wunsch / (wünschen) (ruhig) (Tag) ich wünsche dir ein paar ruhige Tage Prüfhilfen |
Σου εύχομαι μερικές ήσυχες ημέρες. (ήσυχος) (ημέρα) σου εύχομαι μερικές ήσυχες ημέρες Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:04 29.12.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:56:04 |
Es ist der Moment, um deine Wünsche zu verwirklichen. Wunsch es ist der Moment, um deine Wünsche zu verwirklichen Prüfhilfen |
Είναι η στιγμή για να κάνεις τις επιθυμίες σου πράξη. (επιθυμία) είναι η στιγμή για να κάνεις τις επιθυμίες σου πράξη Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 13:28 25.09.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:54:29 |
Ich wünsche dir das Glück dieser Welt. Wunsch / (wünschen) ich wünsche dir das Glück dieser Welt Prüfhilfen |
Σου εύχομαι η τύχη αυτού του κόσμου. (κόσμος) σου εύχομαι η τύχη αυτού του κόσμου Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:26 29.12.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:53:09 |
Ich wünsche dir eine schöne Woche! Wunsch / (wünschen) ich wünsche dir eine schöne Woche! Prüfhilfen |
Να έχεις μια όμορφη εβδομάδα! Na échis mia ómorfi ewdhomádha. να έχεις μια όμορφη εβδομάδα! / na échis mia ómorfi ewdhomádha Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 22:30 09.09.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:51:59 |
Ich wünsche Ihnen (/ dir) einen guten Aufenthalt! Wunsch Ich wünsche Ihnen (/ dir) einen guten Aufenthalt ! Prüfhilfen |
Σας (/ σου) εύχομαι μια καλή διαμονή! Σας (/ σου) εύχομαι μια καλή διαμονή ! Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:33 29.04.2011 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:51:28 |
Ich wünsche dir eine gute Reise. Wunsch / (wünschen) ich wünsche dir eine gute Reise Prüfhilfen |
Σου εύχομαι καλό ταξίδι. σου εύχομαι καλό ταξίδι Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 16:11 08.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:50:16 |
Alle guten Wünsche zu deinem Geburtstag! Glückwunsch, Wunsch alle guten Wünsche zum Geburtstag Prüfhilfen |
Τις καλύτερες ευχές για τα γενέθλια σου. (ευχή) τις καλύτερες ευχές για τα γενέθλια Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 09:24 06.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:49:31 |
Ich wünsche dir einen schönen Tag! Wunsch Prüfhilfen |
Σου εύχομαι μια ωραία ημέρα. Su evchomä mia oräa iméra. Σου εύχομαι μια ωραία ημέρα {f} / Su evchomä mia oräa iméra Prüfhilfen | Boule . EL EN IT 08:54 31.07.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:48:35 |
Ich wünsche dir, dass ... Wunsch / (wünschen) (wünschen:) ich wünsche dir, dass ... Prüfhilfen |
Σου εύχομαι να … Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 16:13 08.11.2010 | |||||||||||
| Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 05.03.2014 06:47:54 |
gegen jds Wünsche (Wunsch) gegen jmds Wünsche Prüfhilfen |
αντίθετα με τις επιθυμίες κάποιου (επιθυμία) Prüfhilfen | Tamy! .. DE EN FR IT SP ..... 18:43 17.12.2010 | |||||||||||
Griechisch γερμανικά λεξικά Φόρα για μεταφράσεις
Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken