/
28.02.2007 18:02:29
hilfe
hey leute brauche dringend die übersetztun von diesen worten:filakia pola agapi mou bitte dringend
nidi
28.02.2007 18:15:08
➤
Re: hilfe
Viele Küsschen meine Liebe.
user_53604
28.02.2007 18:18:18
ich brauche bitte eure hilfeeee
könnte jemand mir bitte alle 26 buchstaben(vonA-Z)
übersetzen auf deutsch wie man es ausspricht mit lat buchstaben
Ines79
01.03.2007 07:44:39
➤
Re: ich brauche bitte eure hilfeeee
wenn Du ein bisschen englisch kannst, schau mal hier: http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/uk_menu.htm
Da kannst Du's Dir auch anhören!
Ines
PS: Jetzt hab ich's: http://de.wikibooks.org/wiki/Neugriechisch:_Schrift
dimitriosm
01.03.2007 10:00:18
➤➤
@Ines79
.
ugur
will die deutsche Aussprache der deutschen Buchstaben mit lateinischen Buchstaben
das kommt hervor, da die Buchstaben 26 sind
(GR sind 24) und von A-Z (GR A - Ω)
also das hat nichts mit Griechisch zu tun!!
dimitriosm
.
Ines79
01.03.2007 10:55:40
➤➤➤
@Dimitriosm
Wie auch immer! Ich dachte Ugur wußte nur nicht, dass das griechische Alphabet nur 24 Buchstaben hat.
Gruß,
Ines
user_52311
01.03.2007 15:52:03
➤➤
Re: Re: ich brauche bitte eure hilfeeee
Also diese Seite ist mal richtig gut!!!
Toll Toll Toll ;-))
user_55994
28.02.2007 19:46:08
bitte um uebersetzung
hallo ihr liebe.
hoffe mir kan dies jemand uebersetzten.
hi
der stasi ist echt einfach nur mega geil, wie du schon sagst ohne worte! hab echt lachen muessen.war gut das zu sehen. geile szene.
doch die geilste ist als er den dracula spielen musste und als die richtige frau in seinem wohnzimmer sitzt und er wieder mal den bekloppten spielt. einfach nur stark .
den wuerd ich gern mal wieder ganz sehen.
danke schon mal im vorraus !!!
dimitriosm
28.02.2007 22:21:47
➤
@TrueIrGr
.
stasi ist Staatssicherheit der "sogennanten" DDR???
dimitriosm
.
nidi
28.02.2007 22:29:10
➤➤
@Dimitrios
Ja, aber in diesem Fall ist Stasi wohl eher ein Name.
dimitriosm
28.02.2007 22:33:27
➤➤➤
@nidi
.
Efcharisto poli . ich danke dir...
dimitriosm
.
user_56313
01.03.2007 02:47:33
➤
@ TrueIrGr
Freie Uebersetzung :
- (gr) :
Γεια
Ο Στάσυ (= Στάθης) είναι π
user_55994
01.03.2007 13:18:21
➤➤
@ geokazolin
Giasou geokazolin,
efcharisto poli fuer die uebersteztung.
geokazolin, eine frage koennte ich dich um was bitten.
ich schick dir mal ein link , da ist ein auschnitt von stathis. kanst du mir bitte den anfang wo er was mit spreaking sagt. was genau sagt er auf griechisch. kanst du mir das auf griechisch aufschreiben ? nur die ersten paar worte ? waere echt super lieb von dir!
er redet so schnell ich kan es leider nicht alles mitbekommen.
hoffe ich verlang nicht zuviel..
efcharisto para poli im vorraus
lieben gruss
true
user_56313
01.03.2007 14:14:32
➤➤➤
@ geokazolin
Geia sou !
Ok, ich werde versuchen.
Aber nur weil ich die Benutzer des Forums einschleimen will, um sympathisch zu werden.
Ta leme !
geokazolin
28.02.2007 20:47:33
übersetzung
ich weiss ich sollte mich anmelden,ich verspreche auch es zu machen, aber jetzt habe ich gerade besuch u muss aber dringend zwischendurch etwas übersetzt haben:
was heisst sipil um? wichtig, gehts innerhalb der nächsten stunde, das wäre einfach super!!!!!!!!!!!!!!!
vielen dank im vorraus
johanna
dimitriosm
28.02.2007 22:27:33
➤
@whiteafrican
.
wolltest den Ausdruck: "sipil um" auf GR uebersetzt haben??
wenn ja sollst zuerst erklaeren was das auf Deutsch heisst!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
das gleiche gilt wenn der Ausdruck GR sein solte.......................
und lass dich registrieren und verlinken!!!!!!!
dimitriosm
.
merryjane
08.03.2007 10:00:03
➤➤
Re: @whiteafrican
hab mich registrieren lassen
-wie lass ich mich "verlinken", meinst du mit dem forum?
die frage hat sich auch erledigt; es ist griechisch nur spiegelverkehrt - wie ich rausgefunden habe, also "mu lipis" - du fehlst mir ;)
danke für die mühe & antwort
johanna
user_55994
28.02.2007 22:42:43
@dimitriosm
also eigentlich wollte ich das wenn moeglich bitte auf griechisch uebersetzt haben den ganzen text.
und (stasi) Stathis Psaltis ist ein sehr lustiger schauspieler.
lg true
dimitriosm
01.03.2007 14:52:22
➤
@TrueIrGr
.
moro mou
wie schon gesagt sollst unter dem bestimmten Beitrag antworten und keinen neuen schreiben....
dimitriosm
.
Eleni2504
01.03.2007 19:09:47
➤➤
@dimi
geia sou dimi, kalo mina !!!!!!!
dimitriosm
01.03.2007 20:28:37
➤➤➤
@Eleni2504
.
γεια σου μω
Eleni2504
01.03.2007 21:05:22
➤➤➤➤
Re: @Eleni2504
xa xa entaxai, se filo sto magoulo (°:°)
i Eleni
dimitriosm
01.03.2007 21:21:03
➤➤➤➤➤
@Eleni2504
.
efcharisto
alla xathike allou???????
o dimitris
.
01.03.2007 18:09:05
bitte so schnell wie möglich übersetzten dankeeee...=)
text:
"was ist mit dir passiert/geschehen?willst du mich nicht mehr?ich will mein hadi(
01.03.2007 18:10:41
➤
re: bitte so schnell wie möglich übersetzten dankeeee...=)
der satz geht eigentlich weiter nach "hadi"
"...hadi wieder zurück!"
user_56313
01.03.2007 19:37:40
➤➤
@ melina
Hallo !
Tip : Lass dich registrieren und verlinken !
- (gr) :
Τι έχεις πάθει ?
Δε με θές πια ?
Θέλω πίσω το hadi μου !
- (sms) :
TI EXEIS PATHEI ?
DE ME THES PIA ?
THELO PISO TO HADI MOY !
- (ausspr) :
TI ECHIS PATHI ?
DE ME THES PIA ?
THELO PISSO TO HADI MU !
LG !
geokazolin
user_44751
01.03.2007 18:10:19
Geia sou,
mein Ordner "griechisch - deutsch" ist so voll, dass ich leider nicht mehr die Übersetzung für "Es freut mich Dich kennenzulernen" finde.
Könnte mir jemand nochmal "Es freut mich Dich kennenzulernen" auf griechisch übersetzen?
Wäre wirklich nett.
Efxaristo gia tin apantisi!
Polla chairetismata
I Julia sas
nidi
01.03.2007 19:08:11
➤
Χά
user_56313
01.03.2007 19:30:53
➤➤
@ greekspeedjule & nidi
Wie nidi richtig uebersetzt hat, sagt man am haeufigstens auf Griechisch "Χά
user_44751
01.03.2007 19:34:53
➤➤➤
Re: @ greekspeedjule & nidi
Efxaristo gía tin apantisi geokazolin kai nidi!
Ihr habt mir sehr geholfen :-)
Kalinixta kai oneira glika!
Kalo ipno
Julia :-)