/
rikku89
20.09.2010 19:17:21
bitteee dringend übersetzen!!!!!! >______<... wäre sehr dankbar!! =)
!!!!!! KOSOVO ALBANISCH BITTE !!!!!!
1. ich bin unglücklich mit dir
2. und weiß nicht ob das so weitergehen kann
3. so hab ich mir eine Beziehung nicht vorgestellt
4. du bist so egoistisch und denkst gar nicht an meine Gefühle
will das so schnell wie möglich meinem Freund schreiben deshalb vieeelen lieben dank wenn das jemand übersetzen könnte!!!! ^______^
lg
viktoriaaa
21.09.2010 19:17:54
➤
Re: bitteee dringend übersetzen!!!!!! >______<... wäre sehr dankbar!! =)
1.Une jam e pa fat me ty 2.dhe nuk e di nese kjo mund te vazhdoj keshtu 3.keshtu nuk e kam paramendu nje lidhje 4.ti je shume egoist dhe nuk mendon aspak per ndjenjat e mija
Unbekannt
19.09.2010 19:30:12
Kann das bitte jemand überstezn? Danke im Voraus
shihi more vellzerit besim ose lili spo di se qysh me ju thirr amo kaluse
edhe se vllezer jeni por vetem nji yll esht ne ka-bekim Dades
qitma nje kaffe nven ta fali me dy durt
jo se idhnohet ylli i dades se e kam hastret nuk ja prishi un ati kur qyyyyy
vally89
21.09.2010 19:42:41
➤
Re: Kann das bitte jemand überstezn? Danke im Voraus
schaut euch mal die Brüder Besimi an oder lili, ich weiß nicht wie euch nennen soll, aber sieht gut aus.
ihr seit wie Brüder, aber es gibt nur einen Stern, den Bekimi von Dada
mach mir einen Kaffee und ich schenk es dir mit beiden Händen, (könnte aber auch ich verzeihe es dir heißen, fehlt ein andere Satzteil)
nein Sonst wird der Stern von Dada sauer und ich würde ihn niemals verärgern.
Unbekannt
19.09.2010 14:41:22
Kann das bitte jemand überstezn? Danke im Voraus
oh ta ha loqken o shpirt
nilaaa
25.10.2010 10:18:06
➤
Re: Kann das bitte jemand überstezn? Danke im Voraus
oh ich esse dein herz mein schatz/ mein leben..
kann nicht so gut albanisch .. ist nur ohne gewähr
mutze
16.09.2010 13:35:55
zur hochzeit
hallo!
ich bin etwas aufgeschmissen!
Meine Freundind heitartet nächste woche!
Ich möchte ihr eine freude mach und will das Gästebuch gestallten!
es wird eine 3 sprachige Hochzeit!
deutsch ( kann ich selber)
albanisch und griechisch!
vor auf dem Gästebuch soll stehen
"was wir Sarah und Tiku wünschen"
kann mir vielleicht einer hier helfen wie das übersetzt heißt?
vally89
20.09.2010 16:54:49
➤
Re: zur hochzeit
Also auf albanisch hieße das:
"Qka na ja urojm Sarhes dhe Tikut"
mutze
20.09.2010 20:41:49
➤➤
Danke: Re: zur hochzeit
vielen lieben danke für die hilfe!!!
wäre sonst aufgeschmissen!
Danke danke
LG
Haxhe
15.09.2010 23:33:14
Re: Hallo Ihr
Asoo, da bin ich aber erleichtert, aber gleichzeitig überrascht, er leibt mich wirklich...
nur was antwortet man darauf?
hast du eine idee?
hmm..???
vally89
16.09.2010 01:20:50
➤
Re: Hallo Ihr
hmm vielleicht kannst du ihm sagen:
"Mos thuj vdeksha per ty, po thuj jetojsha gjith jeten me ty."
Das würde heißen, sag nicht ich würde für dich sterben, sondern hoffentlich mein ganzes Leben mit dir erleben.
Das wäre, was ich geantwortet hätte.
Haxhe
15.09.2010 16:39:37
Re: Hallo Ihr
Erst mal Danke Vally auf dich ist immer verlass =) Danke dafür =)
Das sind aber harte WORTE; OH GOTT,
soll ich das ernst nehmen?
zuerst schrieb er,
Zemer,
und ich schrieb nicht zurück,
dann schrieb er
vdeksha per ty...
und ich habe bis jetzt nicht zurück geschrieben
Was soll man denn da antworten, das ist unglaublich schwer zu fassen!
vally89
15.09.2010 18:55:12
➤
Re: Hallo Ihr
Also ich weiß zwar nicht, was für eine Beziehung ihr führt, aber bei uns sagt man das oft, wenn einen etwas an einer Person liegt und man sie liebt. Ich denke nicht, dass es eine Art Drohung war, sondern eine eher etwas drastische Art, dir zu sagen, wie viel du ihm eigentlich bedeutest. Albaner neigen oft, dazu leicht dramatisch zu werden :-)
Haxhe
14.09.2010 09:17:08
Hallo Ihr,
Wie hab ich das zu versstehen wenn ein Typ mir schreibt.
VDEKSHA PER TY,
was bedeutet das? Ist das ein Lied? Wovon handelt es?
vally89
15.09.2010 12:49:49
➤
Re: Hallo Ihr,
Das heisst ich würde für dich sterben.
Haxhe
15.09.2010 16:38:20
➤➤
Danke
Das sind aber harte WORTE; OH GOTT,
soll ich das ernst nehmen?
zuerst schrieb er,
Zemer,
und ich schrieb nicht zurück,
dann schrieb er
vdeksha per ty...
und ich habe bis jetzt nicht zurück geschrieben
Was soll man denn da antworten, das ist unglaublich schwer zu fassen!