/
Eva77
10.08.2006 15:29:43
Bräuchte eine Übersetzung bitte
Wäre jemand so lieb und würde mir folgenden Satz auf Isländisch übersetzte? Vielen Dank schon mal im Vorraus!
Zwei liebende Herzen finden sich überall!
user_47206
11.08.2006 18:53:05
Kann mir jemand helfen, bitte?
Hallo,
ich habe hier einen Auszug aus einem Gedicht von Pablo Neruda. Kann mir jemand dies bitte auf Isländisch übersetzen? Vielen vielen Dank im Voraus!
Der Auszug lautet:
"das Leben wird hart sein, doch du kommst mit!"
16.08.2006 21:39:53
➤
re: Kann mir jemand helfen, bitte?
ein vorschlag:
Lífið ætlar að vera erfitt, en þú ætlar að vera með!
habe mal "hart" mit "schwierig" ausgetauscht, ist ja ungefähr in diesem sinne, oder?
alternative, etwas wortwörtlicher:
Lífið ætlar að vera erfitt, en þú kemur með!
17.08.2006 08:25:01
➤➤
re: re: Kann mir jemand helfen, bitte?
Wow, vielen vielen Dank!
Ja, mit "hart" habe ich auch sowas wie "schwierig" gemeint, nur stand halt leider "hart" im Gedicht, weshalb ich es auch etwas schwierig zum übersetzen fand, hihi. Danke also!
13.08.2006 13:39:11
Kann mir jemand das Wort "ástarstund" übersetzen ?
Vortarulo
13.08.2006 20:18:27
➤
Also "ástar-" heißt anscheinend "Liebes-" und "stund" ist die Stunde oder die Zeit... also vielleicht "Liebesstunde"? Was genau das bedeuten soll, weiß ich allerdings nicht.
Gruß,
- André
16.08.2006 14:03:08
Hallo!
Was heißt denn Sanitäter auf isländisch?
Vielen Dank!
16.08.2006 15:29:02
Hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!Was HEIßT "Sloifa"
Ich habe in den Ferien ein supersüüüüüüüüüüüüßes Islandpferd kennengelernt Sie heißt Sloifa und ich muss unbedingt wissen,was das heißt!!!!!!!!!!!!!!!!
16.08.2006 21:16:34
➤
re: Hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!Was HEIßT "Sloifa"
hm hm... vielleicht meinst du "slaufa", klingt so ähnlich gesprochen wie "sloifa" -> heißt "schleife", "binder".
19.08.2006 21:47:07
was heisst ihr seid scheisse auf isländisch kan mir das jemand sagen?
30.08.2006 00:46:39
➤
i (herz) völkerverständigung
Lieber Herr Arsch
och na ja...
is zwar nicht ganz im sinne von "ihr seid bekloppt"
aber erfüllt alle wünsche nach der von dir gewünschten kommunikationsebene:
"éttið skít!"
probier's mal 2 uhr nachts auf'm laugavegur damit, freunde sind dir garantiert.
24.08.2006 21:10:51
Ég get aldrei náð þessum afturábak kollhnís! könnte mir einer diesen satz da oben vllt überstzen...wäre echt nett! :) danke jezz schonma!
LG