pauker.at

Türkisch Deutsch kommt an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
momentan şu anAdverb
Er eilte an mir vorbei.
Tempo / (vorbeieilen)
O, aceleyle yanımdan geçti.
der Moment kommt an gelmek
Ich denke ständig an Dich, aber irgendwie kommt nichts zurück.
Kommunikationsprobleme, Beziehungskonflikt
Sürekli seni düşünüyorum, ama bir şekilde hiçbir şey geri gelmiyor.
Es kommt hierbei nicht auf die Quantität, sondern auf die Qualität an. Mesele kemiyette değil, keyfiyettedir.
jemanden keinen Moment von der Seite weichen (/ unbeaufsichtigt lassen) -ın başından bir an olsun ayrılmamak
Stell dich nicht so an! / Zier dich nicht so!
Aufforderung / (anstellen)
Nazlanma!
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
einen Joint rauchen, an einem Joint ziehen
Drogen
esrar sigarası içmekVerb
an Selbstbewusstsein gewinnen
Psychologie, Psychotherapie
kendine güven kazanmak
von Kindesbeinen an çocukluktan beri
an Bluthochdruck leiden
Krankheiten, Blut
yüksek tansiyonu olmak
Woher kommt das? Bu nereden geliyor?
an etwas rütteln -i kurcalamakVerb
möglichst bald bir an önce
Er schläft jetzt. Şu an uyuyor.
etw hängen (an) -i -e asmak, -arVerb
nagen an verb -i kemirmek
an Bedeutung verlieren kıymetten düşmekVerb
angreifen yakalamakVerb
Augenblick m, Moment
m
anSubstantiv
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
wenn man näher kommt yakına gelinirse
Kommt Zeit, kommt Rat.
dt. Sprichwort
Gün doğmadan neler doğar.
(doğmak)
an die zuständige Behörde
Behördenangelegenheit
ilgili makama
an die Tür hämmern kapıyı yumruklamakVerb
an die Tür gehen kapıya gitmekVerb
an einem Plan arbeiten
Planung
bir plan üzerine çalışma yapmakVerb
Da kommt der Zug.
Verkehr
İşte tren geliyor.
Das Schlimmste kommt noch.
Einschätzung
Daha kötüsü olacak.
Er/Sie kommt alleine. O, yalnız geliyor.
an der Verhandlung teilnehmen
Gericht
duruşmaya katılmak
Das kommt darauf an.
Umstände
Duruma göre (/ bağlı).
an meiner statt (/ Stelle) benim yerime
bis er/sie kommt
Zeitangabe / (kommen)
o gelinceye kadar
Dass Du an mich denkst, ist sehr erfreulich.
Beziehung, Korrespondenz, Lob
Beni düşünmen çok hoş.
(düşünmek)
Sie nimmt dein Geschenk an mich gerne mit. O senin bana olan hediyene memnuniyetle getirir.
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Ich werde an dich denken.
Versprechen
Seni düşüneceğim.
Du ziehst mich magisch an.
Flirt
Büyü gibi beni kendine çekiyorsun.
feste Tage; an bestimmten Tagen muayyen günler
Das geht uns alle an.
Meinung
Bu hepimizi ilgilendiriyor.
Warum lügst du mich an?
Konflikt / (anlügen)
Nicin bana yalan söylüyorsun?
ein Platz an der Sonne güneşte bir yer
Hast du an mich gedacht?
Beziehung, Sehnsucht / (denken)
Hiç beni düşünmedin mi ?
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort
Gurur bir düşüşten önce gider.
richten an
Botschaft
iletmekVerb
schnellstens an önceAdverb
anheben yükseltmekVerb
Wange an Wange yanak yanağa
denken (an) -i düşünmekVerb
überbringen (an) iletmek -eVerb
vorbeifahren (an) yanından sürüp geçmekVerb
an Weihnachten noelde
anschneiden (Thema) verb açmak, -ar Verb
ihr kommt geliyorsunuz
adressieren (an) (b-nin) adresine yazmak (/ yollamak/koymak/göndermek)Verb
Schulter an Schulter
f

Körperkontakt
omuz omuzaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 15:59:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken