| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Person f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Grammatik |
şahıs (> şahsı) | | Substantiv | |
|
50 v.Chr. |
MÖ. 50 yılı MÖ. = Milatan önce | | Redewendung | |
|
sich auflösen, sich lösen; tauen |
çözülmek (Passiv v. çözmek) | | Verb | |
|
miÅŸ-Form f Grammatik |
rivayet | | Substantiv | |
|
weil GR weil es geben wird |
-acağından, -eceğinden (dolayı) bulunacağından (dolayı) | | | |
|
als ob GR deverbales Suffix |
-rcesine, -rcasına | | | |
|
unausgedrücktes (geheimes) Subjekt Grammatik |
gizli özne | | | |
|
Jemen m Ländernamen |
Yemen, El-Cumhūriyyetü'l Yemeniyye, Yemen Cumhuriyeti | | Substantiv | |
|
weil GR weil ich lerne (/ gelernt habe) |
-diğinden, -dığından (dolayı) öğrendiğimden (dolayı) | | | |
|
vor Christi Geburt, v.Chr. Datum, Zeitangabe |
milattan önce, MÖ. | | | |
|
z. Hd. v. [zu Händen von] Korrespondenz |
eliyle | | | |
|
im Jahre 1000 v. Chr. (/ vor Christus) Datum |
M.Ö. (/ Milattan önce) 1000 yılında | | | |
|
(nicht) zumute sein, (keine) Lust haben zu GR |
-esi, -ası +Px var/yok | | | |
|
wählen sich etwas aussuchen, sich für etwas entscheiden (nicht i.S.v. wählen gehen) |
seçmek etwas auswählen-bir şey seçmek | | Verb | |
|
Wenn du deinen Traum verwirklichen willst, musst du härter arbeiten. Ratschlag |
Hayalini gerçekleştireceksen, daha fazla çalışmak zorundasın. (gerçekleştirmek = Kausativ v. gerçekleşmek) | | | |
|
Er ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. Feststellung, Meinung |
O kendini geçindirmek için yeterince yaşlıdır. (geçindirmek = Kausativ v. geçinmek) (yaşlı) | | | |
|
Seither hat man von ihnen nichts mehr gehört. Information, Kontakt / (hören) |
O zamandan beri onlardan hiç haber alınmadı. (alınmak = Passiv v. almak) | | | |
|
Danke!; Gott vergelt's; Du sollst gesund sein! Höflichkeit |
Sağolasın. ol-a-sın / GR (Optativ) du sollst sein | | Redewendung | |
|
Ich habe sie nicht im Gedächtnis. i.S.v. auswendig wissen |
Ezberimde yok. | | | |
|
ich wollte eigentlich (/ schon) kommen, ich wollte gern kommen (aber) GR "eigentlich (/ schon) etwas gern tun wollen" |
gelmesine gelirim (ama) -mesine ( = was ... anbelangt) | | | |
|
hinter den Kulissen von Ankara Gerücht / (i.S.v. gerüchteweise hört man in Ankara) |
Ankara kulislerinde | | | |
|
Diener, Bedienstete(r) (an oder für eine Sache) m GR: Nomen agentis (der, der etwas tut, herstellt etc.) |
hizmetkâr -kâr ~ -Çİ | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.01.2023 2:18:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |