Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch schlafen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Schläfe f
Körperteile, Kopf
şakak, -ğıSubstantiv
Ich schlafe noch nicht.
(schlafen)
Henüz uyumuyorum.
schlafen uyumak, yatmakVerb
ruhig schlafen sakince uyumak
schlafen gehen yatmaya gelmek
Geh schlafen!
Erziehung
Yatmaya git !
ich gehe schlafen uyumaya gidiyorum
im Freien schlafen dışarıda (/ açık havada) uyumak
Ich möchte schlafen. Uyumak istiyorum.
Schlaf gut !
(schlafen)
İyi uykular !
(uyku)
Schlafen Sie gut! Hayırlı geceler!
Sie schlafen lange. Onlar uzun uyuyorlar.
Ich konnte nicht schlafen. Uyuyamadım.
Ich muss schlafen gehen. Yatmaya gitmek zorundayım.
Schläft er schon?
(schlafen)
Şimdiden uyudu mu?
Versuche zu schlafen!
Ratschlag
Uyumaya çalış.
schlafen wie ein Murmeltier fig top gibi uyumakfigRedewendung
Die Kinder schlafen endlich.
Tagesablauf
Çocuklar nihayet uyuyor.
Hast du gut geschlafen?
(schlafen)
İyi uyudun mu?
Ich kann nicht schlafen.
Schlaf
Ben uyuyamıyorum.
Wo soll ich schlafen?
Unterkunft
Nerede geceleyebilirim?
Abends schlief ich.
Tagesablauf / (schlafen)
Akşam uyurmuşum.
(uyumak)
auf der Straße schlafen
Wohnen
dışarıda yatıp kalkmak
Du musst jetzt schlafen.
Erziehung
Sen şimdi uyuman gerek.
friedlich (/ tief und fest) schlafen mışıl mışıl uyumakRedewendung
vor dem Zubettgehen n
Tagesablauf, Schlafen
yatmadan önceSubstantiv
Er/sie schlief friedlich.
(schlafen)
O, güzel güzel uyudu.
(uyumak)
Du schläfst sehr viel.
(schlafen)
Sen çok uyuyorsun.
(uyumak)
Ich kann nicht mehr schlafen. Artık uyumuyorum.
Gute Nacht allerseits!
Verabschiedung, Schlafen
Herkese iyi geceler!
über eine Sache schlafen
Überlegung
bir şeyin üstüne bir gece uyumakRedewendung
Und nun schlaf gut weiter!
(schlafen)
Hadi şimdi uyumana devam et!
(uyumak)
Wann schlafen wir mal wieder zusammen? Ne zaman bir daha beraber yatacağız?
schlafen gehen; sich aufs Ohr hauen ugs uyumaya gitmekRedewendung
Ich will mit dir schlafen.
Beziehung, Flirt
Seninle sevişmek istiyorum.
Es ist Zeit, schlafen zu gehen.
Erziehung
Yatma saati geldi.
Das Blut pocht ihm in den Schläfen.
Körpergefühle
Şakakları atıyor.
in Rückenlage (/ auf dem Rücken) schlafen
Schlaf, Position
sırt üstü yatmak
Ich gehe schlafen. / Ich lege mich nieder.
(schlafengehen) (niederlegen)
Ben yatıyorum.
die Hände an die Schläfen pressen
Nonverbales
ellerini şakaklarına dayamakRedewendung
Die Katze schläft gern neben mir. Kedi yanımda uyumayı sever. (→ sevmek)
(uyumak = schlafen)
auf dem Bauch (/ in Bauchlage) schlafen
Schlaf, Position
yüz üstü yatmak
Er hat zehn Stunden lang geschlafen.
Zeitangabe / (schlafen)
O, on saattir uyuyor.
Habe tief und fest geschlafen, bitte entschuldige.
(schlafen) / (Entschuldigung)
çok derin uyuyordum, lütfen kusura bakma.
Ich habe letzte Nacht nicht schlafen können, keine Minute. Geçen gece hiç uyuyamadım, hiç bir dakika.
Ich kann nicht schlafen und denke viel nach.
Überlegung
Uyuyamıyorum ve çok düsünüyorum.
Ich gehe schlafen. Ich muss morgen früh aufstehen und arbeiten.
Tagesablauf
Uyumaya gidiyorum, yarın erken kalkıp çalışmam gerek.
Ich habe letzte Nacht kaum geschlafen wegen meinem Kleinen.
Kind / (schlafen)
Gece benim ufaklık yüzünden hiç uyumadım.
(uyumak)
Ich habe gestern Nacht das erste Mal seit langem geschlafen.
(schlafen)
Uzun zamandır ilk defa uyudum dün gece.
Ich kann nicht schlafen gehen, ohne dir eine gute Nacht zu wünschen.
Wunsch
Sana iyi geceler dilemeden yatmıyorum.
Ich schreibe dir eine sms, wenn ich schlafen gehe; du mir aber nicht.
Beziehungskonflikt
Yatmaya gittiğimde sana sms yazıyorum, ama sen bana değil.
Ich habe früh angefangen zu arbeiten und abends konnte ich nicht gut schlafen.
Tagesablauf
Erken çalışmaya başladım ve akşam iyi uyuyamadım.
Ich fand es sehr schön und bin danach voller Freude schlafen gegangen.
Befinden, Stimmung, Tagesablauf
Çok güzeldi ondan sonra mutlu uyumaya gittim.
Ich konnte nachts vor Angst nicht schlafen, habe gebetet, habe am Tag jede Sekunde an dich gedacht. Geceleri korkudan gözüme uyku girmiyordu, dua ediyordum, o gün her saniye seni düşündüm.
Unser Sohn hätte bei meiner Freundin schlafen sollen. Aber dann kam am Samstag Früh die SMS, dass sie krank ist mit Fieber und Halsschmerzen. Oğlumuz bir kız arkadaşımda yatacaktı. Ama cumartesi sabahı mesaj geldi, hastaymış, ateşi varmış ve boğazı ağrıyormuş.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 13:43:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken