Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch richtigsten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
annähernd richtig hemen hemen doğru
richtig finden -i haklı çıkarmakVerb
richtig raten doğru tahmin etmekVerb
richtig lösen
Rätsel
doğru bulmakVerb
erledigt, genau richtig tastamam
tamam
Adverb
Ganz richtig!
Zustimmung
Pekâlâ!
richtig frankiert
Post
doğru pul yapıştırılmış
richtig, wahr; gerade doğruAdjektiv
Falsch oder richtig? Yanlış (yoksa) doğru mu?
richtig positioniert
Position
doğru pozisyonlu
zutreffen (richtig sein) doğru olmak
für richtig halten doğru bulmakVerb
Es erscheint richtig.
Einschätzung
Doğru görünüyor.
sich als richtig erweisen haklı çıkmakVerb
Die Uhr geht richtig. Bu saat doğrudur.
sich als richtig herausstellen
Ergebnis
doğru çıkmakVerb
Das ist fast richtig.
Beurteilung
Bu neredeyse doğru.
ganz richtig; so ist es aynen öyleRedewendung
Genau richtig! / Genau das Richtige!
Beurteilung
Tam doğrusu.
für gut (/ richtig) halten
Beurteilung
-i uygun bulmak
für richtig halten
Einschätzung, Beurteilung
-i uygun görmekVerb
Habe ich das richtig verstanden?
Verständigung
Bunu doğrumu anladım?
Du solltest dich richtig auskurieren.
Krankheit
Tam sağlığına kavuşman lâzım.
(sağlık) (kavuşmak)
Seine Vorhersage war fast richtig.
Einschätzung
Onun tahmini neredeyse doğruydu.
eine Nervensäge sein; richtig nervig sein ugs
Verhalten
baş belâsı olmak
Sie wird dann richtig streng.
Verhalten
O, daha da sertleşir.
Bitte überlege es dir richtig.
Überlegung
Lütfen iyice düşün.
Ich habe richtig Durst (bekommen).
Körpergefühle
Bayağı susamışım.
Du tickst nicht ganz richtig! ugs
Kritik, Beschimpfung
Kafanda bir tahtan eksik galiba!
Das ist ja nicht richtig!
Meinung, Beurteilung
Ama bu doğru değil!
Wie du es für richtig hältst.
Vereinbarung
Nasıl uygun görüyorsan.
Du wünscht dir ein Kind! Richtig, oder? Çocuk istiyorsun! Doğru, değil mi?
Du sagst es sehr richtig. / Du sagst die Wahrheit.
Zustimmung
Çok doğru söylüyorsun.
wenn ich mich richtig (/ recht) erinnere
Erinnerung / (erinnern)
doğru hatırlıyorsam
Ich mache es sehr (/ richtig) sauber. Ben çok temiz yapıyorum.
Ich finde es einfach nicht richtig und möchte es nicht.
Ablehnung
Ben bunu doğru bulmuyorum ve istemiyorum.
Ich finde das einfach nicht richtig.
Meinung, Ablehnung, Widerrede
Bence bu hiç doğru değil.
Der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt (/ richtig).
Grammatik, Sprachenlernen
Cümle dilbilgisi yönünden doğru değildir.
Deine Antwort auf die Frage ist nicht richtig (/ korrekt). Soruya verdiğin cevap doğru değildir.
(soru)
richtig, tatsächlich, wahr, wirklich, wahrhaftig, ungelogen, in der Tat gerçekten
richtig auf die Palme bringen ugs; rasend machen; sexuell erregen iyice çileden çıkartmakRedewendung
Es wäre nicht richtig, zu behaupten (/ sagen), dass ...
Meinung, Diskussion
... iddia etmek doğru olmaz.
Es scheint ja richtig interessant für dich zu sein hier. Belli ki burası bayağı ilgini çekiyor.
(ilgi, ilgin = dein Interesse)
Stellen Sie sicher, dass alle Wörter richtig geschrieben sind.
Internet
Tüm sözcükleri doğru yazdığınızdan emin olun.
Besser kann man's nicht sagen! / Vollkommen richtig!
Meinung, Zustimmung, Konversation
Doğru söze ne denir!
'Unser Zuhause' - das hört sich so toll an, so richtig.
Beziehung, Lebenssituation
'Bizim ev '...kulağa çok hoş geliyor, çok doğru.
Wenn ich dich richtig verstanden habe, bist du noch in X?
Aufenthalt
Eğer seni doğru anladıysam, hâlâ X'da mısın?
Warum hast du mir nicht richtig auf die Mailbox gesprochen?
Kommunikationsprobleme, Kritik
Neden benim mailboxa doğru konuşmadın?
Darauf kannst du Gift nehmen. ugs / Das ist ganz sicher (/ bestimmt richtig).
Meinung, Gewissheit
Emin ol ki doğrudurRedewendung
Ich habe gestern nicht richtig verstanden, was du geschrieben hast.
Ve rständigung / (verstehen)
Dün yazdığını tam olarak anlamadım.
Ich glaube, du lachst jetzt so richtig über mich und meine Dummheit.
Kritik / (lachen)
Şimdi bana ve aptallığıma gerçekten gülüyorsundur.
Ich kann dich nicht richtig sehen, du solltest die Kamera etwas verstellen.
Kommunikation, Computer
Seni tam olarak göremiyorum, kamerayı doğru düzgün çevir. (> çevirmek)
Und ich habe keine Angst davor, im Gegenteil, ich habe richtig Lust darauf.
Handeln, Absicht, Stimmung
Ve korkmuyorum, tam tersine çok istekliyim.
Seit einer Woche haben wir nicht einmal richtig miteinander telefoniert, weil immer irgendetwas war.
Kommunikationsprobleme
Araya sürekli bir şey girdiği için, bir haftadır doğru düzgün konuşamadık.
Bitte glaube mir, dass ich alles richtig gemacht habe und ich im Recht bin.
Handeln, Schuld
Lütfen her şeyi doğru yaptığıma ve haklı olduğuma inan.
Richtig, ich habe das schon 100 mal gesagt, aber warum verstehst du mich denn nicht?
Konflikt
Doğru, yüz kere söyledim, fakat beni neden anlamıyorsun?
Gestern ging es mir richtig schlecht, aber heute geht es mir vom Allgemeinzustand her sehr viel besser.
Befinden
Dün bayağı kötüydüm, fakat bugün genel durumum çok daha iyi.
Vielleicht sollten wir uns mehr unterhalten, denn ich will dich richtig kennenlernen und wie kann ich das, wenn wir nicht reden?
Bekanntschaft
Belki daha sık konuşabiliriz, çünkü ben seni yakından tanımak istiyorum ama sık konuşmadan bunu nasıl yapacağım (/ yapayım ugs ) ?
Mein Freund und ich lernen zurzeit Türkisch, weil ich endlich in die Türkei zu euch kommen will und dann auch richtig mit euch sprechen will.
Verständigung, Sprachenlernen
Erkek arkadaşımla Türkçe ögrenmeye başladık çünkü Türkiye'ye yanınıza gelip sizinle doğru dürüst konuşmak istiyorum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.10.2022 14:28:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken