Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch machte fest - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Deklinieren Festumzug m alaySubstantiv
Konjugieren machen transitiv
machtegemacht
yapmak (-ar)Verb
festfahren
fuhr festfestgefahren
çamura saplanmakVerb
festfahren
fuhr festfestgefahren
kara saplanmakVerb
Fest n bayramSubstantiv
fest kesin
fest sıkıcaAdverb
nicht fest adj çürük
Ball (Fest) m baloSubstantiv
fest verschließen sıkıştırmakVerb
stramm, fest tokmakAdjektiv
Platz machen
Platz machen machte PlatzPlatz gemacht
yer açmakVerb
fest zumachen sıkıştırmakVerb
wiedergutmachen
machte wieder gutwiedergutgemacht
düzeltmek
~, telafi etmek
Verb
saubermachen
machte saubersaubergemacht
temizlik yapmakVerb
Seemacht -mächte f deniz kuvvetleriSubstantiv
fest glauben zihni yatmakVerb
festverwurzelt, fest verwurzelt sabit köklüAdjektiv
ein Fest ausrichten eğlence tertip etmekVerb
unbeschädigt, stabil, fest sağlamAdjektiv
umklammern; fest umarmen sımsıkı sarılmakVerb
auf dem Fest eğlencede
fest entschlossen sein verb kararlı olmak
ein Fest feiern bir eğlence yapmakVerb
fest, hart, streng katıAdjektiv
feststellen
stellte festfestgestellt

~, festsetzen, anmachen
saptamakVerb
zum Krüppel machen
machte zum Krüppelzum Krüppel gemacht
sakat bırakmakVerb
abspenstig machen, verführen transitiv
abspenstig machenmachte abspenstighat abspenstig gemacht
ayartmakVerb
streng, hart, fest, diszipliniert sıkıAdjektiv
fest gebunden, hardcover (Buch) ciltli (kitap)Adjektiv
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
festmachen, befestigen, (miteinander) fest verbinden (birbirine) sıkıca bağlamakVerb
friedlich (/ tief und fest) schlafen mışıl mışıl uyumakRedewendung
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
sehr dicht, ganz fest, (pflück)reif adj sımsıkı
Ich stelle fest, dass ...
Diskussion / (feststellen)
-duğunu tespit ettim
Es steht definitiv fest, dass ...
Diskussion
... -diğı/-eceği kesin belli (oldu).
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Ich bin dazu fest entschlossen.
Entschluss, Handeln
Buna kesin kararlıyım.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Halt die Klappe! Çenesini sıkı tutmak!
"Halte deinen Mund fest verschlossen"
Redewendung
Habe tief und fest geschlafen, bitte entschuldige.
(schlafen) / (Entschuldigung)
çok derin uyuyordum, lütfen kusura bakma.
Ich umarme dich! / Ich drück(e) dich fest!
Briefschluss / (umarmen) (drücken)
Seni kucaklıyorum. (> kucaklamak)
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Wir wünschen dir und deiner Familie ein schönes Fest.
Wunsch
Senin ve ailenin Mübarek Kurban Bayramını kutlarız.
Das Datum für die Feier steht noch nicht fest.
(feststehen)
Partinin tarihi henüz belirsiz.
Sie ist mindestens dreißig Jahre alt, das steht fest.
Personenbeschreibung
Otuz yaşında hele, muhakkak var.
Wenn wir fest zusammenhalten, werden unsere Träume wahr.
Beziehung, Liebe, Ermutigung
Birbirimizi tutarsak hayallerimiz gerçek olur.
(birbiri = einander) (hayal = Traum)
(tutarsak = Aorist 1. Pers. Pl. von tutmak)
Ich wünsche mir, dieses Fest einmal mit dir zusammen zu feiern. Benim dileğim bu Bayramı bir defa seninle beraber kutlamak.
Ich halte an unserer Liebe fest, egal wie schwierig es wird. Ben sevgimize sadık kalacağim, ne kadar zor olacaksa olsun.
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Halte auch du meine Hand ganz fest und liebe mich mit ganzem Herzen. Sen de elimi sıkıca tut ve beni tüm kalbinle sev.
Egal (/ ganz gleich), was andere sagen, ich bin fest entschlossen.
Absicht, Entschluss, Handeln
Başkaları ne derlerse desin, ben çok kararlıyım.
(kararlı)
Ich wünsche euch und euren Familien ein gesegnetes Fest. Meine Gedanken sind bei euch.
Wunsch
Size ve ailelerinize hayırlı bayramlar dilerim. Aklım sizlerle beraber.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 17:02:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon