Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch machte Erfahrungen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren machen transitiv
machtegemacht
yapmak (-ar)Verb
Platz machen
Platz machen machte PlatzPlatz gemacht
yer açmakVerb
Seemacht -mächte f deniz kuvvetleriSubstantiv
saubermachen
machte saubersaubergemacht
temizlik yapmakVerb
wiedergutmachen
machte wieder gutwiedergutgemacht
düzeltmek
~, telafi etmek
Verb
abspenstig machen, verführen transitiv
abspenstig machenmachte abspenstighat abspenstig gemacht
ayartmakVerb
zum Krüppel machen
machte zum Krüppelzum Krüppel gemacht
sakat bırakmakVerb
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
sich an etwas zu schaffen machen bir şey ile meşgul olmakVerb
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Grüßt meine alten Fehler von mir. Sie heißen jetzt Erfahrungen.
Spruch
Önceki hatalarıma benden selam söyleyin, onların adı artık tecrübe.
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2019 23:33:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon