pauker.at

Türkisch Deutsch du

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
du flunkerst atıyorsun
du weißt sen biliyorsun
du sprichst konuşuyorsun
Gehst du? Gidiyor musun?
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
du hast geliebt sevdin
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
du hast gefragt sordun
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
du hast gelernt öğrendin
du hast gegessen yedin
du
Personalpronomen
senPronomen
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn
Ne zaman içeri girebilirsin?
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation
Ne demek istiyorsun?
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar?
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben)
Neden yazmıyorsun?
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Bleib, wo du bist!
Aufforderung
Olduğun yerde kal!
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten
Garip davranıyorsun.
Kannst du Türkisch?
Verständigung
Türkçe biliyor musun?
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation
Söylüyor muydun?
Hast du ein Hobby?
Vorlieben
Bir hobin var mı?
Bist du wach?
Schlaf
Uyanık mısın?
Du bist hübsch.
Flirt
Güzelsin.
Kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca biliyor musun?
Du hörst schwer.
Behinderung
Sen ağır duyuyorsun.
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Bist du gegen meinen Plan?
Planung, Meinung
Planıma karşı mısın?
Bist du dir dessen bewusst? Bunun farkında mısın?Redewendung
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
worauf du dich verlassen kannst bundan emin olabilirsin
Du vergisst es (doch) nicht? Unutmazsın.
Was erwartest du von mir?
(erwarten)
Benden ne bekliyorsun?
Glaubst du, ich möchte das?
Absicht
Sence bunu istiyor muyum?
Das kannst du nicht missverstehen.
Verständigung, Information
Bunu yanlış anlayamazsın.
Siehst du? / Da hast du's!
Reaktion, Ergebnis
Görüyor musun?
(Görüyormusun)
Du solltest das Gleiche machen.
Ratschlag
Aynısını yapmalısın.
Glaubst du, er wird kommen?
Verabredung
Sence gelecek mi?
Verzeihst du mir?, Kannst du mir verzeihen? Beni affeder misin?
Entschuldige, was hast du gesagt?
Konversation
Affedersin, ne diyordun?
Ich hoffe, du weißt Bescheid.
Wissen
Umarım bilgin.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 3:00:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken