Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch danach - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
danach adv ondan sonra
danach bundan sonraAdverb
gleich (danach) birazdan
kurz danach birazdan
demzufolge, danach, folglich buna göreAdverb
gleich danach
Zeitpunkt
hemen sonra
kurz darauf, kurz danach bir müddet sonra, bir süre sonraAdverb
nachher, später, danach bilâhara
bald danach; recht bald biraz sonra
unverzüglich, sofort, gleich danach, außerdem sonracımaAdverb
danach adv, hiernach adv, von jetzt an bundan sonra
Danach sehen wir weiter.
Vorgehensweise
Ondan sonra bakarız.
Danach ist es einfach.
Einschätzung
Ondan sonrası kolay.
Mir ist nicht danach (zumute).
Stimmung
Buna hiç isteğim yok.
(istek)
Frag nur nicht danach!
Aufforderung, Verbot
Onu hiç sorma.
Danach fahre ich zu Claudia.
Besuch
Ondan sonra Claudia'ya uğrayacağım. (> uğramak)
Mir ist nicht danach zumute.
Befinden, Stimmung
Bunu içim çekmiyor.
Er fragte (danach), wie es dir geht.
Befinden
O, senin halini hatırını sordu.
Eigentlich ist mir gar nicht danach.
Stimmung, Bedürfnisse
Ancak buna hiç istekli değilim.
Danach konntest du mich ja auch anrufen.
Kommunikation
Ondan sonrada aramıştın.
(aramak)
Danach werde ich Dir eine E-Mail schreiben.
Kommunikation
Ondan sonra sana bir mail yazacağım.
Sie hatten auch für zweieinhalb Wochen danach reservieren lassen.
Unterkunft
İki buçuk hafta sonrası için de yer ayırtmıştınız.
wenn ich Lust dazu haben; wenn mir danach zumute ist
Stimmung
canım çok çektiğindeRedewendung
Ich habe keine Lust dazu. / Mir ist nicht danach.
Befinden, Stimmung
Canım onu istemiyor.
Ich sehne mich danach, mit dir zusammen Zeit zu verbringen.
Sehnsucht
Seninle birlikte vakit geçirmeyi çok özledim.
Mir ist heute nur danach, zuhause zu bleiben und nichts zu tun.
Tagesablauf
Canım bügün evde kalmak ve bir şey yapmamak istiyor.
Wenn du willst, dann kannst du mich (danach) aus deinem Leben streichen. Werde glücklich.
Beziehungskonflikt, Trennung
(Ondan sonra) istersen beni hayatından silebilirsin. Mutlu ol.
(silmek)
Ich fand es sehr schön und bin danach voller Freude schlafen gegangen.
Befinden, Stimmung, Tagesablauf
Çok güzeldi ondan sonra mutlu uyumaya gittim.
Ein wahrer Freund ist jemand, der dich warnt, wenn du einen Fehler machst und dich danach beschützt... Nicht jemand, der jedem deinen Fehler erzählt.
Spruch
Gerçek dost; Yanlış yaptığında seni uyaran, devamında ise seni koruyan kişidir… Yaptığın yanlışı herkese duyuran değil.
Wahrscheinlich habe ich dein Leben verschlechtert. Ich weiß nicht, was mit dir danach passiert ist, ob du gute oder schlechte Zeiten hattest.
Trennung; Vermutung
Herhalde hayatını kötüleştirdim. Daha sonra başına ne geldi bilmiyorum. İyi zamanlar yaşadın kötü zamanlar mı.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.08.2018 22:20:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon