Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch Verschuldens, des Fehlers - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Deklinieren Anzug m
Kleidung
(takım) elbiseSubstantiv
des Öfteren sık sık
Bild n des Grauens fig korkunç manzarafigSubstantiv
Löschung f des Registereintrags sicildeki kâydın terkini
Löschung f des Eintrags kâydın terkini
Liebe des Lebens hayatın aşkı
Rest m des Geldes paranın üstü
Woher des Wegs? Nereden yolculuk böyle?
Vorname m des Vaters baba adı
Geschenk n des Himmels fig ganimetfigSubstantiv
Anmerkung f des Übersetzers tercümanın notu
falsches Ende des Streichholzes kibritin tersi
Betreten des Rasens verboten! Çimeni çiğnemeyin!
die Abfahrt des Zuges trenin kalkışını
linke Seite des Stoffes kumaşın ters yüzü
Schwägerin f (Ehefrau des Bruders) yenge
seitens des zuständigen Ausschusses ilgili kurulunca
(kurul)
Vorhut f des osman. Heeres
(auf Plünderung angewiesen, da unbesoldet)
akıncılarSubstantiv
Urteil n, Beschluss m (des Gerichts) hüküm
(hükmü)
aufgrund des Zwischenfalls
Ereignis
olay nedeniyle
Schwager, Bruder des Ehepartners m kayınbiraderSubstantiv
Liebling des Lehrers
Schule
öğretmenin kuzusuRedewendung
die Fenster des Hauses evin pencereleri
Betriebserweiterung f; Erweiterung f des Betriebs Satz işletmenin genişletilmesi SatzSubstantiv
Tag m des Abschlusses
Ausbildung
mezuniyet günüSubstantiv
Lehren f,pl des Koran
Islam
kuran ilimleri pl
(ilim)
Substantiv
Auszug m des Personenstandsregisters
Behördenangelegenheit
nüfus kayıt örneği
Laune (/ Ironie) des Schicksals kaderin cilvesi
Mutter des amtierenden Sultans valide sultan
zur Feier des Tages günün şerefine
im Rahmen des Möglichen imkân nispetinde
(nispet)
Einstellung f des Verfahrens
Justiz
takipsizlikSubstantiv
Inventarisierung f des Bestandes
Ware
mevcudiyetin envanteri
(mevcudiyet)
Substantiv
Gebetsruf m des Muezzin
Religion
kametSubstantiv
Anbringung f des Nummernschilds
Autoteile
plaka takmaSubstantiv
Schwägerin, Gattin des Bruders des Ehemannes f eltiSubstantiv
im wahrsten Sinne des Wortes kelimenin tam anlamıya
beim Frühstück, während des Frühstücks kahvaltı sırasında
in der Sache des Studiums tahsil işinde
zum Nutzen m, zum Wohle (der/des + Gen ) yararına
(yarar = Nutzen)
nach Meinung des Gutachters
Beurteilung
bilirkişi fikrine göre
Zeit des Nachmittagsgebets f, Nachmittagsgebet m, Nachmittag uspr. m ikindiSubstantiv
10. Monat des mohammedanischen Kalenders m ŞevvalSubstantiv
Schwägerin f (Schwester des Ehemannes)
Verwandtschaft
görümceSubstantiv
am Anfang des Jahres
Zeitangabe
senenin başlangıcında
Macht f des Geldes
Finanzen, Politik
paranın gücüSubstantiv
am Kopf (/ Rand) des Swimmingpools havuz başında
in jedem Monat des Jahres yılın her ayındaRedewendung
12. Monat des mohammedanischen Kalenders m ZilhicceSubstantiv
Saum; Gebirgsfuß, Fuß (des Berges) m etek, -ği
(eteği)
Substantiv
im wahrsten Sinn (des Wortes) tam manasıyla
am Ende des Arbeitstages
Arbeit
günü sonunda
Koketterie f, Grazie f; Ironie f (des Schicksals) cilveSubstantiv
jmdn des Landes verweisen; jmdn ausweisen
Strafen
-i sınır dışı etmekVerb
nach Beendigung des Studiums
Studium
yüksek tahsil bitiminden sonra
gesetzlos, illegal, außerhalb des Gesetzes yasa dışıAdjektiv
am Abgrund des Lebens
Lebenssituation
hayatın uçurumunda
(uçurum)
am Fuß des Berges
(Berg)
dağın eteğindeRedewendung
Behinderung (/ Sperrung) des Internetzugangs
Internet
internette erişimin engellenmesi
(engellenmek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2019 20:40:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon