Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch Namen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Namen m, pl isimler, adlar plSubstantiv
erwähnen [Namen] anmakVerb
nennen [Namen] anmak
die Erdoğans pl
Namen
Erdoğan BeylerSubstantiv
namens, mit Namen adlı
~, isimli, isminde
nach Namen sortieren isme göre ayırmak (/sınıflandırmak)Verb
unter falschem Namen reisen yanlış isimle seyahat etmek
nur dem Namen nach sadece isme göre
im Namen, im Auftrag (i.A.) adına
im Namen der Menschlichkeit insanlık adınaRedewendung
dem Namen nach kennen
Bekanntschaft
ismen tanımakVerb
in meinem Namen; statt meiner benim adımaRedewendung
auf beide Namen eingetragen
Behördenangelegenheit
her iki isim üstüne kayıtlı
Mein Herz trägt Deinen Namen.
Liebeserklärung
Kalbim senin adını taşıyor.
das Kind beim rechten Namen nennen ağız yapmadan bir işin doğrusunu söylemekRedewendung
Bei Allah! Im Namen Allahs! Allah adına
mit Namen Aylâ; namens Aylâ
weibl. Vornamen
Aylâ adında
Schreib meinen Namen in dein Herz.
Liebe
Adımı kalbine yaz.
Er fragte sie nach ihrem Namen.
Zwischenmenschliches
Ona adının ne olduğunu sordu.
er hat noch eine Schwester mit Namen Aylâ Aylâ adında bir de kız kardeşi var
Ich kenne ihn nur dem Namen nach.
Bekanntschaft
Onu sadece ismen tanıyorum.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Bekanntschaft, Vorstellen
Senin ismini hatırlamıyorum.
entfernt, dem Namen nach; ohne persönlich bekannt zu sein gıyabî [.--]Adverb
Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
Erinnerung
Ben onun adını hatırlayamıyorum.
im Namen von, im Auftrag von; was sich nennt
(Name)
-in namına
(nam)
Jeder Schlag meines Herzens sagt deinen Namen.
Liebeserklärung / (Herz)
Kalbimin her atışı adını seslendiriyor.
Auf welchen Namen hatten Sie reservieren lassen?
Unterkunft, Hotel, Restaurant
Kimin adına ayırtmıştınız?
Ich habe für ihn (/ in seinem Namen) gesprochen.
(Name) (sprechen)
Onun adına konuştum.
(ad) (konuşmak)
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen/ihren Namen.
Bekanntschaft / (erinnern)
Artık onun ismini hatırlamıyorum.
Würden Sie bitte Ihren Namen und Ihre Adresse auf den Umschlag schreiben?
Post
Lütfen bu zarfın üstüne adınız ve adresiniz yazar mısınız?
(zarf)
Gib mir bitte den Namen und die Telefonnummer von deinem Cousin, damit ich ihn fragen kann, welche Schokolade er sich wünscht. Lütfen, bana kuzenin adını ve telefon numarasını ver. Hangi çikolata istediğini ona sormak istiyorum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2021 11:14:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken