Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch Erfüllung, dem Erfüllen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ausführung, Erfüllung; Ableistung f ifaSubstantiv
seinen Zweck erfüllen amacına uymak; işe yaramakVerb
seinen Zweck erfüllen maksadına uymak
(maksat)
Verb
Bedingungen erfüllen
Bedingung
koşulları yerine getirmekVerb
die Erwartungen erfüllen beklentilere cevap vermek
seine Pflicht erfüllen görevini yerine getirmekVerb
erfüllend adj, Erfüllung bietend tatmin edici
sich erfüllen [Wunsch] yerine getirmek
alle Formalitäten erfüllen
Behördenangelegenheit
tüm formaliteleri yerine getirmek
vollbringen; erfüllen [Pflicht, Versprechen] yerine getirmekVerb
sich erfüllen, wahr werden intransitiv Konjugieren gerçekleşmekVerb
in Erfüllung seiner Pflicht görevi uğrunaRedewendung
gesetzliche Erfordernisse erfüllen
Gesetze, Behördenangelegenheit
yasal gereklilikleri yerine getirmekVerb
seine offiziellen Aufgaben erfüllen (/ wahrnehmen) resmî görevlerini yerine getirmekRedewendung
die Erwartungen nicht voll erfüllen beklentilere tam cevap vermemek
die Bedingungen (/ Auflagen) erfüllen
Vereinbarung, Vertrag
şartları yerine getirmek
Möge Allah euern Herzenswunsch erfüllen!
Wunsch
Allah gönlünüzün muradını versin.
Mögen sich alle deine Wünsche erfüllen! Tüm dileklerin gerçek olsun!
Die Prophezeiung ging in Erfüllung.
Ergebnis
Kehanet meydana geldi.
seine Verwünschungen erfüllen sich (an jmdm)
Verwünschung
(b-ni) ahı tutuyor
(ah)
Ist Ihr (/ Euer) Wunsch in Erfüllung gegangen? Dileğiniz gerçekleşti mi?
Euer (/ Ihr ) Wunsch ist in Erfüllung gegangen. Dileğiniz gerçek oldu.
taugen; brauchbar (/ dienlich) sein; seinen Zweck erfüllen işe yaramakVerb
nach dem Essen yemekten sonra
auf dem Tisch masa (/ masanın) üstündePräposition
mit dem Spitznamen lakabı ile
(lakap)
mit dem Vermerk kâydıyla
gemäß dem Gesetz kanun uyarınca
dem Worte nach sözde
vor dem Tod ölümden önce
über dem Meeresspiegel deniz seviyesinin üstünde
mit dem Auto arabayla
dem Alter nach sinnenAdverb
neben dem Tisch masanın yanındaPräposition
unter dem Tisch masanın altındaPräposition
vor dem Essen yemekten önce
dem unerachtet; dem ungeachtet bununla birlikte (/ beraber)
auf dem Weg yolda
nach dem Abendessen akşam yemeğinden sonra
nach dem Krieg savaştan sonra
(savaş)
an dem Tag o günde
auf dem Heimweg eve dönerken / eve giden yolda
auf dem Grundstück arsada
auf dem Hinweg gidiş yolunda
auf dem Rückweg dönüşte
auf dem Körper vücutda
auf dem Land köyde
aus dem Hinterhalt pusudan
(pusu)
aus dem Ausland yabancı ülkeden
unter dem Niveau seviyenin altında
auf dem Programm programda
in dem Moment o sırada
vor dem Frühstück kahvaltıdan önce
aus dem Gedächtnis ezbere, akıldan
auf dem Fest eğlencede
auf dem See m gölde, göl üstündeSubstantiv
auf dem Tisch masada
auf dem Schoß kucakta
Mögen sich alle deine Träume erfüllen!
Traum, Wunsch
Bütün hayallerin gerçek olsun.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2019 4:26:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon