Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch {adj} frei, befreit

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
frei açık, -ğıAdjektiv
frei adv özgürce
frei adj serbest
frei özgürAdjektiv
leer; frei boşAdjektiv
frei, unabhängig hürAdjektiv
Feuer frei!
Militär
Ateş et!
Hast du frei?
Arbeit
Boş musun?
Hast du morgen frei? Yarın boş musun?
frei, ungeniert, ungezwungen; erlaubt serbest
nicht belegt, frei [Platz] boşAdjektiv
freiheraus, frank und frei ugs açıkçaAdjektiv
Bahn frei!
Aufforderung, Warnung
Serbest!
frei (von), immun (gegen) -dan muafAdjektiv
Ich habe heute frei.
Arbeit
Ben bugün izinliyim (/ boşum).
Ist dieser Platz frei?
FAQ
Bu yer (/ koltuk) boş mu?
Er hat heute frei.
Arbeit
O, bugün izinli.
wenn ich frei bekomme
Arbeit
izin alabilirsem
Lieferung f (/ Anlieferung) frei Haus
Transport
eve kadar teslimSubstantiv
Ist der Tisch frei?
Restaurant
Masa boş mu?
Du hast morgen frei.
Arbeit
Yarın boşsun.
auf Kaution frei sein
Justiz
teminat karşılığı serbest olmak
frei von der Leber reden ugs
Sprechweise
hiçbir şeyden sakınmadan konuşmakRedewendung
Bist du heute Abend frei?
Verabredung
Bu akşam boş musun?
Es steht dir frei zu gehen. Gitmekte serbestsin (/ özgürsün).
Hast du dieses Wochenende frei?
Arbeit
Bu hafta sonu boş musun?
Die Straße war frei von Verkehr. Yol trafiğe açıktı.
gerettet (/ befreit) werden (von etw/jdn) kurtulmak -den
Ist dieser Platz (/ Stuhl) noch frei?
FAQ
Bu koltuk alınır mı?
Wann hast du Feierabend (/ frei)?
Arbeit, Verabredung
Kaçta paydos yapacaksın?
ganz offen; unverblümt; frank und frei
Sprechweise
açıktan açığaAdverb
Bitte machen Sie den Oberkörper frei!
Arztbesuch
Belden yukarı soyunun lütfen.
Hast du immer am gleichen Tag frei?
Arbeit
Hep aynı günler mi izinlisin?
an jedem Tag, den ich frei habe
Arbeit
boş olduğum her gün
Aus dem Weg! / Macht den Weg frei! / Platz da!
Aufforderung
Yol açın!
Du kannst frei sagen, was du denkst.
Meinung, Diskussion
Düşündüğünü söylemekte özgürsün.
Du hast freie Bahn! / Der Weg ist frei!
Ermutigung
Yolun açık.
Wir müssen uns vorher verabreden, damit ich frei habe.
Verabredung
Görüşmek için önceden bir zaman ayarlamamız gerekiyor ki, boş zamanıma denk getireyim.
Ich habe am Wochenende frei und werde mit Freunden ausgehen.
Unternehmung
Hafta sonunda çalışmayacağım ve arkadaşlarla çıkacağız.
einem Gedanken folgen, einen Gedanken verfolgen; einen Gedanken aussprechen, seine Gedanken (frei) laufen lassen
Überlegung
fikir yürütmek
Ich wollte mich gestern verabschieden von dir, aber ich glaube du hattest frei.
Abschied
Dün seninle vedalaşmak istedim, ama galiba izinli günündü.
Am Samstag muss ich arbeiten. Wenn ich frei gehabt hätte, wären wir gekommen.
Arbeit, Besuch / (kommen)
Cumartesi ben işde olcam ( = olacağım). Boş olsam gelirdik.
So wie es aussieht, werde ich frei bekommen, allerdings erst ab dem 18.01.
Urlaub, Datum
Görünen o ki izin alabileceğim. Ancak 18.01'den sonra.
Ich hoffe, dass du von Freitag bis Sonntag frei hast und du zu mir kommst.
Arbeit, Verabredung
Umarım cumadan pazar gününe kadar izinlisin ve bana gelirsin.
Ich muss diese Woche viel arbeiten. Nächste Woche habe ich dann wieder mehr frei, dann kann ich dir wieder mehr schreiben.
Kommunikation, Korrespondenz
Bu hafta yerinde çok yoğun olacağım. Haftaya yine daha fazla iznim olur, o zaman daha uzun yazarım.
Wenn ich einen Wunsch frei hätte, würde ich die Zeit um 3 Jahre zurückdrehen. Bis zu dem Moment, bevor du mich das erste Mal angesprochen hast.
Vorstellungen / (ansprechen)
Bir dilek tutabilsem, zamanı üç yil geriye çevirmek isterdim. Benimle henüz konuşmadığın ana kadar.
(tutmak) (konuşmak)
freier Beruf m
Berufe
serbest meslekSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2021 11:35:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken