Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch [Kopf]Tuch

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Schläfe f
Körperteile, Kopf
şakak, -ğıSubstantiv
Kopf m ser persisch, veralt.Substantiv
Kopf m baş, kafaSubstantiv
Haupt n, Kopf m
Körperteile
kelleSubstantiv
Kopf hoch!
Ermutigung
Neşelen! (> neşelenmek)
Kopf hoch!
Ermutigung
Kafanı dik tut!
(kafa) (tutmak)
Kopf m; Verstand m; Ansicht f kafaSubstantiv
den Kopf bedecken başını kapatmak
drehen, wenden [Kopf] çevirmekVerb
sich am Kopf kratzen kafasını (/ başını) kaşımakRedewendung
auf dem Kopf rumtrampeln ugs başının üstünde tepinmekRedewendung
Kopf oder Zahl?
Wette
Yazımı, turamı?
über den Kopf wachsen fig fazla gelmekfigRedewendung
mit gesenktem Kopf gehend sümsük, -ğü adj
den Kopf bedecken
Kopfbedeckung
başını örtmek
von Kopf bis Fuß tepeden tırnağa (kadar)
(tırnak)
im Kopf ausrechnen
Rechnen
kafadan hesaplamakVerb
jemanden auf den Kopf schlagen -i başından vurmakRedewendung
sich den Kopf zerbrechen ugs
Überlegung
kafa patlatmakRedewendung
mental (/ im Kopf) männlich sein serde erkeklik (var)Redewendung
Mein Kopf ist voll.
Befinden
Beynim dolu.
(beyin = Gehirn)
Mach Dir keinen Kopf!
Ratschlag
Kafanı yorma!
mit dem Kopf nicken
Nonverbales
başla onaylamakRedewendung
Schärpe f, Tuch, Halstuch, Kopftuch n
Kleidung
eşarp, -bı
(eşarbı)
Substantiv
am Kopf (/ Rand) des Swimmingpools havuz başında
Bei der Statue fehlt der Kopf. Heykelin kafası eksik.
alles auf den Kopf stellen fig didik didik aramakfigRedewendung
sich am Kopf stoßen
Verletzungen
başını kakmakVerb
auf dem Kopf stehen
Körperhaltung
baş aşağı durmak
den Kopf schütteln
Nonverbales, Bewegungen
başına sallamakRedewendung
Mir schwirrt der Kopf.
Befinden
Beynim dönüyor.
auf den Kopf stellen, durcheinander bringen altüst etmekVerb
krümmen, umbiegen, verbiegen; senken (Kopf, Blick) eğmek
seinen Kopf für etwas hinhalten ugs
Verantwortung
bir şeyin sorumluluğunu üstlenmekRedewendung
Mein Kopf tut weh.
Symptome, Schmerz
Başım ağrıyor.
seinen Kopf verlieren; getötet werden
Gewalt
kelleyi vermek
(kelle = Haupt)
Redewendung
durcheinander werden, auf den Kopf gestellt werden altüst olmakVerb
Mir brummt der Kopf. ugs
Befinden, Körpergefühle
Başım şişti.
pro Kopf, pro Nase, für jeden (einzelnen) adam başınaRedewendung
Er hat seinen eigenen Kopf! ugs
Charakter
Kendi aklına gider.
(verneinend) den Kopf schütteln
Nonverbales, Ablehnung
hayır anlamında başını sallamakVerb
jmdm den Kopf verdrehen fig
Flirt, Liebe
birinin aklını başından almakfigRedewendung
Mach dir keinen Kopf (drum)! usg
Beruhigung, Ermutigung
Boş ver!
über etw hinwegsehen; sich keinen Kopf machen ( ugs ) kafaya takmamak
den Nagel auf den Kopf treffen
Sprechweise, Diskussion
en doğru olanı söylemekRedewendung
wie vor den Kopf geschlagen sein verb
Reaktion
tersi dönmek
Ich war mit meinem Kopf woanders. ugs
Konzentration
Kafam başka yerdeydi.
nicht ganz dicht (im Kopf) sein ugs
Geisteszustand
kafadan çatlak olmakRedewendung
seinen Kopf von diesen Gedanken befreien
Konzentration
kafasından bu düşünceleri çıkarmakRedewendung
Mein Kopf glüht. / Mir brummt der Kopf. ugs
Symptome
Kafam kazan gibi.
Mir war wirr im Kopf.
Unwohlsein, Körpergefühle
Kafam karışmıştı.
den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen
Resignation
cesaretini yitirmek
auf den Kopf stellen; das Unterste zuoberst kehren alt üst etmekRedewendung
er ist angeheitert; ihm schwirrt der Kopf
Befinden
kafası/başı dumanlı
Er geht mir ständig durch den Kopf.
Zwischenmenschliches
O, her zaman aklımda.
für etwas sein Leben (/ Kopf und Kragen) riskieren bir şey için hayatını riske atmak
Aber lass den Kopf nicht hängen.
Ermutigung, Trost
Ama ümidini kaybetme.Redewendung
Kopf hoch! / Nicht den Mut verlieren!
Ermutigung, Mitgefühl
Yitirme cesaretini !
(yitirmek) (cesaret)
Der Himmel fällt ihm (/ dir) auf den Kopf Gökler başına yılıyorRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.01.2021 21:23:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken