pauker.at

Türkisch Deutsch Z

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
zum Beispiel (z. B.) sözgelimiAdverb
und aber (er fand aber und ...) -pta -> -p da (z.B. bulup da [bulupta])
spenden (z.B. Blut) transitiv bağışta bulunmakVerb
zur Zeit (z.Z.) bugünlerde / şu anda Adv.
zweiwöchig [z.B. Reise]
zeitangabe
iki haftalıkRedewendung
hängen
(z.B. am Galgen hängen)
asılmakVerb
zähflüssig werden (z.B. Gespräch) koyulaşmakVerb
ausweichen (z.B. einer Antwort) intransitiv geçiştirmekVerb
z. Hd. v. [zu Händen von]
Korrespondenz
eliyle
sperrig (z.B. Gepäck) hantal
eintragen (etw in etw, z.B. in eine Liste) geçirmek -i -eVerb
sterben verb (auch figürlich z.B. vor Neugierde) candan olmak
Feststellung f, Festlegung f; Befestigen n [z.B. Zelt] tespit
verwüsten, auseinandernehmen, zerlegen [z.B. infolge einer Schlägerei], dem Erdboden gleichmachen
Gewalt
yerle bir etmekRedewendung
Gebäckstückchen n; etw Rundes n oder Gewundenes [z.B. Spule]
türk. Gebäck
çörek, -ği
Ich kann manchmal nicht verstehen, was du mir auf Türkisch schreibst. Du kürzt manche Wörter ab oder schreibst z.B. statt einem 'ü' ein 'u'. Ich kann dann die Wörter, die ich nicht kenne, nicht im Wörterbuch finden.
Sprachenlernen, Verständigung, Korrespondenz
Türkçe yazdığın zaman bazen anlamıyorum çünkü bazı kelimeleri kısaltıyorsun veya örneğin "ü" yerine "u" yazıyorsun. Eğer kelimeyi tanımıyorsam, sözlükte bulamıyorum.
Lösung erhalten, Ergebnis bekommen
(z.B. von einer Suchmaschine im Internet)
sonuç çıkmakVerb
Die zum Füllen?
(z.B. Paprikaschoten) / Einkauf, Essen
Dolmalıklar mı?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 3:33:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken