/
user_41908
24.11.2006 08:33:12
Guten Morgen ! Was bedeutet ölüm ani ? Plötzlicher Tod oder hat es eine andere Bedeutung? Danke für Eure Hilfe!
ama-oburoni
24.11.2006 09:10:28
➤
bei ani mit i, ja: plötzlicher Tod
mit ı wäre es Tod, Erinnerung
k.G.
user_41908
24.11.2006 09:14:23
➤➤
Vielen Dank für die schnelle Antwort, liebe ama-oburoni
24.11.2006 09:41:34
➤➤➤
kann mich nicht einlogen!
bei ölüm anı heisst es " der stunde der Tod"
und ölüm ani sagt man nicht so ob wohl es tod plötzlich bedueten würde und bei plötzlicher Tod müsste man die 2 wörter umdrehen und so schreiben "ani ölüm" da hat es ein sinn
bei dir ist es sicher die bedeutung "der stunde der Tod"
24.11.2006 10:09:56
➤➤➤➤
re: kann mich nicht einlogen!
Süsse das heisst wohl "die Stunde des Todes"
öptüm
ama-oburoni
24.11.2006 10:09:33
➤➤➤➤
Re: kann mich nicht einlogen!
ah, also mit Possessivsuffix. Moment des Todes. Danke Dir :-*
24.11.2006 09:55:58
➤➤➤➤
re: kann mich nicht einlogen!
Vielen Dank !!!
user_53143
24.11.2006 08:29:16
Hab nur was Kurzes, danke.
Aklimadan hic cikmiyosun ruyanda beni gör.
ama-oburoni
24.11.2006 08:35:28
➤
Re: Hab nur was Kurzes, danke.
Du gehst (mir) gar nicht aus meinen Gedanken. Sieh mich in Deinem Traum.
k.G.
24.11.2006 08:18:18
Kann mir das jemand übersetzten bitte?
haha cok komiksinnN
neyse turgay bey trden gelince bana yazarmisin bitteeE!!!!
und gasteindaki dügüne geliyorsun dimi???
ama-oburoni
24.11.2006 09:06:41
➤
Re: Kann mir das jemand übersetzten bitte?
haha, Du bist sehr lustig
Wie auch immer, wenn Herr Turgay aus der Türkei kommt, schreibst Du mir bitte?
hmmm...gasteindaki....ich rate mal. Verbesserungen gern gesehen.
Du kommst als Gast zur Hochzeit, nicht wahr?
k.G.
24.11.2006 10:40:56
➤➤
re: Re: Kann mir das jemand übersetzten bitte?
Danke sehr lieb von dir ;0)
24.11.2006 07:33:25
Günaydin!
Könnte mir bitte jemand sagen, warum ich mich seit Tagen nichtmehr einloggen kann?! Wenn ich auf "login/registrieren" klicke, tut sich einfach nichts mehr.. zu Hause hab ichs noch nicht ausprobiert, kann es sein dass vllt. der Server von meiner Arbeit das blockt?! Bin verzweifelt!!!
LG
#coldflame
24.11.2006 08:18:01
➤
re: Günaydin!
Guten Morgen,
ich habe im Büro das gleiche Problem. Zu Hause funktioniert es ohne Probleme!
LG
*chen ;-)
Sternchen76
24.11.2006 08:17:12
➤
Re: Günaydin!
Günaydin tatlim...
das scheint im Moment ein allgemeines Problem zu sein, mit dem Einloggen - liegt sicher nicht an Deinem Server! Versuchs mal über diesen Link: http://rio.pauker.at/user2.php/messages?inbox=X&von=login&um
Bussi
*chen76
coldflame
24.11.2006 09:54:58
➤➤
re: Re: Günaydin!
hallo tatlim!!
juhuuu es geht!!! Danke dir!!!
Kussiii
sternchen1611
24.11.2006 08:21:10
➤➤
Re: Re: Günaydin!
über den Link funktioniert es!
LG
*chen
Sternchen76
24.11.2006 08:25:05
➤➤➤
Re: Re: Re: Günaydin!
...na prima :)
grüßle
*chen76
user_52240
24.11.2006 05:38:25
Bitte Übersetzen!
Hallo Ihr Lieben!
Mein Langenscheidt versgt mal wieder!Was bedeutet die Aussage,Selam caniko almanyada akordu bozuk??????? Ich kann nur zum Teil übersetzen! Ganz lieben Dank im Vorraus+liebe Grüße
user_30490
24.11.2006 12:50:15
➤
Re: Bitte Übersetzen!
Oje oje wer schreibt dir sowas, das sind so umgangsprachliche Formen...
"Hallo Liebes, ist in Deutschland der Akkord auch schlecht???"
Akord = der Akkord (wenn man ein Musikinstrument einstimmt)
Das ist gerade so ein "IN"-Wort in Türkei
Tamusch
24.11.2006 00:04:48
biiiiiiiiitttttttttteeeee !!!!! Herzlichen Dank an den liebe
umarim mutlusundur sana gülmek cok yakisiyo gülüsünü
görür gibiyim ben hic iyi digilim bazi sorunlar var dengem bozuldu
pisikolojigim bozuldu ama senin benim hayatimda olman bana büyük moral oluyo
iyiki varsin askim sorunlari giderecegimi sanmiyorum böyle devam ederse
ailemin yanina kesin dönüs yapmak zorunda kalacagim seni bir daha
görebilirmiyim bilmiyorum seni kaybetmekten cok korkuyorum sen olmadan ben
ne yapayim yasamayi kendi memleketimde bi is bulup calisacagim bunu aslinda
ailem istiyo bunlari sana neden anlatiyorum bilmiyorum seninle dertlesmek
isdedim sana anlatma ihtiyaci duydum cünkü bu beni rahatlatiyo saten senden
baskasininda beni anlayacagini sanmiyorum bir bosluga düsdüm cikamiyorum
cirpntikca dahada dibe batiyorum sadece sunu bilmeni istiyorum seni her
seyden ve herkesden cok seviyorum iyiki varsin gerci sanada sikintidan baska
bir sey vermiyorum sana cok ihtiyacim var seninle cok mutluyum belki seninde
kendine göre dertlerin vardir bilmiyorum neyse seni daha fazla sikmak
isdemiyorum seni seviyorum
user_30490
24.11.2006 12:35:54
➤
Re: biiiiiiiiitttttttttteeeee !!!!! Herzlichen Dank an den l
Ich habe dir das übersetzt, aber leider scheint im Froum nicht auf, ich hoffe du hast es aber auf deine E-mail Adresse gesickt bekommen
user_30490
24.11.2006 12:22:46
➤
Re: biiiiiiiiitttttttttteeeee !!!!! Herzlichen Dank an den l
Ich hoffe du bist glücklich, est steht dir wenn du lachst, ich stell mir gerade vor. Mir geht es überhaupt nicht gut, ich habe mache Probleme, die mich psychisch sehr belasten, aber das du in meinem Leben gibt mir Kraft, schön das es dich gibt.
Ich glaube nicht das ich meine Probleme lösen kann, wenn es so weitergeht, muss ich zu meiner Familie zurück kehren. Ich weiss nicht ob ich dich wiedersehen werde, ich habe Angst dich zu verlieren. Was soll ich mit einem Leben, in dem ich nicht mit dir bin. Ich werde in der Heimat arbeit finden und dort arbeiten, eigentlich will das meine Familie. Ich weiss nicht warum ich dir das erzähle. Ich will meine Probleme mit dir Teilen, ich hatte das verlangen dir das zu erzählen, weil es mir dann besser geht. Und ich glaube auch nicht das mich jemand anderer außer dir versteht. Ich bin in eine Leere gefallen und komme nicht mehr raus, je mehr ich versuche rauszukommen, umso tiefer falle ich.
Ich will nur das du weisst, das ich dich mehr als alles andere auf dieser Welt liebe, schön das es dich gibt. Obwohl ich dir auch nicht mehr ausser Sorgen gemacht habe. Ich brauche dich sehr und ich bin sehr glücklich mit dir. Ich weiss nicht, vielleicht hast du auch eigene Sorgen/Probleme. Wie auch immer ich will dich nicht länger belästigen, ich liebe dich.
user_43536
23.11.2006 23:46:37
...noch was gefunden :-) borr
Benimle en kısa zamanda irtibata geçmenizi bekliyorum.
tesekkür ederim :-)
jzt.mii
23.11.2006 23:52:07
➤
Re: ...noch was gefunden :-) borr
ıch warte das du kontakt zu mır auf nımmst ın kürzester zeıt..
sorry weıss nıch obs rıchtıg ıst :)
helferlein
23.11.2006 23:51:53
➤
Re: ...noch was gefunden :-) borr
ich warte darauf, dass Sie in kürzester zeit mit mir verbindung aufnehmen
o.G.