/
BüüDäää ÜbersetzeN ;)
Hey ich habe keine Lust dir zu schreiben wenn du mir nicht mehr antwortest. Hast du eine Adresse wo ich dir einen Brief und Fotos hin schicken kann? Das ist nun erstmal meine letzte sms wenn du nciht antwortest....(bussi) isa >DANKE LIEBE ÜERSETZER *knutttschhh* =)
re: BüüDäää ÜbersetzeN ;)
Bana cevap göndermezsen sana bir daha yazmam. Sana bir mektup ve resim gönderebilecegim adresin var mi? Bu simdilik son mesajim, bana cevap göndermedigin taktirde. Mucuk isa
nur was kleines
schatz eine meiner schlangen hat heute 7 eier gelegt! danke
re: nur was kleines
Canim, yilanlarimin biri bugün yedi kez yumurtladi
➤➤
re: re: nur was kleines
danke
re: nur was kleines
*buaahh* rahel... jöööh ;) das isch sither mit abstand de ALLERGEILSCHTI übersetzigswunsch, wo di schönscht bootschaft beinhaltet. =))
➤➤
re: re: nur was kleines
hihi du weisch doch.. mini übersetzige sind immer bitz andersch! i wirde schlange mami !!!!!!!!! juppiiii
➤➤➤
re: re: re: nur was kleines
ja eh, so sölls au si! ;) freu mi für dich und dini schlange..
bitte um übersetzung
Bende seni Cok özledim askim gelmek iCin elimden gelen her seyi yapacagim sadece o güzel gözlerini görsem bana yine yeter gözlerini gülüsünü Cok özledim birde aksam olunca türkis muzik dinlemeyi beraber Cok özledim
re: bitte um übersetzung
Vermisse Dich auch sehr. Meine Liebe, ich werde alles erdenkliche tun, um zu Dir zu kommen. Es würde mich schon reichen, wenn ich Deine ach so schönen Augen sehen könnte. Deine Augen, Dein Lächeln vermiss ich so sehr. Ich sehne mich auch danach, mit Dir abends türk. Musik zu hören.
➤➤
re: re: bitte um übersetzung
vielen lieben dank! Ich danke Dir sehr LG
➤➤
re: re: bitte um übersetzung
vielen lieben dank! Ich danke Dir sehr. LG
Würde mir das jemand übersetzen?
Hallo mein Schatz Möchte Dich mal mit einer türkischen Sms überraschen :-) Denke viel an Dich! Wünsche Dir noch einen schönen Nachmittag und nicht zu viel Stress an Beachbar! Hab Dich lieb! Küsse
Re: Würde mir das jemand übersetzen?
"Merhaba Aşkım, Seni türkçe bir mesajla tekrar şaşırtmak istedim : )) Sürekli aklımdasın! Sana Beachbar'da az stresli güzel bir öğleden sonra diliyorum. Seni seviyorum. Öptüm."
➤➤
re: Re: Würde mir das jemand übersetzen?
1000 Dank lieber Übersetzer!
brauche Euch mal wieder........
"Ich freue mich echt so sehr für Dich! Aber überstürzt es nicht… Lange kennt Ihr Euch noch nicht! Aber jetzt im Juni kommt sie irgendwann nochmal nach Alanya, oder?! Na, dann drücke ich mal die Daumen, dass ich vielleicht zur richtigen Zeit wieder in Alanya bin, um Euch als gute Freundin beim Schritt in eine gemeinsame Zukunft zu begleiten! Ich gebe die Hoffnung nicht auf, dass ich mein Herz irgendwann an den Richtigen verliere! Danke Dir sehr! Lieben Gruß auch von xxx (Name, letzter Buchstabe ein e). Sie wird leider dieses Jahr nicht mehr nach Alanya kommen können." danke tausend mal!!!
re: brauche Euch mal wieder........
Senin icin o kadar mutluyum ki. Ama aceleye getirmeseniz... Pek uzun tanimiyorsunuz birbirinize. Ama simdi, yani Haziranda kendisi bir kez daha Alanya'ya geliyor dimi? Sans diliyorumki, dogru zamanda Alanya'da olabilegim ve iyi bir arkadas olarak gelecegi beraber adim atacaginiz an size eslik edebilmem icin. Ben ise kalbimi bir gün dogru birine verecegimden umudumu yitirmiyorum. Sana cok tesekkür ediyorum. xxx'den de Selamlar iletiyorum. Kendisi bu yil ne yazik ki Alanya'ya gelemiyecek.
➤➤
danke domdon, super lieb von dir!!
➤➤➤
gern
Hallo alle zusammen =)
Was heisst "versuchung"
re: Hallo alle zusammen =)
ayartma oder bastan cIkarma lass aber einen Profi schauen ;-) LG Sternchen
➤➤
re: re: aHallo alle zusammen =)
bastan cikrma = heisst "vorne weg" cikarma = rausbringen ...aber danke süße
re: Hallo alle zusammen =)
bastan cikarma = den Kopf verdehen
➤➤
Re: re: Hallo alle zusammen =)
@iki dirhem bir Langenscheidt übersetzt es aber wirklich mit Versuchung - ist das denn grundverkehrt?
➤➤➤
re: Re: re: Hallo alle zusammen =)
.und my dictionary auch... :-(
Bitte für Michi*
Sie ist jetzt nicht on und braucht das nachher, und da das Mädel ja dann nicht warten kann, macht bitte jetzt schonmal jemand die Übersetzung??? Hallo Schneckchen bin jetzt bei msn eingeloggt. Freu mich auf Dich! Vielen lieben Dank! Was man nicht so alles organisiert...lol
re: Bitte für Michi*
Selam Schneckchen, su an msn'e girdim. Heyecanla bekliyorum seni.
➤➤
re: re: Bitte für Michi*
Tesekkür ederim..mucuk..mucuk..mucuk !!
➤➤➤
re: re: re: Bitte für Michi*
rica ederim