auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema classic
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1886
1884
carmen32
20.07.2005
Anzeigen
und
gleich
noch
was
:
Askim
ben
babamla
kavga
ettim
biliyorum
iki
gunun
kaldi
ben
sana
haber
vreicem
kacmaya
calisirim
seni
seviyorum
opt
danke
dir
bzw
euch
allen
!
6545665
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
@carmen32
Schatz
ich
hab
mich
mit
meinem
Vater
gestritten
, ich
weiss
du
hast
noch
2
Tage
, ich
geb
Dir
bescheid
, ich
versuch
abzuhauen
, ich
liebe
Dich
,
kuss
.
6545908
Antworten ...
pete
➤
➤
@
carmen
und
so
..
is
ditt
süss
ey
...
viel
glück
euch
beiden
!
herzzerreissend
..
mein
ich
ernst
..
6547833
Antworten ...
user_32615
20.07.2005
brauche
hilfe
!!
kann
mir
jemand
dieses
übersetzen
:
bin
wieder
zu
hause
,
haben
im
starken
regen
training
gemacht
.
hast
mir
gar
nicht
auf
meine
frage
geantwortet
.
danke
dem
übersetzer
vielmals
!!
6545634
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
@majon
eve
geldim
,
yagmurda
antraman
yaptim
.
soruma
cevap
vermedin
??
----------------------------------------------
kein
plan
wie
man
"
starken
"
regen
übersetzt
,
aber
noname
weiss
das
bestimmt
!!!!!!!!!!!!!
6545847
Antworten ...
user_32615
➤
➤
@buri
macht
nichts
geht
auch
ohne
"
starken
".
danke
dir
noch
mal
für
die
schnelle
übersetzung
!
6545924
Antworten ...
Zoé
20.07.2005
Anzeigen
Kann
mir
vielleicht
jmd
bei
folgendem
Text
behilflich
sein
?
Wär
echt
nice
,
vielen
Dank
schonmal
!
"
Schön
,
dass
du
mich
heut
angerufen
hast
mein
Hase
.
Hab
mich
riesig
gefreut
,
zumal
du
ganze
1544
km
von
mir
entfernt
bist
!
Noch
7
Tage
und
schon
jetzt
fehlst
du
mir
mehr
als
alles
andere
!
Ich
liebe
dich
!!"
6545143
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
@Zoé
Tavsanim
bugün
beni
aradigina
cok
cok
sevindim
,
ne
de
olsa
taa
1544
km
uzakdasin
!
7
gün
kaldi
ve
simdiden
seni
herseyden
fazla
özlüyorum
!
Seni
seviyorum
!!
6545683
Antworten ...
carmen32
20.07.2005
Anzeigen
was
heißt
das
?
bitte
um
kurze
üs
daaaaaaaanke
:-)
Ozur
dilerim
ikinizdende
bazen
insan
yanlis
arkadas
edine
biliyor
tatilizi
berbat
etmek
istemezdim
kusura
bakmayin
ikinizide
sevioyum
opt
iyi
geceler
Askim
kusury
bakmayin
ben
eve
erken
geldim
bugun
uyuyordum
bugun
gelemicem
optum
sizi
catlagi
op
benim
icin
6544911
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
@carmen32
Sorry
an
euch
beide
,
manchmal
macht
man
sich
eben
falsche
Freunde
,
ich
wollte
euch
euren
Urlaub
nicht
vermiesen
,
tut
mir
echt
leid
, ich
liebe
euch beide,
kuss
,
gute
nacht
.
Schatz
,
bitte
sieht
es
mir
nicht
nach
,
ich
bin
heut
früher
nach
Hause
gekommen
und
hab
dann
geschlafen
, ich
werde
heut nicht
kommen
.
ich
küsse
euch
,
küss
den
/
die
CATLAK
für
mich
6545356
Antworten ...
carmen32
➤
➤
Anzeigen
tesekür
ederim
!
wenn
ich
dich
nicht
hätte
:-)
6545650
Antworten ...
supermaus
20.07.2005
bitte
noch
einmal
:o)
entschuldige
bitte
,
ich
wollte
dich
nicht
belästigen
,
und
man
kann
doch
fragen
oder
nicht ?
man
schenk
eine
frau
nicht
nur
einfach
so
eine
Blume
.
es
tut
mir
leid
aber
es
kam
mir
etwas
komisch
vor
,
weil
du
auch
eine
sms
geschrieben
hast
(
die
Rose
von
dir
steht
vor mir
und
lächelt
mich
an
)
Denk
nichts
falsches
,
wollte
nur
was
geklärt
haben
.
ok
6544261
Antworten ...
Emiine
.
TR
EN
FR
DE
➤
Anzeigen
Liebe
supermaus
,
findest
du
das
richtig
,
sie
nochmal
anzuschreiben
.
Sie
klang
ziemlich
verärgert
.
Mein
Tipp
:
Lass
es
mit
einer
einfachen
aber
ehrlich
gemeinten
Entschuldigung
gut
sein
.
6544509
Antworten ...
supermaus
➤
➤
@emi
hallo
liebe
emi
.
Ich
weiß
nicht
so
recht
ob
es
wirklich
ehrlich
gemeint
ist
!
sage
dir
auch
warum
.
vor
3
.
tage
kam
die
erste
sms
...
bist
du
schon
zuhause
?
(
obwohl
er
nichts
mit
die
zutun
hat
,
und
warum
fragt
sie
Ihn
das
)
dann
wurde
immer
angerufen
und
aufgelegt
( sie
war
das,
weil
ich
dran
gegangen
bin
hat sie aufgelegt )
dann
schreibt
sie
,
die
Rose
die
ich
von
dir
erhalten
habe
steht
vor
mir
und
lächelt
mich
an
(
wie
soll
ich
das
verstehen
?
)
Man
schenk
eine
(
fremden
)
Frau
nicht
einfach
so
eine
Rose
,
oder
Lieg
ich
falsch
?
dann
schreibt
sie
,
er
soll
sie
nicht
anlügen
,
locker
bleiben
und
sie nicht
mit
die
leute
aus
sein
Privatleben
vergleichen
...(
keine
ahnung
was
ich
davon
halten
soll)
das
ist
ein
Übersetzungsforum
und ich
schreib
ne
halbe
geschicht
hier
rein
:
o
)
Na
ja
,
vieleicht
kannst
du
mir
ja
ein
Tip
geben
.
danke
supermaus
6544664
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
➤
➤
Achtung
Achtung
!!!
Emi
hat
bei
ihrer
Übersetzung
weiter
unten
einen
(
diesmal
)
schwerwiegenden
Fehler
gemacht
!!!
Das
Mädel
schreibt
,
dass
sie
in
ihrem
Leben
einen
einzigen
Mann
hat
,
den
sie
liebt
und
mit
dem
sie
verlobt
ist
!!!!!!!!
6545218
Antworten ...
noname
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Na
,
von
einzig
schreibt
sie
nichts
,
aber
dass
es
einen
Mann
gibt
,
den
sie
liebt
und
mit
dem
sie
verlobt
ist
, schreibt sie.
Wenn
schon
,
denn
schon....
6545514
Antworten ...
burazzzo
.
.
D0
DE
TR
EN
FR
➤
➤
➤
➤
➤
@noname
ja
gut
dann
lass
das
"
einzig
"
halt
weg
,
tut
eh
nix
zur
sache
,
ein
Mann
oder
ein
eiziger
Mann,
who
phukkin
cares
???
;-))))
6545602
Antworten ...
Emiine
.
TR
EN
FR
DE
➤
➤
➤
supermaus
wenn
das
so
ist
würde
ich
mich
gar
nicht
bei
ihr
entschuldigen
und
schon
gar nicht
rechtfertigen
.
Aber
du
hast
recht
,
es
ist
ein
Übersetzungsforum
.
Also
gib
deinen
text
ein
.
Ich
übersetze
ihn
.
Das
ist
mal
wieder
meine
soziale
Ader
mit
mir
durchgegangen
.
Ich
bilde
mir
ein
überall
und
Jedem
helfen
zu
müssen
.
6545870
Antworten ...
supermaus
20.07.2005
BITTE
UM
HILFE
...
wieder
mal
:o)
dan
Hallo
brauch
mal
wieder
schnell
hilfe
...
dankeeeeeee
bende
sizi
taniyorum
ve
saygim
sonsuz
.
benim
sendoganla
isimden
dolayi
problemim
var
.
lütfen
aranizdaki
sorunlar
her
neyse
beni
karistirmayin
.
sendoganla
özel
hic
bir
nedenim
olmaz
.
cünki
hayatimda
sevdigim
bie
erkek
var
ve
nisan
liyiz
.
sendogan
sadece
enistemlerin
arkadasi
..
okadar
.
ben
rahat
siz
etmeyin
.
6543823
Antworten ...
Emiine
.
TR
EN
FR
DE
➤
supermaus
ich
kenne
sie
(
Höflichkeitsform
)
oder
euch
auch
und
respektiere
sie.
Ich
habe
Proleme
mit
sendogan
,
die
meine
Arbeit
betreffen
.
Bitte
zieht
mich
nicht
in
eure
Probleme
,
welche
auch
immer
diese
sind
,
hinein
.
Mit
Sendogan
habe
ich
privat
nichts
.
Weder
gibt
es
in
meinem
Leben
einen
Mann
,
den
ich
liebe
,
noch
habe
bin
ich
verlobt
.
Sendogan
ist
nur
der
Freund
meines
Schwagers
...
das
ist
alles
.
Bitte
behelligt
mich
nicht
mehr
.
6544064
Antworten ...
Emiine
.
TR
EN
FR
DE
20.07.2005
Cannan´s
alttürkische
Liebeserkläru
Hier
ist
mein
allerliebstes
Liebesgedicht
.
Erwartet
aber
nicht
,
dass
ich
es
heute
noch
ins
Türkische
übersetze
.
Lösch
mir
die
Augen
aus
:
ich
kann
dich
sehn
,
wirf
mir
die
Ohren
zu
:
ich
kann
dich
hören
,
und
ohne
Füße
kann
ich
zu
dir
gehn
,
und
ohne
Mund
noch
kann
ich
dich
beschwören
.
Brich
mir
die
Arme
ab
,
ich
fasse
dich
mit
meinem
Herzen
wie
mit
einer
Hand
,
halt
mir
das
Herz
zu
,
und
mein
Hirn
wird
schlagen
,
und
wirfst
du
in
mein
Hirn
den
Brand
,
so
werde
ich
dich
auf
meinem
Blute
tragen
.
Rainer
Maria
Rilke
Vollkommen
oder
?
6543610
Antworten ...
JaninePolaris
.
TR
EN
FR
DE
➤
Anzeigen
*
seufz
*
unglaublich
schön
:-)
6544404
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X