/
und nochmals bitte!
Çok günah işledim, korkuyorum.. 'Ayaklarının altına al beni anne' ! Cennete gitmek istiyorum. Bardağa kola doldurur gibi değer vereceksin insanlara ağır ağır ve yavaş. Çok verirsen köpürür taşar, Elinde bardakla kalırsın. Hayatından silmek istediklerini gerçekten sil, Çünkü geri dönüşüm kutusunda bekletirsen; sistemini yavaşlatır ! Dünyaya bir daha gelirsen nasıl bir hayat isterdin sorusuna kim ne derdi bilmiyorum ama, ben aynı ananın evladı olmak isterdim.
wer ist so lieb bitte!
(Name) hat meine Freundschaftsanfrage nicht angenommen, obwohl sie on war, hab sie jetzt zurück genommen.
Re: wer ist so lieb bitte!
(name),cevrim ici olmasina ragmen, arkadaslik teklifmi kabul etmedi,ben de geri cektim
➤➤
Danke: Re: wer ist so lieb bitte!
Vielen Dank Suger!
wer ist so lieb bitte!
Güven bana" lafını duyduğunuz her ortamda güvenmeniz gereken tek bir kişi vardır. O da kendiniz .
Re: wer ist so lieb bitte!
Wenn ihr den Spruch "Vertrau mir" hört, dann gibt es nur eine Person, der ihr vertrauen sollt und diese Person seid ihr selbst
➤➤
Danke: Re: wer ist so lieb bitte!
Vielen Dank!
Ü-Wunsch: Text als PN
Hallo, ich bräuchte zwei DIN-A 4 Seiten auf Türkisch übersetzt. Es ist leider ziemlich viel geworden. Aber es eilt auch nicht! Ich dachte, ich frag schonmal und vielleicht erbarmt sich ja einer. Das wäre wirklich super lieb!
Re: Ü-Wunsch: Text als PN
kann ich gerne machen
➤➤
Danke: Re: Ü-Wunsch: Text als PN
Hey sugar, dankeschön, aber ich brauche die Übersetzung jetzt doch erstmal nicht,hat sich inzwischen schon wieder erledigt. Aber vielleicht schicke ich es dir im Laufe der Woche noch (-;
Kann mir das bitte jemand übersetzen, Danke
Liebe Aysel, ich fühle jetzt mit dir und es tut mir unendlich weh zu sehen dass du leidest. Ich würde dir gerne helfen und hoffe das alleine der Beuch im Krankenhaus oder diese SMS dir schon ein wenig Kraft gibt. Ich weiß es sind nur Worte aber mehr kann ich leider nicht für dich tun. Ich bete wirklich zu Gott dass es dir bald wieder besser geht und er dir Kraft gibt. Ich werde dich bald wieder besuchen.
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen, Danke
Sevigili Ayse, su an seninle ayni seyleri hissediyorum ve aci cektigini görmek canimi cok yakiyor. Sana yardim etmeyi cok isterdim,umarim hastanedeki ziyaretim veya simdi yazdigim mesaj bile sana biraz olsun güc verir. Biliyorum hersey laftan ibaret ama maalesef elimden daha fazlasi gelmiyor.Gercekten allaha yakinda iyilesmen ve sana güc vermesi icin dua ediyorum. Yakinda seni ziyaret edecegim.
➤➤
Danke: Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen, Danke
Vielen Dank Sugar !
Bitte helfen
Ich habe mich sehr gefreut, dass du gekommen bist. Es war schön nach dieser langen Zeit endlich wieder neben dir einzuschlafen, aufzuwachen und deine Nähe zu fühlen. Und Volkan tut ein bisschen kuscheln mit seinem Papa auch gut. Auch Babys brauchen das, ob du es glaubst oder nicht. ______ Bitte sinngemäß in die Umgangssprache. Vielen Dank im Voraus. LG Elmas
Re: Bitte helfen
Geldigine cok sevindim.Uzun süre sonra tekrar senin yaninda uyumak,uyanmak ve yakinligini hissetmek cok güzeldi.Babasiyla olmak Volkan'a da iyi geliyor. Ister inan ister inanma ama bebeklerin de buna ihtiyaci var.
bitte um übersetzung..danke
Sorma bana sensizliği ! Varlığınla başlayan bir günün, yokluğunla bitmesine alışamadım
Re: bitte um übersetzung..danke
Frag mich nicht wie es ohne dich ist!Ich kann mich nicht daran gewöhnen,dass ein Tag mit die beginnt aber ohne dich endet.
➤➤
Danke: Re: bitte um übersetzung..danke
dankeschön sugar