/
könnte das bitte jemand übersetzen ...
dafür braucht man keine fantasie, es reicht menschenkenntnis. ich bin froh dass ich entgültig damit abschließen kann.
Re: könnte das bitte jemand übersetzen ...
bunun icin hayalgücüne ihtiyac yok, sadece insan sarafi olmak yeter. tamamen bu sayfayi kapata bildigim icin mutluyum.
➤➤
Re: könnte das bitte jemand übersetzen ...
oh klasse, vielen lieben dank euch beiden!!
bitte helfen
Diese Lattenroste sind ganz schön teuer. Ein komplettes Bett ist da nicht viel teurer. ____ Danke schön im Voraus. LG Elmas
Liebe Übersetzer
Ich suche dringend eine Übersetzung per PN, TR-D. Dankeschööön, selamlar die mama.
Re: Liebe Übersetzer
habs scon übersetzt
➤➤
Re: Liebe Übersetzer
Vielen lieben Dank für deine Hilfe, selamlar die mama.
ü-wunsch, vielen dank
Ich weiß noch nicht genau wann es ist.Aber ich werde euch auf alle fälle bescheid geben.Seit ganz lieb gegrüßt.
Re: ü-wunsch, vielen dank
ne zaman olacagini su an bilmiyorum. ama size haber verecegim. herkese cok selamlar.
➤➤
Re: ü-wunsch, vielen dank
vielen lieben dank iklim, lg
Hallo ihr Lieben, ich möchte einem Freund eine Nachricht schicken, ganz alleine komme ich damit aber nicht zurecht: "Morgen geht es also los (Die Reise ist gemeint) Ich bin ein bischen neidisch auf dich. Ich wünsche Dir einen schönen Sommer und eine schöne Zeit auf der L.M." Beim ersten Satz kann ich nur raten... käme nix bei raus Seni biraz kiskaniyorum ( oder biraz kiscancim?) L.M.´da sana iyi bir yaz ve güzel bir zaman dilerim ohje... wenn des mal stimmt Ich bedanke mich für Eure Hilfe und eine schönen Abend ..dilerim :) lg Nane
simdi yarin gideceksin yani. seni biraz kiskaniyorum. sana LM de güzel bir yaz ve güzel vakit gecirmeni diliyorum
➤➤
iklim, du bist ein Goldstück :) vielen Dank und eine Gute Nacht.... Nane
heute mal nur einen satz:-) lieben dank
Was auch immer du entscheidest, tue es, wenn es gut für dich ist.
Re: heute mal nur einen satz:-) lieben dank
ne karar alirsan al, eger senin icin iyi olacaksa.
➤➤
Re: heute mal nur einen satz:-) lieben dank
lieben dank
Hm - Hilfe bitte, die Muttersprachler wegen Zusammenhang
Cok cok özür lütfen diliyorum senden öptüm Entschuldige vielmals, von dir geküsst??????? Hä? ___ Danke schön im Voraus. LG Elmas
Re: Hm - Hilfe bitte, die Muttersprachler wegen Zusammenhang
Also ich steh ganz am Anfang, aber mein Freund hat mal so was ähnliches geschickt Entschuldige vielmals, bitte ich wünsche mir Küsse von dir aber ohne Gewähr Lg Steffi
➤➤
Re: Hm - Hilfe bitte, die Muttersprachler wegen Zusammenhang
Hm, reichlich untypisch für meinen Askim, ehrlich gesagt. Danke dir. LG Elmas
➤➤➤
Re: Hm - Hilfe bitte, die Muttersprachler wegen Zusammenhang
komische satzstellung! aber gemeint ist: ich bitte dich vielmals um entschuldigung. küss dich lg
➤➤➤➤
Re: Hm - Hilfe bitte, die Muttersprachler wegen Zusammenhang
Ahaaa, ja, so passt es. Seine Sätze sind immer "komisch". Lächel. Ich danke dir turkisheyes. LG Elmas