/
Anjali57
17.07.2008 08:18:28
Wer würde bitte übersetzen ..... dankeschön?!
Ich habe vorgestern meinen Brief als Mail abgeschickt. Wie geht es dir sonst? Was gibts neues? Ich habe ab heute Urlaub :)
Sena
17.07.2008 09:47:21
➤
Re: Wer würde bitte übersetzen ..... dankeschön?!
Evvelsi gün mektubumu mail olarak gönderdim. Sen daha nasılsın? Ne var ne yok? Bugün itibariyle izinliyim:)
Anjali57
17.07.2008 10:18:05
➤➤
Re: Wer würde bitte übersetzen ..... dankeschön?!
Hallo Sena,
Vielen Dank an dich!!!! :))
user_72786
17.07.2008 08:09:37
Guten Morgen, kann mir das jemand ins deutsche überstzen?
sen kendine iyi bak.sen herzaman mutlu ol.benim için bişi yapmak istersen sadece kendine iyi bak mutlu kal
Sena
17.07.2008 09:46:03
➤
Re: Guten Morgen, kann mir das jemand ins deutsche überstzen?
Pass gut auf Dich auf. Sei immer glücklich. Wenn Du etwas für mich tun willst, sei lediglich glücklich und pass auf Dich auf.
Sunshine_1
17.07.2008 01:32:40
was heißt das??
ilk ve sen
user_79740
17.07.2008 01:39:29
➤
Re: was heißt das??
ilk = erst...; nächst...; Anfangs...; zum ersten Mal
ve sen = und du
goldfisch
16.07.2008 22:03:00
kurzes sätzchen, büüüüüdeee
bir kiz birde oglan oldu
helferlein
16.07.2008 22:08:41
➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
es ist ein Mädchen und (auch) ein Junge geworden
hä? Zwillinge??
goldfisch
16.07.2008 22:10:01
➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
das hab ich auch rausbekommen...
auf meine frage "ne oldu" kam diese frage
"ein Junge und ein Mädchen ist passiert"
?! achjaaa ?!
helferlein
16.07.2008 22:11:15
➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
ist das vielleicht so ne Scherzantwort?
goldfisch
16.07.2008 22:12:32
➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
puh, keine Ahnung...werd mal einer aus den Männern schlau
aber danke dir süße :)
helferlein
16.07.2008 22:13:54
➤➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
Wo ist der Mann, der uns seine seltsamen Geschlechtsgenossen erklären kann?? ;-))
goldfisch
16.07.2008 22:14:38
➤➤➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
der muss erst (von einer Frau) erfunden werden :D
DeliDile
16.07.2008 22:50:39
➤➤➤➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
Hahahahaha.. :D
also wenn ich diese Frage gewissen Menschen stelle, bekomme ich auch diese Antwort.. und es ist wirklich eine Scherzantwort..
;)
goldfisch
16.07.2008 22:51:23
➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
verdammt :)
danke :)
helferlein
17.07.2008 12:17:20
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: kurzes sätzchen, büüüüüdeee
wow, da hat mich mein Gefühl doch einmal nicht getrogen.. wiiiie witzig! ;-))))
burazzzo
16.07.2008 22:54:58
➤➤➤➤➤➤➤
wenn man so ne doofe frage à la "ne oldu" (wörtlich: was ist es geworden? - gemeint:was gibts?) bekommt, dann gibts eben die besagte antwort darauf :)
hat aber nicht speziell mit männern zu tun, wenn einem langweilig ist, dann greift man bzw. frau gerne mal auf so wortspielereien der türkischen sprache zurück... z.B. "ne var?" (wörtlich: was gibts? - gemeint: "was ist los?") Antwort: "peynir var, ekmek var, reçel var, ne istersen var!" (es gibt Käse, Brot, Marmelade, alles was du willst!)
:-)
Ahsante
16.07.2008 21:15:44
Guten abend, könnte das hier jemand übersetzen? Bitte
toll. dir ist alles völlig egal. Hauptsache dir wird geholfen.
danke
dyer
16.07.2008 21:23:23
➤
Re: Guten abend, könnte das hier jemand übersetzen? Bitte
Harika. Senin pekte umurunda değil. Mühim olan, sana yardım edildiğidir.
Ahsante
16.07.2008 21:24:51
➤➤
Re: Guten abend, könnte das hier jemand übersetzen? Bitte
vielen lieben Dank!!! wünsch dir noch nen schönen Abend
beyazgülüm
16.07.2008 20:53:05
jemand zeit für einen kurzen spruch ?
Seni Severim, Seni Sevenide Severim, Seni Benim Kadar Sevenide Kursuna Dizerim
danke
Emiine
16.07.2008 21:08:03
➤
Re: jemand zeit für einen kurzen spruch ?
Aus welchem Dreigroschenroman hat er nur diese Sprüche :))
Deine Ü:
Ich liebe dich, ich liebe auch die, die dich lieben. Und wer dich so liebt wie ich, dem jage ich Kugeln ins Herz (sinngemäß)
auch hier reimt es sich im Türkischen
beyazgülüm
16.07.2008 21:09:41
➤➤
Re: jemand zeit für einen kurzen spruch ?
hehe frag mich bitte nich :D danke dir trotzdem vielmals
Teacher
16.07.2008 20:36:57
Wer hat noch mal kurz Zeit?
Biz iyiyiz. Insallah sizde iyisinizdir. Evet bir cocugumuz olacak 3.5 aylik insallah sizinde olur. Cok güzel bir duygu. Bu numara zelihanin. Esin nasil ne yapiyo. Ayagi nasil oldu duzeldi mi? Zelihanin selami var. Onceki mesajini aldim+ ama cevap verecek konturum yoktu.Selam sizlere.
Kerstin :-)
16.07.2008 20:50:12
➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
Uns geht's gut. Hoffentlich geht's euch auch auch gut. Ja, wir werden ein Kind haben in 3.5 Monaten. So Gott will bekommt ihr auch eins. Es ist ein schönes Gefühl. Das ist Zelihans Nummer. Wie gehts deinem Mann? Wie ist der Fuss geworden, ist es besser geworden? Güsse von Zelihan. Die vorherige Nachricht hab ich bekommen, aber um zu antworten hatte ich kein Guthaben. Gruss an euch.
lg, Kerstin :-)
dyer
16.07.2008 20:59:25
➤➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
anstatt "in 3,5 Monaten"
"sie ist jetzt 3,5. Monat"
Kerstin :-)
16.07.2008 21:03:57
➤➤➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
ist mir auch grad aufgefallen, konnte es aber nicht mehr ändern :-S
ausserden sollte es deine vorherige nachricht heissen, nicht die... grrrr wenn man zu schnell postet ;-)
dyer
16.07.2008 21:11:44
➤➤➤➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
beißt du auch?
Kerstin :-)
16.07.2008 21:14:01
➤➤➤➤➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
hihi, nee ich knurre meist nur ;-) keine angst...
Teacher
16.07.2008 20:56:32
➤➤
Re: Wer hat noch mal kurz Zeit?
Vielen, vielen Dank für die schnelle Übersetzung! Schönen Abend noch!