/
user_41560
18.01.2006 15:39:57
respeKt..
ireeenaaa bist jaaa vooi tüChitig uaa fleißiges maDL ..hehe
keiner braucht mehr was tun irena ist 0-24h da zum übersetzen voooLL kuuuHL :D hehe..
aj lg rebeKa
user_40184
18.01.2006 15:55:51
➤
haha
tja wenn man vor 3 uhr nicht einschlafen kann (weil einem lauter arrays, strings, listen und sonst was im kopf herumschwirren :(( hehe) dann tummelt man sich halt hier noch herum haha
na na bin froh wenn du auch noch mithilfst, keine ausreden!!!:P beim serbisch forum sind ja eh nur West&SouthSlav, ich und du jetzt da als Uebersetzer.. manchmal schauen paar ruerber vom kroatischen Forum hehe, aber da is meistens ur viel los da drueben..
Auf gute Zusammenarbeit ;))))
user_41696
18.01.2006 18:35:10
Hallo!Ich bin neu hier...kann mit jemand das hier übersetzen??
"ewo nista a ti?" (
user_40184
18.01.2006 18:36:18
➤
"nichts und du?"
Pawel Nowak
18.01.2006 18:46:48
➤➤
Cao PlaviSafir,
kako si danas?
user_40184
18.01.2006 18:59:56
➤➤➤
aha..
ich hab auch ne mail bekommen mit deiner nachricht da hehe
evo dobro sam samo malo prehladjena... ;)
kako si ti danas?
pozdrav iz Beca
Pawel Nowak
18.01.2006 19:11:50
➤➤➤➤
Lose (schlecht).
Weiß nicht genau, wie man das schreibt.
"malo prehladjena" heißt = kleine Freundin?
und
"pozdrav iz Beca" heißt = grüße Deine ...?
user_40184
18.01.2006 19:18:30
➤➤➤➤➤
genau: loše
malo prehladjena = bisschen erkaeltet
pozdrav iz Beča = Gruss aus Wien
;)
Pawel Nowak
18.01.2006 19:20:25
➤➤➤➤➤➤
glada me bolji
sto, wien?
Wohnst doch so weit weg.
Oh man, vielleicht habe ich etwas übertrieben mit der Notiz = serbische Sprache - mittel?
user_40184
18.01.2006 19:24:53
➤➤➤➤➤➤➤
boli me glava
.. mir tut der kopf weh..
oje dann trink wasser.. oder wirst du auch krank?
ja ich wohne in wien.. ;)
Pawel Nowak
18.01.2006 19:26:16
➤➤➤➤➤➤➤➤
Muss jetzt kurz Milan baden. To je moj sin.
user_40184
18.01.2006 19:33:38
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
ok :)
suess.. koliko ima godina? (wie alt ist er?)
cujemo se (wir hoeren uns)
ćaooooo
Pawel Nowak
18.01.2006 19:36:04
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
osamnaist .... = 18 Monate
Bist nicht mehr online?
Na dann bis bald, hoffe ich...
zdravo
P.S. Hvala ti
user_40184
18.01.2006 19:43:41
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
osamnaest meseci
= 18 monate
ma suess!!!!!...
na ich dachte du badest ihn.. bin eh immer wieder da muss nur nebenbei programmieren..
Pawel Nowak
18.01.2006 19:49:20
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Fertig mit baden. Jetzt trinkt er seine Milch.
Programmieren? Sta ti radis "beruflich"?
Mir fehlt mal wieder das nötige Wort... :(
user_40184
18.01.2006 19:52:15
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
ja sam studentkinja (studentin)
studiere informatik!
was machst du?
Pawel Nowak
18.01.2006 19:55:11
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Ich arbeite beim Anwalt, aber kein Jurist! (Leider)
Ach, glaub mir, viele Wörter aus dem Serbischen ähneln der polnischen Sprache.
Wenn ich Dich langsam zuviel volltexte, sag bescheid!
user_40184
18.01.2006 19:58:24
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
naja sind ja verwandte sprachen...
aber wenn ein Pole redet versteh ich ehrlich gesagt nicht viel :))) da versteh ich russisch oder tschechen oder slowaken besser...
na schreib ruhig unterhalte mich eh gern muss halt jetzt nur ne weile lernen (nicht wundern wenn antworten manchmal ned so schnell kommen)
bis bald dann
cujemo se uskoro (wir hoeren uns bald)
lg
Pawel Nowak
18.01.2006 20:08:40
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
o, ne, ja ne mogu vise
Diese Kopfschmerzen gehen einfach nicht weg...
Der Kleine schläft auch noch nicht!
user_40184
18.01.2006 21:41:55
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
gute besserung fuer deinen kopf
Pawel Nowak
18.01.2006 22:55:25
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Hey jesili jos tu, PlaviSafir?
user_40184
18.01.2006 22:58:53
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
evo me
sta ima?
;)
Pawel Nowak
18.01.2006 23:07:23
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Ucis li jos za twoj studium?
user_40184
18.01.2006 23:15:43
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
da..
programiram....
aber macht eh spass ;)
Pawel Nowak
18.01.2006 23:17:00
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Twoje ime s Irena?
user_40184
18.01.2006 23:21:19
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
"tvoje ime je Irena?"
"Da li je tvoje ime Irena?"
Da, ja se zovem Irena. (Ja ich heisse Irena).
Da li se ti zoves Pavle? (serbische Version von Pawel).
Pawel Nowak
18.01.2006 23:27:38
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Muss zugeben, eben hat mir meine Frau geholfen. Ist halt für den Anfang schwer für mich mit eurer Grammatik.
Hoffe, lerne es schnell genug, denn ich brauche das für die Arbeit. Unter anderem auch die Sprachen polnisch (eigentlich kein Problem) und Tschechisch.
user_40184
18.01.2006 23:26:43
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
hey pawel! ich gehe nun schlafen! habe nun auch kopfweh, bin die ganze zeit vor diesem kasten heut gesessen und hab programmiert.. muss nun mich bisl ausruhen!
Zelim ti laku noc i slatke snove! (ich wuensche dir eine gute nacht und suesse traeume!)
;)
wir hoeren uns morgen!!
baba
Pawel Nowak
18.01.2006 23:30:11
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Wünsche Dir auch eine gute Nacht und träum was Schönes (hoffentlich nicht von programmieren!).
Freu mich schon auf Morgen.
Pa Pa !!!
user_40184
18.01.2006 19:20:04
➤➤➤➤➤
und wieso gehts dir nicht so gut :(
18.01.2006 19:40:44
Ode jedna, dodju dve, tako je to kod mene, ma sto da se brinem sad kad si jednom lep i mlad
BITTE auf deutsch!
user_40184
18.01.2006 19:44:57
➤
geht die eine, kommen zwei, so ist das bei mir, also wieso sollte ich mir jetzt sorgen machen, wenn man nur einmal schoen und jung ist...
user_41560
18.01.2006 19:56:58
➤
der text ist aus einem lied :D
das is aus dem lied vom MILE KITIC :D hehe
user_40184
18.01.2006 19:59:51
➤➤
echt?
koja pesma?
user_41065
19.01.2006 14:48:45
➤➤➤
Hi ihr, das ist nicht Mile Kitic, sondern Bojan Tomovic! Sehr zu empfehlen die Kassette!
Lg, Natasa
user_40184
19.01.2006 17:30:01
➤➤➤➤
aha danke!
Bojan Tomovic kenn ich gar ned..
lg irena
user_40184
18.01.2006 22:11:49
➤➤
laku noc..
i lepe snove
user_41774
19.01.2006 17:48:45
➤➤➤
bitte übersetzen!
was heißt: viel Glück & Danke schön auf serbisch?
und: volim te volim & Hristos se rodi auf deutsch?
danke
user_40184
19.01.2006 19:34:35
➤➤➤➤
ich wünsche dir viel Glück = zelim ti puno srece!
Danke schön = hvala lepo!
volim te = ich liebe dich / ich hab dich lieb
Hristos se rodi = Christus ist zur Welt gekommen
(das sagt man normalerweise am Weihnachtstag am 7.Jänner zueinander: "Hristos se rodi" und der gegenüber antwortet normal: "Vaistinu se rodi" = er ist wirklich auf die Welt gekommen; das ist eigentlich alt-kirchenslawisch)
lg irena
user_41774
20.01.2006 18:45:05
➤➤➤➤➤
und wie spricht man das auf serbisch richtig aus?
user_40184
20.01.2006 19:01:15
➤➤➤➤➤➤
"volim te" = wie "wolim te"
"Hristos se rodi" = sprichst du eh so aus ungefähr wies geschrieben ist nur:
das "H" ist behaucht wie "ch" in "Buch".. und das "r" wird im serbischen mit der Zungespitze "gerollt".
Vokale(a,e,i,o,u) werden im serbischen offen ausgesprochen: zb "a" wie in "Mann", "e" wie in "letzt", "o" wie in "oft" usw...
lg irena
user_41774
20.01.2006 20:16:47
➤➤➤➤➤➤➤
ja danke aber ich hab eigentlich die ersten 2 zeilen gemeint! bitte
user_40184
20.01.2006 21:24:04
➤➤➤➤➤➤➤➤
ma sorry hab in der schnelligkeit vergessen bzw uebersehen...
hvala puno = "hwala puno" (wobei das "h" wieder behaucht ist wie das "ch" in "buch")
zelim ti puno srece = schreibt man eigentlich so:
želim ti puno sreće -> aussprache auch normal wie du liest nur: ž = wie j in "Journal" und ć = wie "tsch": "želim ti puno sretsche"
alles klar?
lg irena
user_41774
21.01.2006 20:45:12
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
was heisst "guten morgen" und "wie geht's dir?" auf serbisch? bitte auch gleich aussprache dazu schreiben!
Danke!
user_40184
21.01.2006 21:40:54
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
(nur so n Tipp:
fang doch am anfang immer mit nem neuen Thread an, weil dann seh ich dich gleich wennst ne frage hast, bzw wenn ich mal ned da bin länger kann dir wer anderer eventuell helfen)...
"guten morgen" = "dobro jutro" (spricht man genau wie mans schreibt, nur wie gesagt im serbischen rrrrolt man das "r" und die vokale werden eher "offen" ausgesprochen)
"wie geht es dir?" = "Kako si?" (spricht man auch so wie man schreibt)
user_41774
22.01.2006 16:25:46
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
vielleicht können wir ja in zukunft e-mails schicken, dann brauchen wir nicht immer extra ins internet zu gehen. meine e-mailadresse ist: markus-friedl@aon.at.
user_40184
22.01.2006 18:42:20
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
forum passt schon
ich muss ja auch für emails ins internet :D
user_41774
23.01.2006 11:46:44
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
wenn der jenige, zu dem ich "dobro jutro" sage, mir mit "gut" antwortet und dann die Gegenfrage stellt, was muss ich dann drauf sagen? (bitte mit Aussprache!)
Danke
user_40184
23.01.2006 13:19:52
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
du sagst "dobro jutro" (guten morgen) und dein gegenüber antwortet mit "dobro"(gut) ???
normal sagt man dann doch auch einfach guten morgen zurück oder???
o.O
user_41774
23.01.2006 16:24:21
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
sorry, hab meine frage etwas verdreht!
user_41774
24.01.2006 16:03:26
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
und was heisst "gute nacht" auf serbisch?
und "verstehst du das jetzt"?
bitte mit aussprache!
Danke
user_40184
24.01.2006 20:00:54
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
laku noc (laku notsch) = gute nacht
verstehst du das jetzt? = da li razumes sada? (da li razumesch sada) z wird ausgesprochen wie im deutschen das s in Rose...
user_41774
24.01.2006 16:07:18
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
bitte auf deutsch übersetzen:
Nevolim te zbog Ljepote vec te volim zbog dobrote! Jer dobrota sve spoja A Lepota ih Razdroja. (Bitte beim serbischen die aussprache dazu!)
Danke
user_40184
24.01.2006 20:02:45
➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Nevolim te zbog Ljepote vec te volim zbog dobrote! Jer dobrota sve spoja A Lepota ih Razdroja.
Ich liebe dich nicht wegen der schönheit, ich liebe dich wegen deiner Güte. Weil die Güte alles zusammenfügt und die schönheit alles trennt....
user_41739
19.01.2006 11:51:15
gaaaaanz dringend
Ja sam mali a ti si mala. Krecem u teretanu a posle na posao. Sta ti radis?
Vielen vielen dank
user_40184
19.01.2006 12:08:30
➤
"ich bin klein (oder: ich bin der kleine) und du bist klein(bzw: du bist die kleine). Ich gehe jetzt ins Fittnesstudio und später zur arbeit. Was machst du?"
user_41739
19.01.2006 12:26:26
meine antwort bitte...
ja du bist klein, aber wie du weisst sehr gross. Trainiere nicht zu viel, ich brauche dich am samstag..... ich druecke dich
user_40184
19.01.2006 12:35:53
➤
ja ja bin ja schon da ;))
da, ti si mali, ali kao sto znas jako si veliki. Nemoj previse da treniras, potreban si mi u subortu. Grlim te...
user_41739
19.01.2006 12:32:15
bitte bitte
ich brauche die uebersetzung
user_41739
19.01.2006 12:40:24
danke dir.....
vielen dank.... :-)
user_40184
19.01.2006 12:46:18
➤
bitte!!
kein problem!