/
übersetzung auf serbisch bitte an eine frau von einem mann ist sehr wichtig danke
mein liebling du fehlst mir so sehr, ich schaffe es nicht ohne dich, jeden tag fehlst du mir mehr und ich denke nach was ich tun kann damit ich das wieder bekomme was mir alles bedeutet nämlich du ich weiß das nicht alles so gelaufen ist wie ich es versprochen hatte und das ich einige fehler gemacht habe und das tut mir leid ich will nichts außer dich und ich warte bis du mir eine chance gibst denn wenn man wirklich jemanden liebt dann wartet man und ich liebe dich und ich weiß ich werde dich immer lieben wir lieben uns doch und das ist das wichtigste
Re: übersetzung auf serbisch bitte an eine frau von einem mann ist sehr wichtig danke
Ljubavi nedostajes mi mnogo, ne mogu bez tebe, svaki dan mi falis sve vise i razmisljam sta bi mogao da uradim da bi dobio opet to sto mi znaci sve a to si ti. Znam da nije sve islo tako kako sam rekao i da sam napravio nekoliko gresaka, i to mi je zao. Ja necu nista sem tebe, i cekam dok mi das sansu, jer ako se stvarno neko voli onda se ceka a ja te volim i uvek cu te voleti. Mi se volimo i to je najvaznije.
Bitte übersetzen
Ich war auch mal in Knast aber dass ist ein langer Geschichte: Ich war ein schüchterner Junge und bin zu einer Bestie geworden. Ich hatte jede Menschlichkeit verloren. Es wär' mir egal gewesen, jemandem in den Kopf zu schießen. Ich wollte durch einen Mord aufsteigen. Dadurch wird man unantastbar. Alle wissen: Du bist fähig, jemanden umzubringen - kaltblütig. Wenn ich erschossen werde, werd' ich erschossen. Das merk' ich sowieso nicht. Klar hab' ich noch ein, zwei Feinde, die mir gern `ne Kugel in den Kopf schießen würden. aber ich werd' beweisen, dass man sich aus dem Milieu lösen kann. Ich habe eine zweite Chance bekommen und ich will zeigen, dass man es schaffen kann!!! Danke im vorraus!
Bitte Bitte kann mir jemand übersetzten
Der Verstand kann uns sagen was wir lassen sollen. Aber das Herz kann uns sagen, was wir tun müssen
wichtig kyrillisch und latein serbsich für eien frau
lieber leide ich als dich zu vergessen eigentlich sind wir doch unzertrennlich wenn ich mal heirate dann nur dich!!!
Re: wichtig kyrillisch und latein serbsich für eien frau
Radje patim nego da te zaboravim. zapravo, mi smo nerazdvojni. ako se nekad ozenim onda samo tebe!!!
Bitte um Eure Hilfe - danke !
D... jesi ti ljut na mene sto se ne javljas
Re: Bitte um Eure Hilfe - danke !
D.....? Bist du böse auf mich? Warum meldest du dich nicht?
Kann mir das bitte jemand übersetzen ?
pa Jenny bilo bi lepo kada bih se javila Vielen DANK !
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen ?
glaube das ist die vergangenheitsform: Wäre schön gewesen wenn du dich mal gemeldet hättest.
kann mir das jemand übersetzten, bitte ?
Dobro vece.Imao bih jedno pitanje.Dali je to Svetlana bivsa Pajkic?Pozdrav
Re: kann mir das jemand übersetzten, bitte ?
Guten Abend. Ich hätte eine Frage. Ist das* Svetlana, ehemalige Pajkic? Gruß *es kann auch meinen, 'Sind Sie/Bist Du ... '
➤➤
Re: kann mir das jemand übersetzten, bitte ?
danke dir für die schnelle antwort