/
30.04.2006 11:18:42
ist das albanisch?
Mos me haro
und was heißt das?
Vielen dank! schönen tag euch allen :)
02.05.2006 13:37:10
➤
re: ist das albanisch?
ist das albanisch?
Mos më harro!
Vergiss mich nit!
user_28436
30.04.2006 11:40:40
➤
re: ist das albanisch?
das heißt:
vergiß mich nicht!
Danke, dir auch einen schönen Tag ;-)
29.04.2006 21:13:50
bitte übersetzen
"Ich vermisse dich, weil du mein größter Schatz bist!"
und:
"Sogar dein Schnarchen fehlt mir!"
lieben dank, mfg susi :)
user_28436
30.04.2006 11:52:09
➤
ich versuchs mal.....
kam mall per ty sepse ti je shpirti im me i madh!
madje gerhime tend me mungon!
Hoffe, dass es so stimmt, bin auch noch am lernen ;-)
Schönen Sonntag noch
29.04.2006 16:38:18
hallo zusammen ich möchte meinen man eine schöne sms schinken.
zemer ich will mit dir heiraten und bis tot mit dir zusammen leben. nur noch 1 tag bis mir für immer zusamen sind. ich liebe dich bis tot meine zemer
user_45213
29.04.2006 13:32:53
Gibt es eigentlich auch 'mein Hase' oder 'mein Tiger' im Albanischen? Lg und schönes, langes Wochenende.
user_28436
30.04.2006 11:56:37
➤
mein Hase: lepuri im
mein Tiger: tigri im
aber ich weiß nicht, ob man das als Kosewort benutzt, aber ich glaub eher weniger.
Kannst es ja mal versuchen! ;-)
mahzel
29.04.2006 09:04:19
Übersetzen
Schönen guten Morgen zusammen!
Nach der wunderschönen Nacht mit meinen Shpirt, möchte ich gerne eine nette sms schicken. Kann mir bitte jemand übersetzen:
Guten Morgen mein Tiger! Der Abend gestern mit dir war wunderschön. Mit dir ist mein Leben wunderbar und vollkommen. Kann es kaum bis heute Abend abwarten. Ich liebe dich über alles. Dein Löwe
28.04.2006 20:45:53
übersetzen
ne es ist nur dieses eine wort:
In zusammenhang wird es vielleicht klarer
Zitat "Du hast wohl das recht mich Alcale zu nennen"
Alcale oder Alcak, Alcake, aleak
user_35944
28.04.2006 20:49:00
➤
re: übersetzen
hm... also, es gibt das wort aleat, das heißt soviel wie verbündeter...
29.04.2006 01:06:59
➤➤
re: re: übersetzen
lule qysht tkam qysh pe kalon kohen mir
tpershnendes shum koke qikkkk e mir
zemer
28.04.2006 21:15:35
➤➤
re: re: übersetzen
Danke dir ,bis bald .
28.04.2006 21:01:34
➤➤
re: re: übersetzen
kannst mir das schnell übersetzen noch??
Wenn ich irgendwann in Disco gehe und dir Heiratsantrag mache dann auf Knien ,glaubst du mir dann??? Ich mach das und du weisst das ich das tun würde!!
user_35944
28.04.2006 21:06:43
➤➤➤
re: re: re: übersetzen
muss leider weg, sorry! auf www.albanien.ch gehts auch super mit übersetzungen!
Naten e mire!
28.04.2006 20:57:50
➤➤
re: re: übersetzen
Ich höre fast jeden Tag albanische Musik weil sie mir gefällt aber wenn die singen sehr schnell und schwer zu verstehn !! Werd mir dazu noch ein Buch kaufen.Hoffe das das mir noch besser helfen kann
28.04.2006 20:32:32
bitte übersetzen
hallo liebe gemeinde ...ich fürchte meiene freundin geht mir fremd ...mit einem albaner...habe einen brief gefunden...wer kann mir ein wort übersetzen
Wort: Alcale oder Alcak oder so ähnlich kann die schrift nicht ganz erkennen...ich vermute das es ein schimpfwort ist....
user_35944
28.04.2006 20:38:02
➤
re: bitte übersetzen
also, alkale heißt eigentlich alkali, ist also kein schimpfwort, sondern ein chemisches element... hast du noch mehr?
29.04.2006 01:16:26
➤➤
re: re: bitte übersetzen
lule kam deshir mu njoftu me ty
domethon me fol shkurt
se po me pelqejshe zemer loqki
nese don merre imalli
negatives_n@hotmail.com
nese don folmi tung ZEMER
28.04.2006 20:49:38
➤➤
re: re: bitte übersetzen
Nur wie lernt mal das sprechen dazu denn man spricht es ganz anders als man das liest??? Bist du oft hier???
user_35944
28.04.2006 20:52:25
➤➤➤
re: re: re: bitte übersetzen
ja, bin eigentlich jeden tag hier.
es gibt von kauderwelsch "albanisch" (findest du auf amazon) eine cd mit aussprachetrainer. albanische musik hilft auch. und dein freund natürlich ;-)