/
22.01.2006 09:25:15
kann mir das bitte jemand übersetzen?
ka shum dit s´jemi pa, gjumi me del ne mes te nates, me ke prekur, pa pushim me ke puthur pa mbarim, te endrroj ty perseri shpiti im.
22.01.2006 08:53:20
kann mir das jemand bitte übersetzen würde mich echt freuen
schatz als erstens will ich dir sagen das ich dich über alles liebe und egal was unsere familie gegen unsere liebe sagt ich halte immer zu dir und werde dich immer lieben
21.01.2006 22:15:32
hi kann mir des jemand übersetzen u
girly_17_b@hotmail.de
liebe den den du liebst,
hasse den den du hasst,
aber hasse nie den
den du mal geliebt hast...
21.01.2006 23:24:08
➤
liebe den den du liebst,
hasse den den du hasst,
aber hasse nie den
den du mal geliebt hast...
Duaj ate, qe ti do,
urre ate, qe ti urren,
por mos urre kurre ate,
qe ti e ke dashur dikur...
user_41898
22.01.2006 00:09:13
➤➤
DANKE ENI
21.01.2006 22:08:01
könnte mir des jemand übersetzen
lliebe den den du liebst,
hasse den den du hasst,
aber hasse nie den den du mal geliebt hast
21.01.2006 22:05:05
Liebst du die schönheit, dann liebe nicht mich
denn es gibt so viele die schöner sind als ich.
Liebst du den reichtum dann liebe nicht mich
denn es gibt so viele die reicher sind als ich
aber liebst du die liebe dann liebe mich denn es gibt keinen anderen der dich mehr liebt als ich
21.01.2006 23:28:52
➤
Liebst du die schönheit, dann liebe nicht mich
denn es gibt so viele die schöner sind als ich.
Liebst du den reichtum dann liebe nicht mich
denn es gibt so viele die reicher sind als ich
aber liebst du die liebe dann liebe mich denn es gibt keinen anderen der dich mehr liebt als ich.
Ty te pelqen bukuria, pra mos me duaj mua, se ka kaq shume te tjera, qe jane me te bukura se une.
Ty te pelqen pasuria, pra mos me duaj mua, se ka kaq shume te tjere qe, jane me te pasur se une.
Po nese te pelqen dashuria, atehere me duaj mua, se nuk ka asnje tjeter, qe te dashuron me shume se une.
21.01.2006 20:15:32
Wäre jemand so lieb und Übersetzt m
SHPIRT TI E DIN SHUM MIR QKA DUA KUR JAM AFER BUZEVE TUA, MOS ME SHIQO SHUM,MOS KERKO LEJE TI E DIN QKA PRES PREJ TEJE UNE TE DUA ME GJITH ZEMER ME SHUM SE SECILA FEMER PO TA THEM SHPIRT TE VERTETEN ME NJE PUTHJE MA NDREQE JETEN KOHA SHKON E SKA TE NDALUR KREJT QKA KISHA SHPIRT TI KAM FALUR...........
Danke im voraus!
Liebe grüße Mia
21.01.2006 18:53:52
Bitte bitte hilft mir. hab es schon
bitte um übersetzungen
-ej qysh jeni? Une jam shume mire edhe osht ka mu rrihet shume nuk kini qka mu merzit se une jam shume mir.Tung nga Shaban
-ej une jam shume mir selam po ju ban Adelina edhe nana e saj. Une neser kam shku me nejt te Arjeta edhe kena me bujt. neser ju thirri. naten e mire. edhe mesazhi um erdh. naten e mir.
-Halo qysh jeni a jeni mir. Une jam shume mir u knaqa. Selam po ju ban Adelina me nanen e saj. Neser shkojm te Arjeta edhe bujm. Ok naten e mire. une po flej tash. Selam tanve