Hallo Lili,
leider kann ich so gut wie kein albanisch aber einige Dinge aus den SMS scheinen doch ziemlich eindeutig zu sein.... te dua und shpirt - ich liebe dich und schatz... klingt ziemlich übel. Drücke dir trotzdem alle daumen das du dich irrst und dir bald jemand die sms übersetzt. Ich weiß wie du dich fühlst, habe das gleiche mitgemacht...
boah es sind echt blöde fehler, deshalb das kann ich noch weniger übersetzen.
tut mir echt leid, denn wie es aussieht geht er dir fremd, es tut mir von herzen leid für dich!!!
ich hoffe alles wird gut für dich!!!
wie geht´s dir denn, hast jemanden im moment zum reden?!?
mein Mann geht glaube ich fremd.
Kann mir jemand diese 3 SMS übersetzen, die sind von der anderen er lügt alles ab.
1. Sa zemra i kalova asnje se pranova, kur , ti i afrose Maqi me leshove, u mundova me ik , ti dole mu mem prit, spata ku, me shpirt veq nety me u dasheru
das ist ein spruch, ich werd ihn dir einfach wie ich glaube, dass du den inhalt verstehst, weil ich ihn wortwörtlich nicht übersetzen kann.
so viele herzen getroffen(so in der art), keines hab ich in meiner nähe lassen, (ich kann es nämlich nicht wortwörtlich übersetzen) wie du mir nah kamst, hast mir magie gegeben, ich dachte an flüchten, aber du hast auf mich gewartet, ich konnte nicht anders, als mit meiner seele mich in dich zu verlieben.
"wieviele Mails habe ich dir diese Woche geschickt? ich habe sie nicht mehr. kannst du mir die email schicken, die ich dir geschickt habe? ich möchte sie speichern"