/
hey ich find die seite echt cool und total nett das hier leute sind die alles übersetzten da meist die leute die im ausland leben und nicht in ks nicht so gut albanisch können hehe ok ihr werdet von mir hören da ich auch probleme mit dem albanischen sprache hab =)
hey Arbesa...
wenn du erwartest das wir dir die tel..nummern geben dann haste dich geirrt ...aber du kannst ruhig dein nummer hier bei mir hinterlassen :P
hey Arbesa...
wenn du erwartest das wir dir die tel..nummern geben dann haste dich geirrt ...aber du kannst ruhig dein nummer hier bei mir hinterlassen :P
➤➤
re: hey Arbesa...
hahahaha giftzwerg kush po ta lyp numrin bre a?? mhhh...un me ta lan numrin tem ktu a ncuk me fal =P
➤➤➤
Re: re: hey Arbesa...
was ist denn daran so schlimm ..das wäre nur eine gute Tat :) ...und du weisst >> wenn mann net fastet dann sollte mann was gutes tun :) ..
➤➤➤➤
re: Re: re: hey Arbesa...
hehe dann ist ja gut das ich gefastet habe=)
➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: hey Arbesa...
wo kann ich überhaupt dein profil ansehen ..? vieleicht haste da dein tel nummer gelassen :) ?
➤➤➤➤➤➤
re: Re: re: Re: re: hey Arbesa...
hahahaha nein giftzwerg ich hab hier kein profil und auch wenn meine nummer würde ich net rein schreiben ;)
➤➤➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: re: hey Arbesa...
arbesaaaa ..das ist net fair ..ich versuch ganz nett dein tel nummer zu bekommen aber du bleibst kalt ..also was muss ich tun ? oder hab ich eine andere möglichkeit ? oder was kann ich von dir bekommen ?..:) ich hasse mit leere taschen raus zu gehen :P
➤➤➤➤➤➤➤➤
re: Re: re: Re: re: Re: re: hey Arbesa...
hehehe me fal a kannst ne schönen gruß bekommen mehr aber auch net sorry =)
➤➤➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: Re: re: hey Arbesa...
arbesaaaa ..das ist net fair ..ich versuch ganz nett dein tel nummer zu bekommen aber du bleibst kalt ..also was muss ich tun ? oder hab ich eine andere möglichkeit ? oder was kann ich von dir bekommen ?..:) ich hasse mit leere taschen raus zu gehen :P
➤➤➤➤➤
Re: re: Re: re: hey Arbesa...
wo kann ich überhaupt dein profil ansehen ..? vieleicht haste da dein tel nummer gelassen :) ?
➤➤➤
Re: re: hey Arbesa...
was ist denn daran so schlimm ..das wäre nur eine gute Tat :) ...und du weisst >> wenn mann net fastet dann sollte mann was gutes tun :) ..
überzetung bitte...:)
hey könntet ihr mir diese gedichte bitte überstezen ein paar verstehe ich aber nicht alle...wäre nett wenn ihr sie mir übersetzen könntet müssen auch nicht alle sein wenigstens ein paar danke schon im vorraus tung klm :D E di vendin ku banon, edi mendjen cka mendon, i di rruget :-) ka shkon, vetem nje nuk e di. A me DASHURON??? Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer! Ne fund te livadhit gjeta nje lajthi, te dua me zemer e jo me tradheti, te dua me shpirt te dua me zemer, deshiroj te kemi te njejtin mbiemer!!! Bjeri zemres time, sa te kesh fuqi, por kujdes mos vritesh, se mbrenda je ti! Shkrojnat fillojne me ABC-Numrat fillojne me 123-Notat fillojne me DO RE MI-Dashuria fillon me MUA dhe me TY!!! Te dua te dua, nese nuk beson, pyete zemren time, ajo te tregon! **--__Drita e kesaj dite le ta ngrohe shpirtin tend, gezimi le ta mund hidherimin, zoti ta dhasht ate qe se ke e ta ruajt ate qe e ke__--** zemer zemer po e therret hajde hajde mos rri vet hajde flasim sy me sy se vetmia sesht per ty !!! SA E BUKUR DASHURIA, SA E KEQE XELOZIA, SA E BUKUR SIMPATIA, SA E REND QENKA TRATHTIA. KUR TE VDES ADOT VISH ?? ATO KUJTIMET A DOT MIR BISH ?? PER VARR ME MI LEXO EUNE MBRENDA ME VAJTU QE PREJ TEJE JAM LARGU !! NESE ME RREN TU PRISH TELEFONI KUR TE DALISH NE UDHRYQ TE SHKELL KAMIONI , NESE NUK TE DALISH NGA OBORRI MOS U KTHEFSH TE SHPIA STE DUA ME FJAL STE DUA ME EMER POR TE DUA ME SPIRT E ME ZEMER . NE ZEMER TE KAM NE ZEMER MBAJ NE ZEMER TE KE MBET, PERJ ZEMERS STE QES DERI SA TE VDES
re: überzetung bitte...:)
Satz- Drita e kesaj: Das Licht dieses Tages möge deine Seele erwärmen, die Freude möge über deine Trauer siegen, Gott möge dir das geben, was du nicht hast und dir das beschützen was du hast. Satz- Kur te vdes: Wirst du kommen wenn ich sterbe, wirst du mir die Erinnerungen bringen und sie über meinem Grabe vorlesen , während ich drinnen die Trennung von Dir beweine.
Re: überzetung bitte...:)
E di vendin ku banon, edi mendjen cka mendon, i di rruget :-) ka shkon, vetem nje nuk e di. A me DASHURON??? ich kenne den ort, an dem du wohnst, ich kenne deine gedanken, ich kenne die strassen die du gehst, nur eines weiss ich nicht, liebst du mich??? Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer! glaubt nicht den jungs, welche euch o herz rufen, aber glaubt denen die euch beim namen rufen! Ne fund te livadhit gjeta nje lajthi, te dua me zemer e jo me tradheti, te dua me shpirt te dua me zemer, deshiroj te kemi te njejtin mbiemer!!! am ende der wiese finde eine haselnuss, ich liebe dich mit dem herzen und nicht mit betrug, ich liebe dich mit meiner seele und mit meinem herzen, ich wünsche mir, dass wir den selben nachnamen haben!!! Shkrojnat fillojne me ABC-Numrat fillojne me 123-Notat fillojne me DO RE MI-Dashuria fillon me MUA dhe me TY!!! die buchstaben beginnen mit dem ABC, die zahlen beginnen mit 1 2 3, die noten beginnen mit do re mi, die liebe beginnt mit mir und mit dir Te dua te dua, nese nuk beson, pyete zemren time, ajo te tregon! ich liebe dich ich liebe dich, wenn du mir nicht glaubst, frag mein herz, es erzählt es dir SA E BUKUR DASHURIA, SA E KEQE XELOZIA, SA E BUKUR SIMPATIA, SA E REND QENKA TRATHTIA. so schön die liebe, so schlecht die eifersucht, so schön die sympathie, und so schwer der betrug
Re: überzetung bitte...:)
E di vendin ku banon, edi mendjen cka mendon, i di rruget :-) ka shkon, vetem nje nuk e di. A me DASHURON??? ich kenne den ort, an dem du wohnst, ich kenne deine gedanken, ich kenne die strassen die du gehst, nur eines weiss ich nicht, liebst du mich??? Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer! glaubt nicht den jungs, welche euch o herz rufen, aber glaubt denen die euch beim namen rufen! Ne fund te livadhit gjeta nje lajthi, te dua me zemer e jo me tradheti, te dua me shpirt te dua me zemer, deshiroj te kemi te njejtin mbiemer!!! am ende der wiese finde eine haselnuss, ich liebe dich mit dem herzen und nicht mit betrug, ich liebe dich mit meiner seele und mit meinem herzen, ich wünsche mir, dass wir den selben nachnamen haben!!! Shkrojnat fillojne me ABC-Numrat fillojne me 123-Notat fillojne me DO RE MI-Dashuria fillon me MUA dhe me TY!!! die buchstaben beginnen mit dem ABC, die zahlen beginnen mit 1 2 3, die noten beginnen mit do re mi, die liebe beginnt mit mir und mit dir Te dua te dua, nese nuk beson, pyete zemren time, ajo te tregon! ich liebe dich ich liebe dich, wenn du mir nicht glaubst, frag mein herz, es erzählt es dir SA E BUKUR DASHURIA, SA E KEQE XELOZIA, SA E BUKUR SIMPATIA, SA E REND QENKA TRATHTIA. so schön die liebe, so schlecht die eifersucht, so schön die sympathie, und so schwer der betrug
re: überzetung bitte...:)
hallo Kosova-babe, wie Du sicher weist sind das alles Liebessprüche.Sie sind in Reimform geschrieben, d.h. eine Übersetzung in Deutsch würde diese Reimform vernichten.Ich werde versuchen ein paar für Dich zu übersetzen, zumindest den Sinn wirst Du dann kennen. Satz- Mos i besoni : Glaube nicht dem Jungen, der dich Herz ruft, sondern glaube dem, der Dich beim Namen nennt. Satz Bjeri zemres time: Triff (Schlag) mich in mein Herz mit soviel Kraft du hast, aber Vorsicht, dass du dich nicht verletzst , denn in Ihr bist du selbst drin. Satz Shkronjat fillojne: Die Buchstaben fangen mit ABC an, die Zahlen fangen mit 123 an, Die Musiknoten fangen mit DO RE MI an, Die Liebe fängt mit DIR und MIR an. Satz Te dua,te dua: Ich liebe dich, ich liebe dich, wenn du mir nicht glaubst, dann frag mein Herz, es wird dir dies sagen.
albanisch?
hey bitte nur eine kurze frage,... was heißt denn nochmal ich liebe dich mein herz auf albanisch??!! ich liebe dich heißt de dua aber mein herz weiß ich nicht mehr und ich würde meinem schatzi gern ne freude machen,....dankeschön schon mal im voraus!!!! =)
re: albanisch?
Hey, ich vergass... das z bei zemra spricht man aus wie das s bei sogar . Hoffe, dass es klappt
re: albanisch?
Te dua zemra ime.
Es wäre superlieb, wenn mir jemand helfen könnte. Es muss ab
Liebe Reshadije, es ist toll, dass du so fleißig bist und so gut lernst. Wir wissen, dass es für dich sehr schwer ist, weil du noch nicht viel deutsch verstehst. Aber du machst es sehr gut und wir sind glücklich, dass du immer zum Kurs kommst. Bitte versuch doch ein bisschen mehr Deutsch zu sprechen, es ist doch nicht wichtig, dass du alles richtig machst. Hauptsache du sprichst. Du musst keine Angst haben, etwas falsch zu machen. Fehler sind doch kein Problem. Wir helfen dir gerne.
re: Es wäre superlieb, wenn mir jemand helfen könnte. Es mus
E dashura Reshadije, me vjen mire, qe je aq e zellshme dhe qe meson mire.Ne e dime, qe per ty eshte shume veshtire sepse ti akoma nuk kuptone shume gjermanisht.Vetem mos harro, ti po din shume mire dhe ne jemi te lumtur, qe ti cdo here vjen ne kurs. Te lutem mundohu te flet pakez me shume gjermanisht, nuk eshte me rendesi, qe ti, ti din te gtjitha korrekt, por kryesorja eshte qe ti te flet gjermanisht. Ti nuk duhet te frikesohesh te ben ndonje gabim, sepse edhe nese ndodhin gabimet nuk eshte problem, ne te ndihmojme kur ke nevoje. Vielleicht noch den Satz einfügen, nobody ist perfect: Mos harro askush nuk eshte perfekt, te gjithe bejne gabime.
➤➤
re: re: Es wäre superlieb, wenn mir jemand helfen könnte. Es
Sajrika, ich danke dir ganz herzlich für deine Hilfe. Ich hoffe, dass sich Resgadije darüber freut, denn sie ist so nett.
übersetzung.
He kann mir jemand sagen was "ku je mo" heißt? ku je-wo bist du oder? mo - ?
re: übersetzung.
je nachdem, wie dass jemand zu dir sagt, kann es auch heissen, wo bleibst du denn?
re: übersetzung.
wo bist du denn
albansiche sms-sprüche
heyy kennt jemand von euch kleine sms sprüche auf albansich die sich reimen :)?? wenn ja wäre nett wenn ihr mir paar sagen könntet und am besten mit überstezung aber wenn nicht ist auch nicht schlimm naja danke schon mal im vorraus :D
hey ..bitte diesen text überstezne es ist wichtig...
hey wie gehts? tut mir echt leid das ich am mittwoch um 13uhr nicht da war aber mein vater hat mich echt nicht gelassen....tut mir echt leid udn sag deiner schwester das sie dir ruhig glauben soll:D und sag ihr schöne grüße von mir hehehe! Wie lat ist sie denn? ok also was ich noch fargen wollte was hat der Shqiprim eigendlich zu dir gegsat wo er online war und du neben ihm?? also es ut mir leid ich wiess das ich einen fehler gemacht habe sorry....:S naja wir sehn uns tung kalo mir und danke für die email´s hehe voll süß von dir :D!!!
re: hey ..bitte diesen text überstezne es ist wichtig...
halo, si je? Me vjen vertet keq, qe nuk kam qene te merkuren ne ora 13 aty, por babai im vertet nuk me ka lejua... vertet me vjen keq, thuaj motres tende qe lirisht mundet me te besua: D. i ben asaj te fala nga une.Sa vjece eshte ajo? ok edhe cka desha te pyes,cka te ka then ty Shqiprim kur ai ka qene online edhe ti ke afer ti?? Vertet me vjen keq, une e di, qe e kam bere nje gabim, me fal...:S. ne shihemi, tung kalo mire edhe faleminderit per emails...shume gjest i embel nga ti:D!!!