qe valla mir jam flm. jam te nje shok tu indihmue diqka.po pse bre - lind pi jep stres vehtes palidhje . ok naten emir se as un skam mbushje. amunesh mem thir. lahi
Danke, mir geht's gut. Bin bei 'nem Freund, bin ihm bei etwas am helfen. Aber wieso machst du dir denn selber so 'nen Stress ohne Grund, Linda (o. auch Lindi?). Ok Gute Nacht, ich hab nämlich auch kein Guthaben mehr. Kannst du mich anrufen? Lahi
Dojm me kqyr pra a fjala e jote a e jemja e ma kur mos u lajmro se boll u ba se as ti se din fjalen e shqiptarit e maaje men pra prevo jeten pa famile se ti kujto jeta ash 1 jav meno mir se sod asht afati i fundit. und noch masi spo lajmrohesh pra qi svje nestra ma kurr mos u lajmro per se gjalli e me neve tet bahet thuj jetes lamtumir kshtu eke dash pra lamtumir epa kthyeshme baba adios.
Wir werden ja sehen ob dein oder mein Wort, ('wer von uns beiden Recht hat', oder 'wer von uns das letzte Wort hat'). Melde dich nie wieder, denn es reicht mir. Du kennst das Wort des Albaners nicht, und merke dir es dir. Versuch das Leben ohne Familie, denn du denkst, das Leben ist nur 1 Woche lang, Denk gut nach, denn heute ist die letzte Gelegenheit dazu. Und da du dich nicht meldest, wenn nestra (?) nicht kommt, melde dich nie wieder lebend. Sage deinem Leben lebewohl, so hast du es gewollt, also Lebewohl. Es ist nicht rückgängig zu machen. Papa
Hallo ich wolte mal einen Brief schreiben an meiner Famiele von meinen Mann Bitte Bitte übersetzen
Hallo ihr liebenden wie geht es euch uns geht es gut ich hoffe euch auch .Habt ihr die Fotos Bekommen die ich euch geschikt habe wen ja schreibt uns wir melden uns dan einen diken kuss von die Kinder Tunk Sabrina
halo jo dashur si jeni ju
na jena krejt mir ishalla edhe ju jeni krejt mir.a i keni marr fotografit se i kum qu une nese po lamromu nje qafje te madhe prej femive tung Sabrina
Hey, wie gehts euch?
Uns geht's allen gut, ich hoffe euch auch. Habt ihr die Fotos bekommen die ich euch geschickt habe? Wenn ja, dann melde dich. Grosse Umarmung von den Kindern, tschüss Sabrina.