Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch *î

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Arbeitslosengeld I n
(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Sekundarstufe I f
Schulwesen
(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
Dekl. Kapitalmagnat -en m
magnate capital {m}: I. Kapitalmagnat {m} / Eigentümer großer Kapitalien;
magnate capital mSubstantiv
Dekl. Salbei -s m
salvia {f}: I. {Botanik}, {Heilkunde}, {Pharma}, {Medizin}, Heilpflanzen Salvia (officinalis) {m} / (Echte) Salbei {m}
salvia fbotan, mediz, wirts, Heilk., Naturheilk., Komm., Pharm.SubstantivIT PT SE
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
Dekl. Unbeständigkeit f
mutability {engl.}, mutabilité {f}: I. Mutabilität {f} / Unbeständigkeit {f}, Veränderlichkeit {f};
mutabilidad fSubstantiv
Dekl. Mutabilität f
mutability {engl.}, mutabilité {f}: I. Mutabilität {f} / Unbeständigkeit {f}, Veränderlichkeit {f};
mutabilidad fSubstantiv
Dekl. Veränderlichkeit f
mutability {engl.}, mutabilité {f}: I. Mutabilität {f} / Unbeständigkeit {f}, Veränderlichkeit {f};
mutabilidad fSubstantiv
i-Tüpfelchen n
(Krönung)
último detalle [o toque], el remate mSubstantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Pigmentation -en f
pigmentación {f}; pigmentatio {f} [lat.]: I. {Medizin}, {Biologie}, {Fachsprache} Pigmentation {f} / Einlagerung {f} von Pigment, Färbung {f};
pigmentación fbiolo, mediz, Fachspr.Substantiv
Dekl. Einlagerung -en f
pigmentación {f}; pigmentatio {f} [lat.]: I. {Medizin}, {Biologie}, {Fachsprache} Pigmentation {f} / Einlagerung {f} von Pigment, Färbung {f};
pigmentación fbiolo, mediz, Fachspr., übertr.Substantiv
I. N. R. I.
(Aufschrift auf dem Kreuz)
inri m
(rótulo en la cruz)
Substantiv
Dekl. Indianischer Räuchersalbei Trivialname -s m
salvia apiana {f}: I. {Botanik}, {Heilkunde}, {Pharma}, {Wissenschaft} Salvia apiana {m} / Weißer Salbei {m}, {Trivialname} Indianischer Räuchersalbei {m};
salvia apiana fWiss, Heilk., Naturheilk., Pharm.Substantiv
Dekl. Weißer Salbei -s m
salvia apiana {f}: I. {Botanik}, {Heilkunde}, {Pharma}, {Wissenschaft} Salvia apiana {m} / Weißer Salbei, {Trivialname} Indianischer Räuchersalbei {m};
salvia apiana fbotan, Heilk., Naturheilk., Pharm.Substantiv
Dekl. Mexikanischer Salbei -s m
salvia hispánica {f}: I. {Botanik} Mexikanischer Salbei {m}, Mexikanischer Chia {m} (Klausen /Samen);
salvia hispánica fbotanSubstantiv
liter, film Pippi Langstrumpf
Pippi Langstrumpf ist die zentrale Figur einer dreibändigen schwedischen Kinderbuch-Reihe von Astrid Lindgren und verschiedener darauf basierender Bearbeitungen.
Pip(p)i Calzaslargasfilm, liter
Bitte helfen sie mir! i Ayúdeme, por favor!
Ypsilon n
lateinisches Alphabet - Das y heißt in Spanien seit 2010 aufgrund einer Entscheidung der Real Academia Española (RAE), die die Regeln der spanischen Sprache festlegt, offiziell nicht mehr i griega, sondern ye.
alt i f griega, ye fSubstantiv
Forschung und Entwicklung I+D (investigación y desarrollo)
Dekl. Ausdehnung -en f
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f};
dilación -es fSubstantiv
wandelbar
mutable: I. mutabel / veränderlich; wandelbar;
mutableAdjektivEN FR NL
Dekl. Aufschubfrist -en f
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f};
dilación -es fRechtsw.Substantiv
mutabel
mutable: I. mutabel / veränderlich; wandelbar;
mutableAdjektivEN FR NL
Dekl. Satzung im spanischen Recht -en f
fuero {m}: I. Fuero {m} für Forum: Gesetzessammlung, Grundgesetz, Satzung im spanischen Recht;
fuero -s mrechtSubstantiv
Dekl. Erweiterung -en f
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f};
dilación fSubstantiv
polit Pakt und Einheit
(gemäßigte nationalistische Partei)
Convergéncia i Unió (abreviat.: CiU)
(partido nacionalista moderado)
polit
Dekl. Kalifornischer Salbei -s m
salvia columbariae {f}: I. {Botanik} Salvia columbariae {m} / Kalifornischer Salbei {m}, Kalifornischer Chia (Klausen / Samen);
salvia columbariae fbotan, culin, Heilk.Substantiv
veränderlich
mutable: I. mutabel / veränderlich; wandelbar;
mutableAdjektivEN FR NL
Dekl. Mexikanischer Chia -s m
salvia hispánica {f}: I. {Botanik} Salvia hispanica / Mexikanischer Salbei, Mexikanischer Chia (Klausen / Samen);
salvia hispánica fbotanSubstantiv
bei Vorlage des Personalausweises previa presentación del D.N.I.
Dekl. Desperation -en f
desesperación {f}: I. Verzweiflung {f}, Hoffnungslosigkeit {f}, Mutlosigkeit {f}, Desperation {f}; II. (desesperación / enojo, {m}) Wut {f}. Rage {f}; III. desesperación {que desespera} Ärgernis {n};
desesperación -es fSubstantiv
Dekl. Dilation -en f
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f}; Vergrößerung {f};
dilación fallg, jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Individualpädagogik f
pédagogique individuale {f}: I. Individualpädagogik {f} / individuelle Neigungen und Fähigkeiten berücksichtigen und fördern;
pedagogía f individualPädSubstantiv
da i was faul hay gato encerrado
Dekl. Verzögerung -en f
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f}; Vergrößerung {f};
dilación fSubstantiv
Identifizierungsnummer f für Ausländer número m de identificación de extranjeros
(N.I.E. =
Abkürzung)
Dekl. Umgang -gänge m
frecuentación {f}: I. Frequentation {f} / Häufung II. Frequentation {f} / häufiges / regelmäßiges Besuchen {n}; III. Frequentation {f} / Umgang {m};
frecuentación fSubstantiv
Dekl. Kalifornischer Chia m
salvia columbariae {f}: I. {Botanik} Salvia columbariae {f} / Kalifornischer Salbei, Kalifornischer Chia (Klausen / Samen);
salvia columbariae fbotanSubstantiv
Was gefällt euch mehr: t oder i Qué os gusta más
Dekl. Forum Foren n
fuero {m} (span.-lat.} für Forum ansonsten im: I. Fuero {m} / Gesetzessammlung {f}, Grundgesetz {n}, Satzung {f} im spanischen Recht;
fuero mSubstantiv
Dekl. Färbung -en f
pigmentación {f}; pigmentatio {f} [lat.]: I. {Medizin}, {Biologie}, {Fachsprache} Pigmentation {f} / Einlagerung {f} von Pigment, Färbung {f}; das Schminken {n}, das (Ein)färben {n};
pigmentación fSubstantiv
Dekl. Fuero -s m
fuero {m} (span.-lat.} für Forum ansonsten: I. Fuero {m} / Gesetzessammlung {f}, Grundgesetz {n}, Satzung {f} im spanischen Recht;
fuero -s mSubstantiv
Gewinn m vor Steuern b.a.i. (abreviat. de: beneficio antes de impuestos)
ein Kronleuchter über dem Esstisch, das wäre das i-Tüpfelchen una araña de cristal sobre la mesa del comedor sería el último toqueRedewendung
Dekl. Aufschub -...schübe m
dilación {f} {span.}, dilation {f} {franz.}, dilatio {f} {lat.}: I. {Rechtswort}, {allg.} Dilation {f} / Aufschub {m}, Aufschubfrist {f}; Verzögerung {f}; II. Erweiterung {f}, Ausdehnung {f}; Vergrößerung {f};
dilación fallg, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Blätter der Schäferin Trivialname f, pl
salvia divinorum {f}, hojas de la pastora {f/plur.} {nombre trivial}: I. {Botanik} Salvia divinorum / {Trivialname} Blätter der Schäferin; {Trivialname} Zaubersalbei {m}
hojas de la pastora nombre trivial f, plbotanSubstantiv
Dekl. Kapillarmikroskopie und Kapillaroskopie f f
microscopía capilar {f}: I. Kapillarmikroskopie {f} und Kapillaroskopie {f} / mikroskopische Untersuchung der feinsten Blutgefäße der Haut am lebenden Menschen;
microscopía capilar fmedizSubstantiv
Acclamation -en f
aclamación, acclamatio {f} [lat.]: I. Acclamation {f}, Zuruf {m} {Ausdruck des Missfallens} II. Acclamation {f}, Beifall {m}; Acclamation / Akklamation;
aclamación fSubstantiv
Zuruf Ausdruck des Missfallens -e m
aclamación, acclamatio {f} [lat.]: I. Acclamation {f}, Zuruf {m} {Ausdruck des Missfallens} II. Acclamation {f}, Beifall {m}; Acclamation / Akklamation;
aclamación fSubstantiv
Frequentation -en f
frequentatio {f}: I. Frequentation {f} / Häufung II. Frequentation {f} / häufiges / regelmäßiges Besuchen {n}; III. Frequentation {f} / Umgang {m};
frecuentación -es fSubstantiv
Röhrchen - n
capilar {m}: I. {Biologie}, {Medizin} Kapillare {f} / Haargefäß {n}, kleinstes Blutgefäß {n}; II. {Physik} Kapillare {f} / ein Röhrchen mit sehr kleinem Querschnitt;
capilar -s mübertr.Substantiv
Haargefäß f
capilar {m}: I. {Biologie}, {Medizin} Kapillare {f} / Haargefäß {n}, kleinstes Blutgefäß {n}; II. {Physik} Kapillare {f} / ein Röhrchen mit sehr kleinem Querschnitt;
capilar mallgSubstantiv
kleinstes Blutgefäß -e n
capilar {m}: I. {Biologie}, {Medizin} Kapillare {f} / Haargefäß {n}, kleinstes Blutgefäß {n}; II. {Physik} Kapillare {f} / ein Röhrchen mit sehr kleinem Querschnitt;
capilar -s mmedizSubstantiv
Dekl. Insolation -en f
insolación {f}: I. Insolation {f} {Meteor.} Strahlung {f} der Sonne auf die Erde; Sonnen(ein)strahlung {f} II. Insolation {f} / Sonnenscheindauer III. Insolation {f} / Sonnenstich {m}; IV. Insolation {f} / Belichtung {f} V. Insolation {f} / Sonnen-... (Sonnenbaden, ...);
insolación fmediz, meteo, allgSubstantiv
Dekl. Belichtung -en f
insolación {f}: I. Insolation {f} {Meteor.} Strahlung {f} der Sonne auf die Erde; Sonnen(ein)strahlung {f} II. Insolation {f} / Sonnenscheindauer III. Insolation {f} / Sonnenstich {m}; IV. Insolation {f} / Belichtung {f} V. Insolation {f} / Sonnen-... (Sonnenbaden, ...);
insolación fSubstantiv
Kapillare -n f
capilar {m}: I. {Biologie}, {Medizin} Kapillare {f} / Haargefäß {n}, kleinstes Blutgefäß {n}; II. {Physik} Kapillare {f} / ein Röhrchen mit sehr kleinem Querschnitt;
capilar -s mbiolo, mediz, physSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.10.2021 23:06:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken