Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schon, bereits ya
schon yaI1
adv (en el pasado) schon; gleich, sofort; jetzt ya
(Konjunkt.) da ja, da (nämlich), weil ya que
du weißt schon ya sabes
ab sofort desde ya
wir sind schon da ya llegamos
wir werden sehen ya veremos
es geht schon wieder los ya empezamos
er/sie/es werden sehen 3.EZ ya verá
nicht mehr ya no
es wird schon dunkel ya oscurece
bereits gekocht ya cocido
ihr wisst schon ya sabeis
sie werden (schon) sehen 3.MZ ya verán
nur noch ya sólo
wenn wir schon einmal dabei waren ya puesto
da, weil ya que
es reicht! ya basta
jetzt fällt es mir ein ya caigo
schon fertig, schon geschehen ya está
Es reicht Ya basta
nicht mehr ya no
jetzt geht es los ya empieza
ich sehe schon ya veo
ich komm schon ya voy
er kommt schon ya viene
er/sie ist schon vorausgegangen ya salió
ich weiß es schon ya lo
ich komme gleich ya voy; ahora voy
Das macht den Kohl auch nicht fett. ugs Ya no importa.Redewendung
ich habe bereits einen Partner ya estoy emparejado
es ist schon Zeit ya es hora
es reicht (jetzt); es ist (schon) gut ya está (bien)
schon als Junge... ya de niño...
ist schon recht, passt schon, schon in Ordnung ya está (bien)
Sollen Sie doch (endlich) anfangen que empiecen ya
wusstest du schon, dass ... sabias ya que ...
so, das hätten wir geschafft bueno, ya está
jetzt ist's (aber) genug! ¡ vale ya !
ich habe schon gegessen ya he comido
heraus mit der Sprache ! ¡ desembucha ya !
wir verstehen schon etwas ya entendemos algo
du wirst (schon) (noch) sehen ya verás (Fut. 2.EZ )
wir haben schon überlegt hemos pensado ya
ugs fam jetzt ist aber Zapfenstreich! ya está bien !Redewendung
ich bin schon abgehärtet ya estoy endurecido
nun mach doch endlich! ¡ acaba ya !
sie ist nicht mehr gut beieinander ella ya chochea
ich arbeite nicht mehr ya no trabajo
es ist schon fast so weit ya está casi (casi)
sie pl sind schon tot ya están muertos
wir sind schon fertig ya estamos listos
ugs dir werde ich die Flausen austreiben ya te despabilaréRedewendung
Ich komme (schon) ! 1.EZ
Ausnahme in Spanisch: für "komm her" wird "venir" gebraucht: "¡ven acá!". Für "ich komme" wird "ir" gebraucht. "¡(yo voy)!"
¡ ya voy !
ugs jetzt langt's (mir) aber! ¡ basta ya !
ich habe schon angefangen he empezado ya
es ist schon gestrichen [od. durchgestrichen] ya está tachado
das habe ich mir jetzt lange genug mit angeschaut ya hay suficiente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2017 5:43:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken