| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ankommen |
venir
(llegar) | | Verb | |
|
ankommen
(in/bei/auf) |
llegar
(a) | | Verb | |
|
Konjugieren ankommen |
advenir
(venir, llegar) | | Verb | |
|
ankommen
(wichtig sein) |
ser | | Verb | |
|
ankommen
(Resonanz finden) |
gustar | | Verb | |
|
Du wirst Ärger kriegen. |
Vas a tener problemas. | | | |
|
du wirst schon kommen, wenn du hungrig bist |
ya vendrás cuando te apure el hambre | | | |
|
du wirst es schließlich einsehen |
acabarás por comprenderlo | | | |
|
das wirst du mir büßen |
me las pagarás todas juntas | | | |
|
ankommen
(auf)
(abhängen) |
depender
(de) | | Verb | |
|
navigSchifffahrt ankommen
(in)
(Schiff) |
arribar
(a) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
fahrplanmäßig ankommen |
llegar a la hora prevista | | | |
|
Du wirst immer mein Engel sein. |
Tú siempre serás mi ángel | | | |
|
wirst du wohl bald ruhig sein? |
¿ quieres tranquilizarte ya de una vez ? | | | |
|
du hundsmiserabler Kerl, diese Niedertracht wirst du büßen |
tú, perro miserable, esta canallada la vas a pagar | | | |
|
du wirst hören |
vas a escuchar | | | |
|
du wirst krumm |
te encorvarás | | | |
|
du wirst sagen |
dirás | | | |
|
du wirst weinen |
llorarás 2.EZ | | | |
|
du wirst ausflippen! |
¡ vas a flipar ! | | | |
|
du wirst können |
(tú) podrás | | | |
|
du wirst schreiben |
vas a escribir | | | |
|
Teile und herrsche. (wörtl.: teile und du wirst siegen) |
Divide y vencerás.
aus dem Lateinischen: divide et impera | | Redewendung | |
|
heute wirst du nicht von der Muse geküsst |
hoy no te sopla la musa | | | |
|
du wirst mich brauchen, um das Metall zu bewässern |
me necesitarás a mí para irrigar el metal | | unbestimmt | |
|
Wenn du dir die Schuhe nicht zubindest, wirst du hinfallen. |
Si no te atas los zapatos, te caerás. | | | |
|
du wirst sein (ser) |
seras | | | |
|
was wirst du tun? |
que vas a hacer? | | | |
|
du wirst dich hüten! |
¡no te atreverás! | | | |
|
wann wirst du achtzehn? |
¿cuándo cumples los 18? | | | |
|
Was wirst du trinken? |
Que vas a beber? | | | |
|
es darauf ankommen lassen |
arriesgar algo | | | |
|
pünktlich ankommen |
ser puntual | | | |
|
mit einerr Mordsverspätung ankommen |
llegar a las mil y quinientas | | Redewendung | |
|
wenn wir ankommen, müssen wir... |
cuando lleguemos tenemos que... | | | |
|
sobald sie ankamen/ankommen |
tan pronto como llegaron/lleguen | | | |
|
wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen |
si no aligeras, llegarás tarde | | | |
|
figfigürlich angeflogen kommen (wörtl.: ankommen wie der Fall vom Himmel) |
llegar como caído del cielo | figfigürlich | Redewendung | |
|
Stell die Musik leiser, sonst wirst du das Kind wecken. |
Baja la música, que vas a despertar al niño. | | | |
|
du solltest mal wieder regelmäßig trainieren, sonst wirst du noch zum Lauch |
a ver si vuelves a entrenar más a menudo, que te vas a quedar hecho un palo | | Redewendung | |
|
als sie uns ankommen sahen |
al vernos llegar | | | |
|
Ich werde am Sonntag ankommen. |
Llegaré el domingo. | | | |
|
landen (in) |
( ugsumgangssprachlich für ankommen) acabar (en) | | | |
|
er/sie muss demnächst ankommen |
debe de llegar dentro de poco | | | |
|
ich werde zum Abendessen ankommen |
llegaré para la cena | | | |
|
du wirst es nicht bereuen |
no te arrepentiras | | | |
|
du wirst es nicht glauben |
no lo vas a creer | | | |
|
Das wirst du mir büßen! |
ya me las pagaras ! | | Redewendung | |
|
Du wirst den Zug verpassen |
Vas a perder el tren | | | |
|
mach schnell und zieh dich an, du wirst in fünf Minuten abgeholt |
espabila y vístete, vienen a buscarte en cinco minutos | | | |
|
hier wirst du nicht ungeschoren davonkommen |
ugsumgangssprachlich de aquí no te vas a ir de rositas | | Redewendung | |
|
du wirst dir nichts vergeben, wenn ... |
no vas a perder tu nombre por... +Infinit. | | | |
|
du sollst [wörtl.: wirst] nicht stehlen |
no robarás | | | |
|
du wirst dir die Finger lecken |
te vas a chupar los dedos | | | |
|
du wirst deine verdiente Strafe erhalten |
ugsumgangssprachlich de aquí no te vas a ir de rositas | | Redewendung | |
|
richte nicht und du wirst nicht gerichtet |
no juzguéis y no seréis juzgados | | Redewendung | |
|
wie alt wirst du? |
cuantos anos cumples ? | | | |
|
du wirst die Konsequenzen tragen müssen |
tendrás que apechugar con las consecuencias | | | |
|
du wirst zum Optiker gehen müssen |
tendras que ir a la optica | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:58:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |