pauker.at

Spanisch Deutsch werdest gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
einkaufen gehen ir a hacer la compra
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
schlafen gehen irse a dormir
verloren gehen extraviarse
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
etwas trinken gehen irse de copeo
schneller gehen aligerar el paso
zu Ende gehen acabarse
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
im Schritt gehen ir al paso
in Zivil gehen ir de paisano
(abends) essen gehen ir a cenar
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
auf Fischfang gehen ir de pesca
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
in Konkurs gehen caer en quiebra
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
gehen ir
Gehen
n
andadura
f

(acción)
Substantiv
gehen acabarse
gehen retirarse
(irse)
Verb
gehen ir
(en general)
Verb
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
gehen andarVerb
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
sich anschicken zu gehen hacer ademán de salir
ich kann (darf) gehen puedo salir
komm, wir gehen; los, gehen wir venga, vamos
trotz Regen spazieren gehen pasear a pesar de la lluvia
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
in die Falle gehen caer en el señuelo
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
auf die Universität gehen ir a la universidad
in die Hocke gehen ponerse en cuclillas
Arm in Arm gehen ir de bracete
sie verlassen/gehen hinaus salen 3.MZ
aviat auf Autopilot gehen cambiar a piloto automáticoaviat
sich schlafen legen, schlafen gehen ugs al ron ron
mit einem Jungen gehen salir con un chico
in die Falle gehen fig caer en el garlitofig
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
sich gehen lassen, vergessen dejarse
ich mag es nicht ins Kino zu gehen no me gusta ir al cine
Arm in Arm gehen (mit) andar del brazo (de)
Alles wird gut gehen Todo saldrá bien
den Bach runter gehen fig
(Geschäfte)
hacer algo agua fig
(negocios)
figRedewendung
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
aviat durch die Sicherheitskontrolle gehen pasar el control de seguridadaviat
nicht mit der Zeit gehen
(Person)
desfasar
(persona)
figVerb
( auch: aviat ) An-Bord-Gehen
n
embarco
m
aviatSubstantiv
fig, ugs ans Eingemachte gehen ir al granofig
ugs auf die Nerven gehen marearse
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:00:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken