pauker.at

Spanisch Deutsch volver

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
zurückgeben volver
(devolver)
Verb
wenden, umdrehen volver
(dar la vuelta)
Verb
zurückkehren volver
regresar (nach - a, aus/von - de)
Verb
verwandeln volver
(transformar)
Verb
wiederholen volver
(repetir)
Verb
hinwenden volver hacia
die Innenseite nach außen kehren volver del revés
er wird spät zurückkommen tardará en volver
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
zuwenden volver
(Gesicht, Rücken)
Verb
umstülpen, wenden
(Kleidung, z.B. Pullover)
volver
(poner del revés)
Verb
gib die Hoffnung auf ein Wiedersehen nicht auf no te desesperes de volver a verlos
Ich will dich wiedersehen quiero volver a verte
nach seiner/ihrer Rückkehr rief er/sie mich an al volver me llamó
in die Vergangenheit zurückblicken volver la vista atrás
verrückt machen volver loco
wild machen volver furioso
zurückrufen
(zurückbeordern)
ordenar volverVerb
zurücklaufen volver corriendo
zurückrufen
(zurückbeordern)
hacer volver
umkehren volver atrás
zurückgehen (zurückkehren) volverVerb
Dekl. Rückruf
m

(Telekommunikation)
acción f de volver a llamarSubstantiv
nachsalzen volver a salar
nach Spanien zurückkommen volver a España
wieder besuchen volver a visitar
(noch einmal) nachzählen volver a contar
nachschärfen volver a afilar
uns wiedersehen volver a vernos
wieder lesen volver a leer
nachwachsen volver a crecer
verrückt machen volver/traer loco
noch einmal heiraten volver a casarse
wiedertreffen volver a encontrar
zurückrufen
(am Telefon)
(volver a) llamarVerb
heimkehren volver a casa
die Prüfung wiederholen volver a examinarse
das Bewusstsein wiedererlangen volver en
nachfüllen volver a llenarVerb
nachmessen (volver a) medir
(die Seite) umblättern volver (la hoja)
in sich gehen volver sobre
nachschleudern
(Wäsche)
volver a centrifugar
umtexten volver a redactar
umtexten volver a escribir
etwas noch einmal tun, etwas wieder tun volver a +Infinit.
sich wieder irren volver a equivocarse
wieder zu sich kommen volver en
jmdn. verrückt machen volver a alguien tarumba
sich heimtrauen atreverse a volver a casa
umschlagen volcar, cambiar, doblar, volverVerb
jmdn. wieder sehen volver a ver a alguien
in alte Gewohnheiten verfallen volver a las andadas
Se usa en la expresión "volver a las andadas", que significa volver a cometer el mismo error o la misma falta. Ejemplo: apenas salió de la cárcel, volvió a las andadas.
Redewendung
heimkehren volver (/ regresar) a casaVerb
umkehren volver sobre sus pasosVerb
etwas nach außen stülpen volver algo (al revés)
fig wieder ins Geleise kommen volver a su caucefigRedewendung
etwas nochmals tun volver a hacer algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:39:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken