Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Kontrolle f
(Überwachung)
vigilancia fSubstantiv
Wachsamkeit f vigilancia f
(cuidado)
SubstantivPT
Aufsicht f vigilancia f
(servicio)
SubstantivPT
Überwachung f, Bewachung f vigilancia f
(observación)
Substantiv
Überwachungsdienst m vigilancia f
(servicio)
Substantiv
Straßenwacht f vigilancia f callejeraSubstantiv
Lauschangriff m vigilancia f secretaSubstantiv
Straßenaufsicht f vigilancia f vialSubstantiv
Küstenwacht f vigilancia f de costasSubstantiv
Überwachungssystem n sistema m de vigilanciaSubstantiv
Kontrollgang m ronda f de vigilanciaSubstantiv
Badeaufsicht f vigilancia f de piscinaSubstantiv
recht Aufsichtspflicht f obligación f de vigilanciarechtSubstantiv
Beobachtung f vigilancia f, control m, constatación fSubstantiv
Wachdienst m servicio m de vigilanciaSubstantiv
Überwachungskamera f cámara f de vigilanciaSubstantiv
recht Aufsichtspflicht f deber m de vigilanciarechtSubstantiv
Überwachungszeit f tiempo m de vigilanciaSubstantiv
Warndienst m servicio m de vigilanciaSubstantiv
Aufsichtspersonal n personal m de vigilanciaSubstantiv
Sicherheitswacht f vigilancia f de seguridadSubstantiv
Überwachungsinstrument n instrumento m de vigilanciaSubstantiv
recht Dienstaufsicht f inspección f jerárquica, vigilancia f oficialrechtSubstantiv
Luftraumüberwachung f vigilancia f del espacio aéreoSubstantiv
in regelmäßigen Abständen Wachposten aufstellen escalonar puestos de vigilancia
recht Bewährungsfrist f vigilancia f de libertad condicionalrechtSubstantiv
recht Bewährungsaufsicht f vigilancia f de libertad condicionalrechtSubstantiv
mediz Intensivstation f unidad f de vigilancia intensivamedizSubstantiv
Videoüberwachung f vigilancia f por (cámara de) vídeoSubstantiv
Der Dieb täuschte die Wache. El ladrón burló la vigilancia.
großer Lauschangriff vigilancia secreta en gran escala
navig Boot n der Küstenwache f, Küstenwachtschiff n lancha f patrullera de vigilancia costeranavigSubstantiv
mediz Beobachtungsstation f estación f de vigilancia [o de seguimiento]medizSubstantiv
Kartellamt n autoridad f de vigilancia de los cártelesSubstantiv
wirts Kartellbehörde f autoridad f de vigilancia de los cárteleswirtsSubstantiv
recht Aufsichtspflichtverletzung f incumplimiento m del deber de vigilanciarechtSubstantiv
Überwachung und Verfolgung der tödlichen Vergilbung der Kokospalme vigilancia y seguimiento del amarillamiento letal del cocotero
wirts Aufsichtsratsmitglied n consejero m; miembro m del consejo de administración [o vigilancia]wirtsSubstantiv
Überwachung f vigilancia f; supervisión f; (von Kontrollen) el control m; (mit Monitoren) monitorización fSubstantiv
nach dem letzten Terroranschlag wurde der Objektschutz verstärkt tras el último atentado terrorista ha aumentado la vigilancia de edificios
seit sechs Jahren lebt der Europa-Abgeordnete Rosario Crocetta unter Polizeischutz, seit die Mafia ihm 2003 nach dem Leben trachtete el eurodiputado socialista, Rosario Crocetta, vive bajo estrecha vigilancia, después de que en 2003 la mafia intentara matarle
Wachsamkeit und zielführendes Handeln müssen höchste Priorität genießen, zugleich aber darf kein Öl ins Feuer gegossen werden fig la vigilancia y la búsqueda de soluciones deben tener prioridad, mientras que, al mismo tiempo, no se debe echar leña al fuegofig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2016 11:22:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken