Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch vigilancia - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Überwachungsapparat m sistema m de vigilanciaSubstantiv
Überwachung f, Bewachung f vigilancia f
(observación)
Substantiv
Überwachungsdienst m vigilancia f
(servicio)
Substantiv
Kontrolle f
(Überwachung)
vigilancia fSubstantiv
Wachsamkeit f vigilancia f
(cuidado)
SubstantivPT
Aufsicht f vigilancia f
(servicio)
SubstantivPT
Polizeiaufsicht f vigilancia f policialSubstantiv
recht Dienstaufsicht f vigilancia f oficialrechtSubstantiv
Lauschangriff m vigilancia f secretaSubstantiv
Luftaufsicht f vigilancia f aéreaSubstantiv
Straßenaufsicht f vigilancia f vialSubstantiv
Nachbarschaftswache f vigilancia f vecinalSubstantiv
Straßenwacht f vigilancia f callejeraSubstantiv
Polizeiaufsicht f vigilancia f policíacaSubstantiv
Überwachungskamera f cámara f de vigilanciaSubstantiv
Wachdienst m servicio m de vigilanciaSubstantiv
Überwachungssystem n sistema m de vigilanciaSubstantiv
Beobachtung f vigilancia f, control m, constatación fSubstantiv
Badeaufsicht f vigilancia f de piscinaSubstantiv
Kontrollgang m ronda f de vigilanciaSubstantiv
Küstenwacht f vigilancia f de costasSubstantiv
infor Überwachungsprogramm n programa m de vigilanciainforSubstantiv
Überwachungsinstrument n instrumento m de vigilanciaSubstantiv
Überwachungsapparat m aparato m de vigilanciaSubstantiv
Überwachungszeit f tiempo m de vigilanciaSubstantiv
Sicherheitswacht f vigilancia f de seguridadSubstantiv
Aufsichtspersonal n personal m de vigilanciaSubstantiv
recht Aufsichtspflicht f deber m de vigilanciarechtSubstantiv
recht Aufsichtspflicht f obligación f de vigilanciarechtSubstantiv
Warndienst m servicio m de vigilanciaSubstantiv
mediz Intensivstation f unidad f de vigilancia intensivamedizSubstantiv
in regelmäßigen Abständen Wachposten aufstellen escalonar puestos de vigilancia
recht Bewährungsfrist f vigilancia f de libertad condicionalrechtSubstantiv
Luftraumüberwachung f vigilancia f del espacio aéreoSubstantiv
techn elektrischer Überwachungsapparat aparato eléctrico de vigilanciatechn
recht Bewährungsaufsicht f vigilancia f de libertad condicionalrechtSubstantiv
Hafenpolizei f servicio m de vigilancia portuariaSubstantiv
Nachbarschaftswache f vigilancia f de la vecindadSubstantiv
navig Boot n der Küstenwache f, Küstenwachtschiff n lancha f patrullera de vigilancia costeranavigSubstantiv
Videoüberwachung f vigilancia f por (cámara de) vídeoSubstantiv
großer Lauschangriff vigilancia secreta en gran escala
mediz Beobachtungsstation f estación f de vigilancia [o de seguimiento]medizSubstantiv
unter Polizeiaufsicht bajo vigilancia (de la policía)
wirts Kartellbehörde f autoridad f de vigilancia de los cárteleswirtsSubstantiv
Kartellamt n autoridad f de vigilancia de los cártelesSubstantiv
recht Aufsichtspflichtverletzung f incumplimiento m del deber de vigilanciarechtSubstantiv
Der Dieb täuschte die Wache. El ladrón burló la vigilancia.
recht Anordnung f der Polizeiaufsicht sumisión f a la vigilancia de la autoridad
(en España)
recht
Überwachung und Verfolgung der tödlichen Vergilbung der Kokospalme vigilancia y seguimiento del amarillamiento letal del cocotero
wirts Aufsichtsratsmitglied n consejero m; miembro m del consejo de administración [o vigilancia]wirtsSubstantiv
Überwachung f vigilancia f; supervisión f; (von Kontrollen) el control m; (mit Monitoren) monitorización fSubstantiv
nach dem letzten Terroranschlag wurde der Objektschutz verstärkt tras el último atentado terrorista ha aumentado la vigilancia de edificios
seit sechs Jahren lebt der Europa-Abgeordnete Rosario Crocetta unter Polizeischutz, seit die Mafia ihm 2003 nach dem Leben trachtete el eurodiputado socialista, Rosario Crocetta, vive bajo estrecha vigilancia, después de que en 2003 la mafia intentara matarle
Wachsamkeit und zielführendes Handeln müssen höchste Priorität genießen, zugleich aber darf kein Öl ins Feuer gegossen werden fig la vigilancia y la búsqueda de soluciones deben tener prioridad, mientras que, al mismo tiempo, no se debe echar leña al fuegofig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.06.2018 15:10:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon