Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Kurs m viento mSubstantiv
Richtung f, Himmelsrichtung f viento mSubstantiv
Witterung f viento mSubstantiv
Wind m viento mSubstantiv
mediz Rheumatismus m viento m
(in Zentralamerika, auf den Antillen)
medizSubstantiv
Spürsinn m viento mSubstantiv
meteo, aviat Abwind m viento m descendenteaviat, meteoSubstantiv
Wind m aire, viento mSubstantiv
Orkanböe f viento m huracanadoSubstantiv
meteo Fallwind m viento m descendentemeteoSubstantiv
(abhauen) sich verziehen tomar viento
navig Flaute f viento m escasonavigSubstantiv
Windrichtung f dirección viento fSubstantiv
Seitenwind m viento m lateralSubstantiv
Passat m, Passatwind m
Der Passat ist ein mäßig starker und beständiger Wind im Bereich der Tropen oder teilweise auch Subtropen (bis etwa 25° bis 30° nördlicher oder südlicher geographischer Breite), der rund um den Erdball auftritt. Allgemein unterscheidet man zwischen dem Nordost-Passat auf der Nordhalbkugel und dem Südost-Passat auf der Südhalbkugel.
( viento m ) alisio mSubstantiv
navig Sturmbö f, Sturmböe f
(Schifffahrt)
chubasco m (de viento)
(navegación)
navigSubstantiv
Deklinieren Windmühle f molino m de vientoSubstantiv
Seitenwind m viento m de costadoSubstantiv
Seewind m viento m del marSubstantiv
musik Windspiel n campanilla f de vientomusikSubstantiv
Windspiel n
(Dekoration)
carillón m de vientoSubstantiv
navig Rückenwind m viento m de popanavigSubstantiv
es weht ein leichter Wind corre viento suave
culin Windbeutel m buñuelo m (de viento)culinSubstantiv
Luftwirbel m remolino m de vientoSubstantiv
Schnell wie der Wind como el viento
Blasinstrumente n, pl instrumentos m, pl de vientoSubstantiv
adj windgeschützt protegido del vientoAdjektiv
Windgeschwindigkeit f velocidad f del vientoSubstantiv
Wetterseite f lado m del vientoSubstantiv
Westwind m (viento m del) Oeste m
(viento)
Substantiv
Rückenwind m viento a favornavigSubstantiv
techn Windturbine f turbina f de vientotechnSubstantiv
es ist sonnig / windig hace sol / viento
meteo, aviat Aufwind m viento m ascendenteaviat, meteoSubstantiv
adj windgeschützt abrigado del vientoAdjektiv
Klappbett n catre m de viento
(in Venezuela)
Substantiv
Rückenwind m viento m por atrásSubstantiv
Sturmbö f, Sturmböe f, Sturmböen f, pl bocanada f (de viento)Substantiv
Gegenwind m viento m en contraSubstantiv
meteo Windhose f manga f de vientometeoSubstantiv
Windhauch m, Windstoß m soplo m de vientoSubstantiv
allen Widerständen zum Trotz; komme, was da wolle (wörtl.: gegen Wind und den Gezeiten) fig contra viento y mareafigRedewendung
der Wind ist abgeflaut ha disminuido el viento
unter allen Umständen; allen Hindernissen zum Trotz; gegen Gott und die Welt; gegen Wind und Wetter fig contra viento y mareafigRedewendung
Windschirm m pantalla contra el vientoSubstantiv
es ist sehr windig hace mucho viento; hace mucho aire
musik Holzblasinstrument n instrumento m de viento maderamusikSubstantiv
(Winde) wehen soplar, correr, haber viento
ugs verpiss dich! ¡vete a tomar viento!
vom Winde verweht arrastrado por el viento
draußen pfiff der Wind fuera silbaba el viento
es blies ein heftiger Wind soplaba un viento recio
mit Rückenwind a favor del viento
Ostwind m viento m (del) esteSubstantiv
leer sein; aufgeblasen sein estar lleno de viento
fig Luftschloss n la torre de vientofigSubstantiv
(starker) Windstoß m, Windbö f, Windboe f, f, Böe f
Die Bezeichnung Bö oder (seltener) Böe geht auf das niederdeutsche Wort "bui" zurück. Sowohl Böe als auch Windböe werden ohne "h" geschrieben.
ráfaga f (de viento)Substantiv
Windstärke f la fuerza del vientoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.07.2017 22:36:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi