Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch se ha quebrado - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Zerwürfnis -se n
sedición {f} {span.}, sedição {f} {port.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f};
sedición -es fSubstantiv
sich scheiden lassen Konjugieren divorciarseVerb
die Sache ist schiefgegangen la cosa ha salido huera
abgehauen se ha largado
er/sie hat sich verirrt se ha perdido
sich / man se
man sePT
math Bruch m quebrado mmathSubstantiv
wirts Gemeinschuldner m quebrado mwirtsSubstantiv
ha, ha, ha!
INTERJEKTION
¡ja, ja, ja!
sich seHR IT PT RO
Er ist reich geworden. Se ha hecho rico.
fig ugs fam er hat sich schwarzgeärgert se ha puesto negrofig
ugs er/sie hat es ihm gesteckt se lo ha chantado
wo steckt er/sie? ¿dónde se ha metido?
fam er/sie hat nicht schlecht gestaunt se ha sorprendido bastante
es ist alles ausverkauft se ha vendido todo
er ist verrückt geworden se ha vuelto loco
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
Er hat mich veräppelt Se ha quedado conmigo
die Tischdecke ist auseinandergerissen se ha rajado el mantel
fig unsere Freundschaft ist im Eimer [ od. Arsch vulg ] nuestra amistad se ha jodidofig, vulgRedewendung
der Fernseher ist im Arsch vulg la tele se ha jodido vulgvulg
es ist kühler geworden el día se ha refrescado
fig da ist der Dampf (die Luft) raus se ha perdido el impulsofigRedewendung
die Produktion ist ins Stocken geraten la producción se ha estacionado
es ist spät geworden für mich se me ha hecho tarde
ich habe aus Versehen gesagt, dass se me ha escapado que
es ist eine Besserung eingetreten se ha producido una mejora
der Motor ist überhitzt se ha sobrecalentado el motor
meine Uhr ist stehen geblieben [od. stehengeblieben] mi reloj se ha paradounbestimmt
Antonia ist Lehrerin geworden Antonia se ha hecho maestra
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
er/sie hat diese Stelle geschenkt gekriegt (ohne Anstrengung) (se) ha mamado este puesto ugs
sein/ihr Fieber ist leicht gesunken se ha despejado un poco
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
ugs fam die Butter ist alle la mantequilla se ha acabado
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
Sie haben sich verwählt. Se ha equivacado de número.
der Reifen ist geplatzt se ha reventado la ruedaunbestimmt
ihn hat's ganz schön gebeutelt m
(Sturz)
(süddeutsch)
se ha sacudido una buenaSubstantiv
sie hat sich vor der [od. um die] Arbeit gedrückt se ha escaqueado del trabajo
die Tür hat sich ausgehängt se ha desquiciado la puerta
der Tisch ist staubig geworden la mesa se ha empolvadounbestimmt
unsere Mannschaft hat sich glänzend geschlagen nuestro equipo se ha portado
Marta hat sich nicht erinnert Marta no se ha acordada
Manuel hat sich schon hingelegt Manuel ya se ha acostado
der Strom ist ausgefallen se ha ido la luz
Paquita ist katholisch geworden Paquita se ha hecho católica
er hat sich als Matrose verkleidet se ha disfrazado de marinero
das Wasser ist verdampft [od. verdunstet] se ha consumido el agua
er/sie ist noch mal davongekommen se ha salvado de nuevo
landw dieser Acker ist ausgelaugt este terreno se ha empobrecidolandw
er ist in die Politik eingestiegen se ha metido en política
der Fernseher ist kaputt gegangen se ha jorobado la tele
er hat es nicht anders gewollt ugs fam él se la ha buscado
ugs fam sie hat ihn gleich herumgekriegt se lo ha ligado enseguidaRedewendung
sein/ihr Verhalten mir gegenüber war einfach fabelhaft se ha comportado fenomenal conmigo
mein Computer ist abgestürzt (wörtl.: hat sich festgefahren) mi ordenador se ha bloqueado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2020 2:32:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken