auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch salta
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
wachsam
sein
andar
a
la
que
salta
Redewendung
auf
Zack
sein
andar
a
la
que
salta
fig
figürlich
Redewendung
fig
figürlich
auf
der
Lauer
liegen
estar
alguien
a
la
que
salta
fig
figürlich
Redewendung
wachsam
sein
estar
alguien
a
la
que
salta
Redewendung
fig
figürlich
-
etwas
etwas
springt
ins
Auge
algo
salta
a
la
vista
fig
figürlich
fig
figürlich
auf
der
Lauer
liegen
andar
a
la
que
salta
fig
figürlich
Redewendung
das
ist
offensichtlich
eso
salta
a
la
vista
adj
Adjektiv
unübersehbar
(nicht zu übersehen)
que
salta
a
la
vista
Adjektiv
auf
jede
günstige
Gelegenheit
warten/lauern
andar
a
la
que
salta
auf
Zack
sein
estar
alguien
a
la
que
salta
Redewendung
adv
Adverb
quittegelb,
quittengelb
de
un
amarillo
(que
salta
a
la
vista)
Adverb
Unverhofft
kommt
oft.
Manch
Glück
stellt
sich
unverhofft
ein.
Manchmal
kommt
ein
Unglück
ganz
unverhofft.
Es
gibt
nichts,
was
es
nicht
gibt.
Was
noch
nicht
ist,
das
kann
noch
kommen.
(wörtl.:
wo
man
am
wenigsten
denkt
[od.
erwartet],
springt
der
Hase)
Sprichwort
Donde
menos
se
piensa
[o
se
espera]
salta
la
liebre.
refrán, proverbio
Spr
Sprichwort
ugs
umgangssprachlich
auto
Auto
Kolonnenspringer(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
conductor
m
maskulinum
,
-a
f
femininum
que
se
salta
una
caravana
auto
Auto
Substantiv
wenn
sie
pl
plural
anrufen
und
es
ist
besetzt,
dann
springt
der
Anrufbeantworter
an,
und
sie
können
eine
Nachricht
hinterlassen
(am Telefon)
si
llaman
y
está
ocupado,
salta
el
contestador
automático
y
pueden
dejar
un
mensaje
die
[od.
eine]
Gelegenheit
beim
Schopf
[od.
Schopfe]
packen
andar
a
la
que
salta;
fig
figürlich
coger
una
ocasión
por
los
pelos;
no
dejar
escapar
la
ocasión
fig
figürlich
Redewendung
springen
(über)
saltar
(movimiento)
Verb
herausspringen
(Sicherung)
saltar
Verb
▶
reißen
(Naht)
saltar
(costura)
Verb
springen
saltar
(lanzarse)
Verb
herausplatzen
(mit)
saltar
(de)
(irrumpir)
Verb
eine
steile
Karriere
machen
(Arbeit)
saltar
(trabajo)
Verb
platzen
saltar
(explotar)
Verb
schnellen
(sich mit Schwung bewegen)
saltar
Verb
springen
saltar
(botar)
Verb
herumspringen
saltar
Verb
abspringen;
abfallen
saltar
(desprenderse)
Verb
decken
(Tier)
saltar
(animal)
Verb
abgesetzt
werden
saltar
(ser destituido)
Verb
auffallen
saltar
(atención)
Verb
explodieren
(Bombe)
saltar
(bomba)
Verb
sprühen
(Funken)
saltar
(chispas)
Verb
stieben
(Funken)
saltar
Verb
(zornig)
auffahren
saltar
(picarse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:03:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X