Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Tänze, auch musik ) Solo n; (Karten) Patience solo mmusikSubstantiv
nur; einzig und allein; lediglich; außer; ausgenommen; bloß; nichts als adv sóloAdverb
ich reise alleine viajo solo
nur noch ya sólo
schwarzer Kaffee café m solo
sich einsam fühlen sentirse solo
alleine unterwegs sein viajar solo
adj einsam
(allein, alleine)
solo, señeroAdjektiv
ausschliesslich solo; solamente
einsam sein, allein sein estar solo
es ist nur so, dass ... sólo que ...
nicht nur no sólo
alleine zurechtkommen bastarse (uno) sólo
(nur) gegen Quittung (sólo) contra recibo
wir sind nur Freunde sólo somos amigos
ich muss allein sein necesito estar solo
ich wünsche mir nur Gesundheit sólo ambiciono salud
(ohne Begleitung) allein, alleine; (ohne Familie) allein stehend; einsam; einzig; (Kaffee) schwarz adj solo(-a)Adjektiv
ich führe nur Befehle aus sólo cumplo órdenes
nur zeitweise solo por temporada
ich spreche nur ... (yo) sólo hablo...
ich möchte lieber allein sein prefiero estar solo
aber nur pero sólo, solamente
du redest nur Unsinn sólo dices despropósitos
nur ihr fehlt noch sólo faltáis vosotros
reine Zeitverschwendung sólo tiempo perdido
nur mit Frühstück sólo con desayuno
bliebe noch nachzutragen, dass ... sólo queda añadir que ...
das sind nur unbegründete Verdächtigungen sólo son sospechas infundadas
adv lediglich sólo, solamente, únicamente, meramente
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
nur das (absolut) Notwendigste sólo lo (verdaderamente) imprescindible
das war nur scherzhaft gemeint era solo una broma
adj unifarben, unifarbig de un solo colorAdjektiv
nur einmal benutzbar de un solo uso
er denkt nur an sich solo piensa en si
bis dahin sind es nur noch zehn Minuten solo faltan diez minutos
nur für den Dienstgebrauch
(Verwaltungssprache)
sólo para uso oficial
ich war nur Zaungast estuve sólo de mirón
ich komme alleine zurecht me lo monto solo
sowohl als auch no sólo ... sino también
es hat nur Sachschaden gegeben sólo hay daños materiales
geben - nur unpers.: es gibt haber - sólo impers.: hay
gib mir noch zehn Minuten dame diez minutos solo
das ist doch nur Klatsch eso solo son historias
den Whisky pur trinken
Alkoholika
beber el whisky solo
mit dem Schrecken davonkommen llevarse (sólo) un susto
nicht nur...sondern auch; sowohl...als auch no sólo...sino también
er/sie isst nur vegetarisch come sólo comida vegetariana
Der Starke ist am mächtigsten allein. Cuanto más solo, más poderoso.
nur einen Löffel, bitte sólo un cazo, gracias
mich beschäftigt nur sólo estoy pendiente de
etwas nur der Form halber tun hacer algo sólo por cumplir
sie will nur sein Geld solo va por su dinero
auto Einzylinder m automóvil m de un solo cilindroautoSubstantiv
ich komme schon alleine zurecht yo ya gobernármelas solo
das sind pure Ausflüchte! sólo son romances [o excusas]
vereinsamen ir quedándose solo (o. aislado)Verb
Einzeltäter(in) m ( f ) criminal m f que actúa solo, -aSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.03.2017 22:41:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken