Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch romper - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
brechen
(Wellen)
Konjugieren romper
(olas)
VerbPT
durchlaufen
(Schuhe)
Konjugieren romper
(zapatos)
Verb
(plötzlich) anfangen
(zu)
Konjugieren romper
(a)
Verb
einschlagen
(Schädel)
Konjugieren romper
(cráneo)
Verb
brechen, zerbrechen, zerreißen, kaputt machen Konjugieren romperVerb
einschlagen
(Fenster)
Konjugieren romper
(ventana)
Verb
kleinbekommen, ugs kleinkriegen Konjugieren romperVerb
ugs - mit jmdm. Schluss machen Konjugieren romperVerb
knicken
(brechen)
Konjugieren romperVerb
anstimmen
(Geschrei)
Konjugieren romperVerb
aufkünden, aufkündigen
(Freundschaft)
Konjugieren romperVerb
kaputt machen Konjugieren romperVerb
durchschneiden
(Schrei)
Konjugieren romperVerb
brechen
(Brot)
Konjugieren romper
(pan)
VerbPT
durchschlagen Konjugieren romperVerb
zerreißen
(Papiere, Stoffe)
Konjugieren romper
(papeles, telas)
VerbPT
zerschlagen
(Teller)
Konjugieren romper
(plato)
Verb
anbrechen
(Tag)
Konjugieren romper
(día)
Verb
roden
(Erdboden)
Konjugieren romper
(tierra)
Verb
adj bahnbrechend (sein) (wörtl.: Gussformen zerschlagen) romper moldes
(pionero; revolucionario)
Redewendung
ugs ramponieren Konjugieren romper, estropear
estropear
Verb
abknicken romper doblandoVerb
ein Versprechen nicht einhalten romper una promesa
Fastenbrechen n romper el ayunoSubstantiv
brechen (durchbrechen) romper, partirVerb
aufkochen romper a hervir
seine Ketten sprengen romper sus cadenas
Beziehungen aufgeben, sich trennen romper las relaciones
milit wegtreten romper (las) filasmilit
die Waffenruhe brechen romper la tregua
jmdm. die Freundschaft aufkündigen romper con alguien
den Zauber lösen / brechen romper el encanto
das Schweigen brechen romper el silencio
das Eis brechen romper el hielo
brechen (Widerstände) romper, vencer, reducirVerb
vulg Arschfick m romper culo, dar por culovulgSubstantiv
bei Tagesanbruch al romper el día
bei Tagesanbruch al romper el alba
etwas in Stücke reißen romper algo en fragmentos
Ausbruchsversuch m (aus)
(aus einer Bindung)
intento m de romper [o cortar]Substantiv
die Infektionskette unterbrechen romper la cadena de infección
eine Bresche schlagen romper [o saltar] la valla
die Fresse polieren partir [o romper] el hocico
rücksichtslos [od. ohne Skrupel] vorgehen fig romper [o saltar] la vallafigRedewendung
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
jmdm. die Freundschaft kündigen romper la amistad con alguien
fig eine Lanze für jmdn. brechen; sich für jmdn. einsetzen fig romper una lanza por alguienfigRedewendung
brechen (Freundschaften) romper (mit -> con)Verb
ugs - jmdm. den Schädel einschlagen romper la cara a alguienRedewendung
zerhämmern, zerschlagen romper a martillazos [o a golpes]
milit die [od. mit den] Kampfhandlungen beginnen romper [o iniciar] las hostilidadesmilit
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das Feuer eröffnen romper [o. abrir] (el) fuego
ich werde dir die Visage [od. Schnauze] polieren te voy a romper las naricesRedewendung
ich werde dir alle Knochen brechen te voy a romper los huesos
die Auslandsbeziehungen zu einem Land abbrechen romper las relaciones con un país
vulg ich poliere dir die Visage te voy a romper la jetavulgRedewendung
eine Feuerpause einlegen / vereinbaren / brechen imponer / acordar / romper un alto el fuego
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2020 14:55:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken