pauker.at

Spanisch Deutsch restó

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Rudiment
n

(Rest)
resto
m
Substantiv
Rückschlagen
n
resto
m

(juego de pelota)
Substantiv
Rest
m
resto
m

(lo que queda)
Substantiv
Gesamteinsatz
m

(Kartenspiel)
resto
m

(juego de cartas)
Substantiv
alles aufbieten; sein Letztes geben; alles daran setzen; das letzte aufbieten echar el restoRedewendung
der Grabhügel war ein Überrest aus der Zeit der keltischen Frühkultur el túmulo era un resto de la época inicial de la cultura celtaunbestimmt
finan Restguthaben
n
resto m a favorfinanSubstantiv
math Restsatz
m
teorema m del restomathSubstantiv
Fingerauflage
f
resto m de dedosSubstantiv
math chinesischer Restsatz teorema m chino del restomath
Restzahlung
f
resto m de un pagoSubstantiv
Resturlaub
m
resto m de las vacacionesSubstantiv
den Rest zahle ich selbst el resto lo pago yo
Restauflage
f

(von Büchern)
resto m de una edición
(de libros)
Substantiv
Restbandanzeige
f

(Fernsehen, TV)
indicación f del resto de cintaSubstantiv
ich glaube der Rest ist gut creo que el resto esta bien
Verkehrsgefährdung
f
peligro m para el (resto del) tráficoSubstantiv
dieser Gegenstand hat im Verhältnis zur gesamten Zeichnung nicht die richtige Proportion este objeto está desproporcionado respecto del resto del dibujo
Tapetentür
f
puerta f secreta (empapelada como el resto de la pared)Substantiv
heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens
Zitat

Anonym
hoy es el primer día del resto de tu vida
cita

anónimo
Redewendung
um diese Mannschaft zu besiegen, müssen wir alles hergeben ugs para derrotar a este equipo tendremos que echar el resto
so, wie im November (das Wetter) am Ersten, am Zweiten und am Dritten ist, wird es (auch) den Rest des Monats
(span. Sprichwort)
en noviembre, como hace el uno, el dos y el tres, hace el resto del mes
(refrán, proverbio)
Spr
der Glaskörper bewirkt, daß die gesamte Netzhaut an Ort und Stelle bleibt el cuerpo vítreo ayuda a mantener el resto de la retina en su sitiounbestimmt
wer hat nicht schon davon geträumt, den Rest seiner Tage damit zu verbringen, Strand und Sonne zu genießen? ¿ quién no ha soñado con pasar el resto de sus días disfrutando de la playa y el sol ?
nach Spanien kommt der Mais im 17. Jahrhundert und ins restliche Europa im 18. Jahrhundert a España el maíz llega en el siglo XVII (diecisiete) y al resto de Europa durante el siglo XVIII (dieciocho)
Da wir die geforderte Menge nicht auf Lager haben, bitten wir Sie um Mitteilung, ob Sie damit einverstanden sind, ... Kilos sofort und den Rest innerhalb von 3 Wochen zu erhalten. Ya que no tenemos la cantidad exigida en almácen, les rogamos nos informen si están de acuerdo con que les enviemos ... kilos inmediatamente, y el resto dentro de 3 semanas.
abziehen restarVerb
übrig bleiben restarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:54:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken