| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich totlachen |
hartarse de reír | | | |
|
voller Unbekümmertheit lachen |
reír con total despreocupación | | | |
|
sich ins Fäustchen lachen |
reír(se) para sus adentros | | Redewendung | |
|
lachen
(über) |
reír
(de) | | Verb | |
|
Konjugieren lachen |
Konjugieren reír(se) | | Verb | |
|
zum Lachen bringen |
hacer reír | | | |
|
herzlich lachen |
reír de gana | | | |
|
in Lachen ausbrechen |
echarse a reír | | | |
|
kichern |
reír a medias | | | |
|
kichern |
reír(se) con disimulo | | | |
|
dass ich nicht lache! |
!no me hagas reír! | | Redewendung | |
|
schrill auflachen |
reír a carcajadas estridentes | | | |
|
sich ausschütten vor Lachen |
reír(se) a mandíbula batiente | | | |
|
ich verspürte Lust zu lachen |
me vinieron ganas de reír | | | |
|
Lachen ist gut für die Gesundheit |
reír es bueno para la salud | | | |
|
der Clown bringt die Kinder zum Lachen |
el payaso hace reír a los niños | | | |
|
sie feiern immer und bringen die anderen zum Lachen |
están siempre de fiesta y hacen reír a los demás | | | |
|
Wer sein Kind lieb hat, der züchtigt es. |
Quien mal te quiera te hará reír, quien bien te quiera te hará llorar. – Quien bien te quiere, te hará llorar. | | | |
|
fertig gespielt, fertig gelacht, schließ die Äuglein, denn es ist Zeit zu schlafen
(Teil eines Schlafliedes) |
basta de jugar, basta de reír, cierra los ojitos, que ya es hora de dormir
(parte de una nana) | | | |
|
hört mit dem Gegacker auf, ihr albernen Backfische! |
¡ dejad de reír de esa manera tan tonta, chiquillas ! | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:19:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |