Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Hoffnungsfunke m maskulinum , Hoffnungsfunken m
(siehe auch: Hoffnungsschimmer)
rayo m maskulinum de esperanza Substantiv
adj Adjektiv blitzschnell
ugs umgangssprachlich (rápido) como un rayo Adjektiv
vorbeischießen (an) (schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
Blitzstrahl m
rayo m
Substantiv
fig figürlich Schicksalsschlag m
rayo m
fig figürlich Substantiv
Dekl. Strahl m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rayo m
Substantiv
Dekl. phys Physik , meteo Meteorologie Blitz m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rayo m
phys Physik , meteo Meteorologie Substantiv
Blitzschlag m
(Ein Blitzschlag besitzt ungeheure Energie: Er ist bis zu fünf Mal so heiß wie die Oberfläche der Sonne. Er sprengt Betonwände, bringt Metall zum Schmelzen und kann Menschen töten. Allein in Europa sucht er sich jedes Jahr um die 100 Opfer.)
rayo m
Substantiv
ein Blitz hat in den Turm eingeschlagen
ha caído un rayo en la torre
phys Physik Laserstrahl m
rayo láser m
phys Physik Substantiv
in/mit Blitzesschnelle
como un rayo
adv Adverb rasant (schnell)
como un rayo (rápido)
Adverb
Kugelblitz m
rayo m maskulinum globular Substantiv
Dekl. Sonnenstrahl m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rayo m maskulinum solar Substantiv
Dekl. Mondschein m maskulinum , Mondenschein m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rayo m maskulinum de luna Substantiv
phys Physik Ultrarot n
( rayo m maskulinum ) infrarrojo m
phys Physik Substantiv
Kugelblitz m
rayo m maskulinum (en) bola Substantiv
adj Adjektiv blitzartig
veloz como un rayo Adjektiv
Blitzeinschlag f
la caída del rayo Substantiv
Lichtblick m
rayo m maskulinum de esperanza Substantiv
Hoffnungsschimmer m
rayo m maskulinum de esperanza Substantiv
Blitzesschnelle f
rapidez f femininum del rayo Substantiv
Hoffnungsstrahl m
rayo m maskulinum de esperanza Substantiv
Dekl. Sonnenstrahl m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rayo m maskulinum de sol Substantiv
Strahlbreite f
anchura f femininum del rayo Substantiv
fig figürlich ein Silberstreifen am Horizont
un rayo de esperanza fig figürlich Redewendung
Lichtstrahl m
rayo m maskulinum de luz Substantiv
(durch Blitzschlag erzeugt) Donnerkeil m
fulgurita f femininum , piedra f femininum del rayo Substantiv
ugs umgangssprachlich fig figürlich die Nachricht schlug ein wie der Blitz
noticia cayó como un rayo fig figürlich Redewendung
fig figürlich wie vom Blitz getroffen
como tocado por el rayo fig figürlich
Atomstrahlresonanz f
(Nukleartechnik)
resonancia f femininum del rayo atómico Substantiv
fig figürlich es zeichnet sich ein Silberstreif [od. Silberstreifen] am Horizont ab
se vislumbra un rayo de esperanza fig figürlich Redewendung
ugs umgangssprachlich der Teufel soll dich holen!, dich soll der Teufel holen!
¡ diablo con él !, ¡ mal rayo te parta ! Redewendung
ugs umgangssprachlich mich soll der Schlag treffen, wenn es nicht stimmt
ugs umgangssprachlich que un rayo me parta si no es verdad Redewendung
sport Sport die Mannschaft stach durch ihre Überlegenheit heraus
el equipo rayó a gran altura sport Sport
das Kind nahm einen Kugelschreiber und verkratzte alle Wände
el niño cogió un bolígrafo y rayó todas las paredes
zerkratzen (CDs, DVDs)
rayar (discos)
Verb
ritzen
rayar (grabar)
Verb
verkratzen
rayar (arañar)
Verb
angrenzen (an)
rayar (con)
(limitar, lindar)
Verb
reiben (Tomaten)
rayar (tomates)
Verb
beschimpfen
rayar umgangssprachlich in Mexiko (Spanien: insultar)
Verb
schraffieren
rayar (plumear)
Verb
linieren
rayar (marcar con rayas)
Verb
herausragen
rayar (sobresalir)
Verb
grenzen (an)
rayar (en)
(asemejarse, acercarse)
Verb
streichen, durchstreichen
rayar (tachar)
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:53:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1