| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
verweilen
(sich aufhalten) |
quedarse | | Verb | |
|
dabei bleiben |
en esas quedamos | | | |
|
wir haben verabredet, dass ... |
quedamos en que ... | | | |
|
so machen wir es |
así quedamos | | | |
|
verabreden wir uns? |
¿ quedamos ? | | | |
|
wir Hinterbliebenen |
los que aquí quedamos | | | |
|
wir plplural sind Ihnen sgsingular sehr dankbar |
le quedamos muy agradecidos | | | |
|
wann / wo treffen wir uns? |
¿ cuándo / dónde quedamos ? | | | |
|
wann treffen wir uns? |
a que hora quedamos ? | | | |
|
Wir haben verabredet, uns morgen früh zu treffen. |
Quedamos en reunirnos mañana temprano. | | | |
|
treffen wir uns vor dem Kino? |
¿ quedamos delante del cine ? | | | |
|
wir freuen uns auf Ihre Rückmeldung |
quedamos a la espera de sus comentarios | | | |
|
während des Gewitters fiel der Strom aus |
durante la tormenta nos quedamos a oscuras | | | |
|
als wir es erfuhren, waren wir wie versteinert |
cuando lo supimos nos quedamos de piedra | | | |
|
Manchmal sind wir die Gejagten, wo wir zu jagen meinen. |
A las veces, donde cazar pensamos, cazados quedamos. | | | |
|
sollen wir uns Samstag zum Kaffee verabreden? |
¿ quedamos el sábado para tomar un café ? | | | |
|
es fing an zu regnen und so blieben wir zu Hause |
empezó a llover y así nos quedamos en casa | | | |
|
am Montagabend blieben wir zu Hause |
el lunes por la noche nos quedamos en casa | | | |
|
ich war um vier mit ihm/ihr verabredet, und er/sie hat mich versetzt |
quedamos a las cuatro y me ha dado un plantón | | unbestimmt | |
|
ok, wir treffen uns am Samstag um 8 vor der Bar. |
vale, quedamos el sábado a las 8 delante del bar. | | | |
|
hör mal, wir müssen uns treffen: ich habe dich seit Jahrhunderten nicht mehr gesehen! |
oye, a ver si quedamos: ¡no te veo desde hace siglos! | | | |
|
Wir danken Ihnen erneut für diesen Auftrag und stehen Ihnen für weitere Aufträge, die Sie uns in Zukunft erteilen wollen, zur Verfügung. |
Les agradecemos nuevamente este pedido y quedamos a su entera disposición para cualesquiera otros que deseen pasarnos en el futuro. | | | |
|
übrig bleiben, übrig sein, noch vorhanden sein |
quedar
(sobrar, seguir habiendo) | | Verb | |
|
passen |
quedar | | Verb | |
|
bleiben |
quedar
(permanecer) | | Verb | |
|
ausmachen |
quedar
(acordar) | | Verb | |
|
liegen |
quedar
(estar situado) | | Verb | |
|
verbleiben |
quedar | | Verb | |
|
enden |
quedar
(terminar) | | Verb | |
|
verabreden
(mit) |
quedar
(citarse con) | | Verb | |
|
sich verabreden reflexiv |
quedar | | Verb | |
|
beenden |
quedar
(terminar) | | Verb | |
|
treffen
(mit) |
quedar
(citarse con) | | Verb | |
|
vereinbaren |
quedar
(acordar) | | Verb | |
|
abflauen, nachlassen
(Gewitter, Sturm) |
quedarse
(tormenta) | | Verb | |
|
bleiben |
quedarse | | Verb | |
|
dableiben |
quedarse | | Verb | |
|
sich befinden |
quedarse | | Verb | |
|
abflauen, sich legen
(Wind) |
quedarse
(viento) | | Verb | |
|
erwerben |
quedarse
(adquirir) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:27:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |