| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
man konnte eine Stecknadel fallen hören |
se podía oír el vuelo de una mosca | | | |
|
die Tochter durfte keinen Jungen mit hochbringen |
la hija no podía llevar a ningún chico (arriba) a su habitación | | | |
|
er konnte nicht mehr fliehen, sie hatten ihn schon eingekreist |
no podía escaparse, le habían cercado ya | | | |
|
nach dem Unfall konnte sie zunächst nur linkshändig schreiben |
tras el accidente, al principio sólo podía escribir con la izquierda | | | |
|
die Arme konnte nicht viel sagen |
la pobre no podia hablar mucho | | | |
|
ich sagte ihr, dass sie nicht gehen könnte, sie protestierte, und wir fingen an zu streiten |
yo le dije que no podía ir, ella protestó, y empezamos a discutir | | | |
|
dieses Grundstück war damals spottbillig |
este terreno se podía conseguir entonces por cuatro perras | | | |
|
er/sie war so groß, dass er/sie den Baum vollkommen mit den Armen umfassen konnte |
era tan grande que podía abrazar el árbol completamente | | unbestimmt | |
|
das Schiff schleppte sich dahin, kaum manövrierfähig |
el barco avanzaba con dificultad y apenas si podía maniobrar | | unbestimmt | |
|
ich konnte 1.EZ; er/sie/es konnte 3.EZ |
podía
(Imperfecto) | | | |
|
dein Freund konnte nicht kommen |
tu amigo no podía venir | | | |
|
sein Lächeln konnte nicht über seine Enttäuschung hinwegtäuschen |
su sonrisa no podía disimular su decepción | | | |
|
sportSport der Schuss war haltbar |
el tiro fue se podía parar | sportSport | | |
|
ich habe mich verschluckt und konnte nicht atmen |
me atraganté y no podía respirar | | | |
|
wer hat gesagt, dass er/sie das nicht kann |
quién dijo que él/ella no podía | | | |
|
sie haben mich nicht angerufen, aber ich konnte sowieso nicht spielen |
no me llamaron pero tampoco podía jugar | | | |
|
er/sie hat behauptet, 20 Brötchen essen zu können - so ein Quatsch! |
dijo que podía comerse 20 panecillos, ¡qué ocurrencia! | | | |
|
der Nachzügler fand keinen Anschluss an die führende Gruppe |
el rezagado no podía conectar con el grupo de cabeza | | | |
|
ich habe die Arbeit aufgegeben, weil ich den Druck nicht mehr ertragen konnte |
dejé el trabajo porque no podía soportar la presión | | | |
|
früher konnte man auf Cuba nur mit Benzingutscheinen tanken |
antes en Cuba sólo se podía poner gasolina con bonos | | unbestimmt | |
|
hast du das gemacht? - ich habe es vergessen und außerdem konnte ich heute nicht |
¿has hecho aquello? - me he olvidado y tampoco podía hoy | | | |
|
seine/ihre Charakterfestigkeit konnte nichts erschüttern, er/sie blieb standhaft |
nada podía sacudir su carácter firme, no dio su brazo a torcer | | unbestimmt | |
|
der Saal war brechend voll (wörtl.: in den Saal konnte man nicht einmal mit einem Schuhlöffel eintreten) |
ugsumgangssprachlich en la sala no se podía entrar ni con calzador | | Redewendung | |
|
in den Saal passte wirklich niemand mehr hinein (wörtl.: in den Saal konnte man nicht einmal mit einem Schuhlöffel eintreten) |
ugsumgangssprachlich en la sala no se podía entrar ni con calzador | | Redewendung | |
|
Er/Sie hatte sich ein Bein gebrochen, deswegen konnte er/sie nicht in die Schule kommen. |
Se había quebrado una pierna y por eso no podía ir a la escuela.
(había quebrado =
pretérito plusquamperfecto) | | unbestimmt | |
|
das Ergebnis waren dann unausgewogene Resolutionsentwürfe, denen wir in der Europäischen Union nicht zustimmen konnten |
el resultado fueron proyectos de resolución sesgados que la Unión Europea no podía apoyar | | | |
|
Konjugieren dürfen |
poder
(tener derecho) | | Verb | |
|
Konjugieren können |
poder
(tener capacidad, posibilidad) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:56:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |