Die richtigen Fragewörter (vertont)
Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Plattenteller m
(vom Plattenspieler)
plato m
(del tocadiscos)
Substantiv
Teller m
(Geschirr)
plato m
(vajilla)
SubstantivTL
Waagschale f
(von der Waage)
plato m
(de balanza)
Substantiv
Deklinieren Gericht n, Gang m
(Essen)
plato m
(comida)
Substantiv
Untertasse f
(für die Tasse)
plato m
(para taza)
Substantiv
culin Hauptgericht n segundo plato mculinSubstantiv
Plattenteller m plato m giratorioSubstantiv
Schnellimbiss m
(Imbiss)
plato m rápidoSubstantiv
culin Fertiggericht n plato m precocinadoculinSubstantiv
flacher Teller m plato m llanoSubstantiv
Deklinieren Hauptspeise f plato m principalSubstantiv
ugs Clou m fig plato m fuerte
(wörtlich: fester Teller)
figSubstantiv
culin, gastr Nationalgericht n plato m nacionalculin, gastrSubstantiv
Suppenteller m plato m soperoSubstantiv
culin, gastr Hauptgericht n plato m principalculin, gastrSubstantiv
culin Hauptgericht n plato m fuerteculinSubstantiv
culin Fertiggericht n plato m preparadoculinSubstantiv
iss deinen Teller leer termina tu plato
sein/ihr Lieblingsgericht [od. Leibgericht] su plato predilecto
Kinderteller m plato m de niñosSubstantiv
culin Gemüseplatte f plato m de verdurasculinSubstantiv
culin, gastr Tagesgericht n plato m del díaculin, gastrSubstantiv
Glasschale f plato m de vidrioSubstantiv
den Teller wegschieben apartar el plato
Frisbee ® n
Zur Erklärung des Zeichens ® siehe unter dem Wort: Haftverschluss
plato m volador, platillo m voladorSubstantiv
auf dem Teller en el plato
Glasschale f plato m de cristalSubstantiv
Tortenplatte f plato m para tartasSubstantiv
culin Hauptgericht n plato m de resistenciaculinSubstantiv
sport Tontaubenschießen n tiro m al platosportSubstantiv
Speise f comida (f); (Gericht) plato mSubstantiv
heute gibt es nur einen (einzigen) Gang hoy hay plato único
culin Spiegeleier n, pl huevos m, pl fritos, huevos estrellados, huevos platoculinSubstantiv
Eierspeise f plato m con huevoSubstantiv
Kettenblatt n el plato de dienteSubstantiv
milit Essgeschirr n plato m de campañamilitSubstantiv
Brotteller m plato m del panSubstantiv
Wandteller m plato m (decorativo) de paredSubstantiv
culin, gastr Lieblingsgericht n plato m favorito [o preferido]culin, gastrSubstantiv
techn Flanschwelle f árbol m con plato de acoplamientotechnSubstantiv
Gericht n 1. (Speisen) comida (f), plato mSubstantiv
Filmkulisse f plató m cinematográfico [o de cine]Substantiv
culin Milchspeise f plato m a base de lecheculinSubstantiv
Waffe f für Tontaubenschießen arma f para tiro al plato
Weihnachtsteller m
(mit Marzipan, Nugat, etc.)
plato m de los dulces de Navidad
(con mazapán, turrones, etc.)
Substantiv
noch eine Portion essen repetir de un plato de comida
etwas mit Stumpf und Stiel aufessen (wörtl.: etwas essen und den Teller abschlecken) comerse algo y rebañar el platoRedewendung
ugs Kalorienbombe f plato m [ o bebida f ] que engorda muchoSubstantiv
ich nehme immer das vegetarische Gericht yo siempre cojo el plato vegetariano
ich stellte den Teller auf den Tisch puse el plato sobre la mesa
tellerförmige Federscheibe arandela de resorte en forma de plato
culin, gastr Fleischgericht n plato m de carne [o cocinado a base de carne]culin, gastrSubstantiv
culin, gastr Serviervorschlag m receta f de cocina (y de presentación del plato)culin, gastrSubstantiv
culin saure Nieren plato a base de riñones en vinagreculin
Rache ist süß (wörtl.: die Rache dient auf kaltem Teller) La venganza se sirve en plato frío.Redewendung
culin Maultaschen f, pl
(Gericht)
plato m suabo con esta pasta (rellenada)culinSubstantiv
fig - etwas für ein Linsengericht hergeben dar algo por un plato de lentejasfigRedewendung
das Hauptgericht ist heute spanischer Eintopf el plato fuerte de hoy es cocido
Platte f capa f, plato m, losa f, azulejo m, placa f, disco m, calva fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2017 22:45:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien